Читаем Одноглазый Сильвер, страшный разбойник с острова Фельсланда<br />(Повесть) полностью

— Никуда я не поеду! — заявила она и посмотрела в сторону. — У меня… у меня… подковы сносились.

— Хо! — воскликнул домовой. — Хо-хо! Это потому, что ты, дура, только и делаешь, что роешь землю. Ну-ка, покажи!

Домовой подошел к лошадке и прежде, чем Мику-Пака успела сообразить, в чем дело, он уже осмотрел все ее пять ног.

— Никаких разговоров — они вполне годятся!.. — заявил домовой. — Полетели! — И взобрался в седло.

Мику-Пака стояла как вкопанная.

— Н-но! — крикнул домовой.

Мику-Пака продолжала упорствовать. Она стояла, как козлы.

— Ах ты сера и ад, и три петуха! — закричал домовой. — Н-но!

И вдавил пятки в бока лошади.

Лошадка Мику-Пака взбрыкнула задними ногами. Она так высоко вскинула зад, что чуть не перевернулась через голову. А домовой взлетел в воздух, словно у него под хвостом завелся ракетный двигатель. Еще стремительнее было приземление — прекрасные украшения домового звенели-бренчали еще целую минуту после падения, а его хвост ушел в землю на четыре с половиной дюйма.

— Ух! — прошептал домовой, задрожав, как в лихорадке, — ух! — И потом долго не мог вымолвить ни слова. Он обследовал, все ли у него на месте, не отломилось ли что-нибудь. Ощупав себя со всех сторон, он вздохнул с облегчением, но еще долго переводил дух, прежде чем вытащить из земли хвост.

— Мику! — прокряхтел он загробным голосом. — Мику! Ты не лошадь! Зебра ты, Мику, зебра, а не лошадь!

Мику-Пака пошевелила ушами и только засопела.

— Мику-Пака, я не ожидал от тебя этого! — заохал домовой. Казалось, он что-то серьезно обдумывает. — Не могу понять, что за черт в тебя вселился за эти три дня?! Теперь не сетуй, моя милая!

Решительным шагом домовой подошел к куче хвороста и выбрал здоровенную дубину.

Но Мику-Пака оказалась строптивее, чем Тыну предполагал. Она почуяла его приближение и снова повернулась к нему задом. Это сильно подбавило пылу домовому.

— Не заносись, Мику! — решил Тыну еще раз попытаться уговорить ее по-хорошему и бросил дубинку.

— Что в этом толку? Разве ты забыла, как сама утверждала: мы мол оба деревянные, братья по крови, и судьбы у нас одинаковые… ты только вспомни, Мику? И не забывай, что сказал хозяин: захочет Тыну покататься, сядет к Мику на спину. Так оно и должно быть!

Домовой приблизился к лошади сбоку, но она опять повернула ему зад.

— Твой хозяин мне не хозяин! — угрюмо пробурчала она. — И гораздо лучше было бы тебе вспомнить, что тебя сделали мне для компании, а не наоборот. Теперь мне твое общество надоело, и я хочу побыть одна. Не подходи! Я лягну, если подойдешь!

Еще не было случая, чтобы щучье сердце Тыну дрогнуло, но слова лошадки потрясли его до глубины души.

Его деревянный позвоночник согнулся, уши опустились. Он долго стоял молча, как пень.

— Мику! — укоризненно прохрипел он наконец, — Мику, у тебя нет сердца! Хо-о, если бы ты только подумала о том, что я, специалист высшего класса, смог поработать по своей специальности всего лишь половину ночи и, в довершение всего, меня понизили до положения дворового пса. Но если вдуматься, то разве не ты, Мику, вдохновила меня копать и ведрами таскать этих дурацких червей?!

— Не я, а жадность тебя вдохновила! — глухо отозвалась Мику-Пака.

— Деревянная голова! — оскорбленно ответил домовой. — Именно нашкодить и есть мое единственное призвание и профессия. Настолько-то ты могла бы разбираться в жизни!

Но домовой Тыну не был бы самим собой, если бы стал долго унывать. Его позвоночник понемногу выпрямился, а глаза засверкали. Метлу у порога он, конечно, заметил уже давно. И теперь деловито подошел к ней.

— Ах, что за прелестная вещица! — похвалил он. — Во всяком случае, гораздо более надежная, чем какая-то чванливая деревянная лошадь.

Он оглядел метлу со всех сторон.

— Если бы мне кто-нибудь хоть полсловом намекнул, как она заводится!

— Прыгай в седло и кричи — н-но! — уколола его обиженная Мику-Пака.

— Балда! — огрызнулся домовой, но, подумав немного, уселся верхом на метлу. И сразу с жаром принялся за дело. Он раскачивал ее вверх и вниз, влево и вправо, чертил концом метлы в воздухе и круги, и прямоугольники, и восьмерки, поворачивался к луне носом, хвостом, но не было никаких признаков, что метла собирается сдвинуться с места. Затем домовой пробежался с метлой по двору — только прутики шуршали, — проскакал на ней даже за угол дома, чтобы скрыться от насмешливого взгляда Мику-Паки, кричал метле «н-но!» — но адский предок реактивного двигателя и всех ракетных устройств никак не заводился. Тем временем Тыну исчерпал всю свою сообразительность и, когда он вновь появился из-за угла на глаза Мику-Паки, весь его вид говорил о крайнем волнении. Хвост нервно подергивался, каждый волосок морковно-красного парика стоял дыбом, нос дрожал и светился сернисто-желтым отблеском, а глаза вращались, как два колеса. Сгорбив спину, он с пыхтеньем скакал по двору, волоча по земле шуршавшую метлу.

Губы лошадки Мику-Паки приподнялись над зубами, и от смеха из ее глаз покатились слезы.

— Шевели и ушами, — ржала она. — Шевели ушами тоже. Тогда пойдет!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей