Горы тоже были красноватого цвета. Только господствующие пики светили тусклым золотом.
«Хаммер» свернул к автозаправке, при которой имелась закусочная.
— Здесь мы можем поговорить, — сказал Кейт, вылезая из машины. — Полный бак, — бросил он молодому стройному мулату, появившемуся возле машины.
Низкий, с плоской крышей дом хозяина придорожного заведения был сложен из пиленого песчаника характерного красноватого цвета. С фасада к нему примыкал деревянный навес, под которым стояли несколько столиков. Между парой ржавых бензоколонок и навесом росло дерево с раскидистой кроной. На дереве в развилке ветвей стояла лохматая черная коза. Она отрывала узкие жесткие листья и задумчиво жевала их.
Ставр и Кейт уселись на дешевые пластмассовые кресла, которые, похоже, заполонили уже весь мир. Возле них появился хозяин заведения.
— Извините, — сказал Ставр Кейту, — но я голоден и намерен пожрать. После этого будем говорить.
— Что вам заказать?
— Я сам закажу. Денег у меня мало, но я думаю, хватит, чтобы расплатиться за порцию жареного мяса и пиво.
Хозяин принес поднос со специями и несколько бутылок пива. Затем он ушел и вернулся с двумя глиняными мисками, накрытыми куполообразными крышками. Миски были только что вынуты из печи, отверстия в их середине курились паром, распространяя ни с чем не сравнимый аромат запеченного со специями мяса. Поставив миску перед Ставром, хозяин снял крышку: в глиняном кратере, еще сохранившем жар огня, шкварчали сочные куски баранины.
— Меня бешено интересует, кто вы, Кейт, и почему вы выкупили меня из лагеря, — сказал Ставр, энергично хватаясь за вилку. — Но боюсь, что, когда я это узнаю, у меня пропадет аппетит. Так что, если вы не против, нашу конференцию мы начнем со жратвы, а закончим деловыми переговорами.
— Откровенно говоря, вы не похожи на слабонервного, и я думаю, что мое предложение вряд ли способно серьезно испортить вам пищеварение, хотя бы потому, что оно не выходит за рамки вашей профессиональной деятельности.
— Вот это я и имел в виду. Я ведь не учитель ботаники.
— Ешьте, Ставр, и получайте удовольствие. Это блюдо после риса и тушенки, по-моему, как раз то, что нужно.
— Это точно.
Ледяное пиво и жирное, шипящее мясо — что может быть восхитительнее? Ставр бешено изголодался по острым чувственным ощущениям. Кейт с сочувствующей усмешкой смотрел, как он безрассудно приправляет мясо самой свирепой приправой из тех, что нашлась на столе. Отложив вилку, Ставр ел руками — очень ловко — и получал при этом особое удовольствие. Когда он закончил, услужливый хозяин принес миску с водой и полотенце, чтобы он вымыл руки.
Закурив, Ставр погрузился в созерцание жизни козы на дереве. Густо разветвленная крона с узкими жесткими листьями давала и пищу, и защиту от солнца. На черной морде козы глаз сверкал, как стеклянная бусина — золотая с черной сердцевиной.
Созерцанию козы Ставр придавался вовсе не потому, что его не интересовало предложение Кейта. Американец оказал ему серьезную услугу и по справедливости имел право требовать ответной. Пока Кейт не враг, но он в любом случае не друг, судя по тому, как он держится, американец ищет союзника. И, судя по его самоуверенному виду, он считает, что согласие Ставра у него в кармане: это или блеф, или у Кейта есть предложение, от которого Ставр не сможет отказаться. Он, конечно, не случайно предъявил фотографию, где Ставр стоит рядом с Советником. Наверняка предложение будет связано с персоной Советника или с какими-то делами русской военной миссии в Сантильяне. Нет информации — Ставр ни черта не знает о том, что произошло после гибели базы «Стюарт». Советник всегда был темной лошадкой, заранее предположить, в какой связи он интерееует Кейта, сложно. Не имея фактов, чтобы заранее просчитать возможные способы защиты и нападения, Ставр решил, что ни на какие действия против своих Кейт его ни при каких обстоятельствах не поднимет, а по всем другим вариантам у американца есть шанс с ним договориться.
Хозяин унес грязную посуду и поставил на стол еще несколько бутылок пива и тарелку с солеными орешками.
— Для начала я попытаюсь убедить вас в том, что я не намерен давить на вас и хочу только сотрудничества, — сказал Кейт.
Ставр с любопытством посмотрел на Кейта. У американца было широкое, крупное лицо, резкое и самоуверенное. Формально Кейта можно было признать красивым, но при этом он явно относился к той категории мужчин, которым трудно устанавливать длительные отношения с женщинами. Нежный пол отпугивает напористость и агрессивность стопроцентного мужчины, принципиально не желающего вникать в противоречивый мир тонких чувств. Ставр определил в Кейте охотника: в нем были четко обозначены признаки человека, активно реализующего свой поисковый инстинкт. «Что бы ты сейчас ни наплел мне, Джек Кейт, подумал Ставр, — я нюхом чую, что ты нашего поля ягодища. А это значит, что ты — ЦРУ».
—О'кей, Кейт, — сказал он, — можете грузить меня. Я готов принять информацию.
— Прежде всего, я частное лицо.