Читаем Одно чудесное пари полностью

Ну и, конечно, сварили борщ, настоящий, со шкварками. Мирослава за неделю до свадьбы сбилась с ног, однако нашла на оптовом рынке у одной пожилой фермерши из-под Рязани ведро настоящей сметаны, густой, хоть на хлеб мажь вместо масла. Раскладывать сметану в соусники поручили Чуне, которая первый раз в жизни работала на кухне. Девочка была в восторге – ну еще бы, ведь она выглядела как настоящий повар. Зухра, подруга Марички, попросила у Мирославы старую скатерть, которые лежали в подсобке на всякий случай еще с тех времен, когда «Хата» была не столовой, а дорогим кафе – и за ночь сшила Чуне настоящий поварской фартук и поварскую шапочку. Скатерть оказалась вышитая, и рукодельница-Зухра сумела это хорошо обыграть, так что наряд Чуни отлично гармонировал с интерьером «Хаты». В довершение всего одна из поварих, сама размером с некрупную дюймовочку, дала Чуне свою крахмальную рубашку, чуть завернула рукава – и наряд для девочки был готов. Чуня чуть не лопалась от гордости, важно расхаживая по кухне. Она подносила продукты, следила, чтобы у поваров не переводился кипяток, и тщательно мешала булькающий в кастрюле соус, когда поварихе нужно было отлучиться. Одним словом, Чуня находилась в центре событий и чувствовала себя чуть ли не самым главным действующим лицом в подготовке свадебного пира.

Марго во всех этих хлопотах участия не принимала. На кухне от нее все равно не было бы никакой пользы, готовить она не умела совершенно, не зря Георгий постоянно этим ее дразнил. Так что она занялась делом, которое выходило у нее лучше всего, – шопингом. Сначала Маргарита отыскала для молодоженов салон, где давали напрокат отличную одежду, и помогла Маричке выбрать свадебное платье и фату, а Адъяну – строгий классический костюм, который ему очень шел. Потом настала очередь Чуни – не весь же праздник ей в поварской одежде ходить! Марго свозила девочку в заранее облюбованный магазин детской одежды и купила ей там чудесное розовое платье – длинное, с пышной юбкой, и в придачу к нему совершенно восхитительные туфельки на небольшом изящном каблучке. Туфельки немного жали, да и ходить в них было непривычно, но девочка мужественно крепилась – красота требует жертв. Увидев себя в зеркале, Чуня онемела от восхищения и долго потом еще рассказывала всем на стройке, как в первый момент даже не узнала своего отражения, подумала, что смотрит на куклу в платье принцессы.

Но самой трудной задачей оказалось для Маргариты выбрать коллективный подарок молодоженам. При всем разнообразии, которое предлагали и магазины, и Интернет, она никак не могла найти ничего подходящего. Ведь Адъян и Маричка не были обычной семьей, которая после свадьбы селится под одной крышей и начинает вить гнездо. Гнезда у них не было, и даже общей крыши в ближайшее время не предполагалось, поскольку для того, чтобы поселить их вместе в бытовке, требовалось как-то разместить их соседей – а это не такая простая задача… Сначала Марго подумывала о том, чтобы сделать какой-нибудь совместный подарок молодой семье на будущее, но потом поняла, что в их ситуации какое-нибудь постельное белье, миксер или сервиз будут выглядеть просто издевательством – кто знает, когда Адъян и Маричка смогут этим воспользоваться? В общем, она перебрала все варианты, чуть с ума не сошла, пока, наконец, не остановилась на фотоаппарате. Чтобы им пользоваться, не обязательно жить вместе, эта вещь не будет напоминать молодоженам о доме, которого у них пока нет и неизвестно, когда будет. Но зато она поможет им запечатлеть и сохранить на память их самые первые шаги на пути к семейному счастью. Примерно такие слова и собиралась сказать Маргарита, когда готовилась вручать Маричке и Адъяну подарок от коллектива.

В день свадьбы столовая, разумеется, была закрыта для посторонних посетителей, а зал «Хаты» преобразился. Столы, превращенные в один общий стол, поставили так, чтобы осталось место для танцев. За неимением цветов, даже полевых – все-таки апрель, только-только сошел снег, до зелени еще далеко – пустили в ход ветки. Отрезали горлышки у пластиковых бутылок, обмотали бумажными полотенцами и разноцветными салфетками – и бутылки превратились в красивые вазы, в которые поставили ветви вербы и тополя. Получилось очень символично. Ведь верба зацветает раньше всех в году, зовет весну, а тополь первым раскрывает листву, словно провозглашая начало новой жизни после долгой зимней спячки. Стены и потолок в «Хате» украсили воздушными шарами, на шторы прицепили разноцветные бумажные гирлянды, а Серега Волков своими руками соорудил гирлянду из цветных лампочек и подвесил ее к потолку над тем местом, где должны были сидеть молодожены. И получилось так, словно Маричка и Адъян оказались в гроте, переливающемся яркими цветными всполохами.

Едва молодые поднялись на крыльцо, в «Хате» тут же началось веселье. Первым делом, конечно, откупорили вино. Адъян, как ни уговаривали, пить не стал, а Маричка себе позволила, но так, немного, только чтобы щечки порозовели.

Перейти на страницу:

Все книги серии Капризы судьбы

Ловушка для вершителя судьбы
Ловушка для вершителя судьбы

На одном из кинофестивалей знаменитый писатель вынужден был признать, что лучший сценарий, увы, написан не им. Картина, названная цитатой из песни любимого Высоцкого, еще до просмотра вызвала симпатию Алексея Ранцова. Фильм «Я не верю судьбе» оказался притчей о том, что любые попытки обмануть судьбу приводят не к избавлению, а к страданию, ведь великий смысл существования человека предопределен свыше. И с этой мыслью Алексей готов был согласиться, если бы вдруг на сцену не вышла получать приз в номинации «Лучший сценарий» его бывшая любовница – Ольга Павлова. Оленька, одуванчиковый луг, страсть, раскаленная добела… «Почему дал ей уйти?! Я должен был изменить нашу судьбу!» – такие мысли терзали сердце Алексея, давно принадлежавшее другой женщине.

Олег Юрьевич Рой

Современные любовные романы / Проза / Современная проза
В сетях интриг
В сетях интриг

Однажды преуспевающий американский литератор русского происхождения стал невольным свидетелем одного странного разговора. Две яркие женщины обсуждали за столиком фешенебельного ресторана, как сначала развести, а потом окольцевать олигарха. Павла Савельцева ошеломила не только раскованность подруг в обсуждении интимных сторон жизни (в Америке такого не услышишь!), но и разнообразие способов выйти замуж. Спустя год с небольшим господин сочинитель увидел одну из красавиц – с младенцем и в сопровождении известного бизнесмена. Они не выглядели счастливыми. А когда в их словесной перепалке были упомянуты название московского кладбища и дата смерти жены и детей, в писателе проснулся дух исследователя. В погоне за новым сюжетом Савельцев сам стал его героем…

Олег Юрьевич Рой

Современные любовные романы / Проза / Современная проза

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Аббатство Даунтон
Аббатство Даунтон

Телевизионный сериал «Аббатство Даунтон» приобрел заслуженную популярность благодаря продуманному сценарию, превосходной игре актеров, историческим костюмам и интерьерам, но главное — тщательно воссозданному духу эпохи начала XX века.Жизнь в Великобритании той эпохи была полна противоречий. Страна с успехом осваивала новые технологии, основанные на паре и электричестве, и в то же самое время большая часть трудоспособного населения работала не на производстве, а прислугой в частных домах. Женщин окружало благоговение, но при этом они были лишены гражданских прав. Бедняки умирали от голода, а аристократия не доживала до пятидесяти из-за слишком обильной и жирной пищи.О том, как эти и многие другие противоречия повседневной жизни англичан отразились в телесериале «Аббатство Даунтон», какие мастера кинематографа его создавали, какие актеры исполнили в нем главные роли, рассказывается в новой книге «Аббатство Даунтон. История гордости и предубеждений».

Елена Владимировна Первушина , Елена Первушина

Проза / Историческая проза