Читаем Одного раза недостаточно полностью

Дженюари в очередной раз прочитала первую фразу. Посмотрела на часы. Вчера Том позвонил ей домой... утром. Сейчас почти десять... может быть, он снова звонил. Ей следует пользоваться службой передачи сообщений. До сих пор в этом не было необходимости. Майк всегда знал, где найти ее. Он обычно звонил ей в редакцию ежедневно после гольфа. Даже Дэвид мог отыскать Дженюари. Если бы Том захотел поговорить с ней, он догадался бы позвонить в "Блеск". Он ведь нашел ее домашний телефон, не значащийся в телефонной книге. Очевидно, ему пришлось обратиться в справочное бюро. Возможно, он позвонил Линде, и она сказала ему, что Дженюари занимается другой статьей и у нее нет времени ехать с нами в турне.

Она уставилась на рукопись. "Пластическая операция". Дэбби Меллон. Похоже, история, пережитая автором лично. Скорее всего, так... рассказ бедной Дэбби Меллон, отданный Дженюари для оценки. Она испытала укор совести. Она должна прочитать про нос Дэбби Меллон, иначе Бог от нее отвернется и не заставит Тома позвонить. Ерунда! Конечно, Господь не на ее стороне. Почему он должен сочувствовать ей? Способствовать звонку женатого мужчины? "Но я хочу просто побыть рядом с ним, - прошептала девушка, глядя в потолок. - Может быть, подержать его за руку. Это уже плохо?" Она заставила себя уткнуться в рукопись. "Я была похожа на попугая, но Чарли любил меня. Чарли выглядел, как Уоррен Битти. В подобной ситуации у любой девушки появился бы комплекс..."

Она велела себе читать дальше. Дэбби описывала операцию в технических подробностях. Рассказывала о каждой игле, воткнутой в нос. Дженюари поежилась. И подбородок... с ним тоже что-то сделали. Столько мучений, чтобы потерять Чарли на десятой странице. Дженюари остановилась на середине операции. Четверть одиннадцатого. Может быть, он звонил Линде. Она не может вернуться в кабинет Линды, не дочитав рассказ.

К половине одиннадцатого она добралась до последней строки. Дженюари колебалась. Почему не дать Дэбби шанс? Она положила рукопись обратно в большой конверт и направилась по коридору к Линде.

- Мне понравилось, - сказала Дженюари, протягивая Линде.

Молодая женщина кивнула.

- У Сары самый большой нос в Нью-Йорке. Если она даст "добро", мы поставим "Пластическую операцию" в августовский номер. Нам пригодится рассказ начинающего автора - в этом месяце пойдет статья о Томе Кольте. Я хочу сделать во время турне много снимков Тома... черт возьми, если бы Кит не играл в "Гусенице"...

- Ты бы взяла его в турне!

- Да... только потому, что он мне не по карману. Любой другой фотограф заломит такой гонорар... О, придумала. Позвоню Джерри Коулсону. Он весьма талантлив, но еще не знает себе цену. Возможно, я с ним договорюсь.

- Том согласен фотографироваться?

- Я его не спрашивала. И не собираюсь это делать. Слушай, к тому времени у нас будет бурный роман. Вчера вечером в театре он постоянно прижимал свою ногу к моей. И то же самое он делал в "Сарди", когда вы говорили о театре.

- О... ну, я, пожалуй, пойду к себе.

- Садись. Сейчас принесут кофе.

- Нет. Я должна заняться статьей о кошках знаменитостей. Тебе известно, что знаменитостей, имеющих кошек, весьма немного? Они предпочитают собак.

- Ерунда. У одной только Памелы Мейсон тысяча кошек.

- Но она живет в Калифорнии! Как ты думаешь - у Морин Степлтон есть кошка?

(Дженюари чувствовала, что говорит слишком быстро.)

- Не знаю...

Зазвонил телефон.

"Вдруг это Том? Я спрошу у него телефон Морин".

Линда нажала кнопку.

- Алло... что? Конечно, Шерри... Ты шутишь! Я хочу услышать подробности. Зайди ко мне в кабинет и все расскажи.

Она опустила трубку.

- Не уходи, Дженюари. Тут пахнет жареным. Шерри сообщила, что Рита из-за чего-то в ярости. Я уже дважды звонила Тому, но там никто не отвечает.

Шерри Марголис, красивая девушка, возглавлявшая отдел по связям с общественностью, вошла в кабинет. Линда жестом предложила ей сесть.

- Говоришь, Рита Льюис разозлилась на меня? Линда приторно улыбнулась. Шерри кивнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги