Ей хотелось бы знать, что именно она собиралась делать с вопросом жилищной ситуации теперь, когда Виктория съехала. Оставаться в Чапел-Хилл одной казалось грустным. К тому же, проведя неделю на весенних каникулах и неделю после выпуска с Брейди, она поняла, что ей нравится все время быть рядом с ним. Ей понравилось быть человеком, к которому он возвращается домой, проводить с ним время, ужинать вместе, разговаривать о его работе. Это делало их отношения более полными. Телефон никогда не сможет этого заменить.
― Мне не верится, что ты не спросил ее, ― настаивал Крис.
― Ну, я собирался поговорить об этом наедине, когда мы вернемся, но Крис опередил события, ― сказал Брейди, качая головой.
Он повернулся к Лиз, и взял ее за руку.
― Ты переедешь ко мне?
― Я не хочу, чтобы ты испытывал на себя давление, ― прошептала она, ощущая, как Крис и Молли наблюдают за ними.
― Я хотел, чтобы ты была рядом со мной с тех пор, как мы снова сошлись. Ты уже закончила университет, теперь у нас нет никаких физических преград, и я не хочу, чтобы они когда-нибудь снова появлялись. ― Его карие глаза были напряженными и искренними. ― Пожалуйста, переезжай ко мне. У меня впереди выборы и я хочу, чтобы моя женщина была со мной.
― Ты уверен? ― эмоционально выдохнула она.
― Я никогда не был так уверен. Я не хочу контролировать тебя или твои решения. Если ты пока не хочешь переезжать ко мне, пожалуйста, скажи мне об этом, но знай, что я не хочу ничего сильнее, чем тебя, все время рядом с собой, ― сказал Брейди, его голос был пронизан властью и обольщением, которые шли вместе с жизнью, созданной для политиков.
― Ладно, ― прошептала она, больше ни минуты не колеблясь. ― Я перееду к тебе.
Глава 19
Поездка на машине
Когда они вернулись из Нью-Йорка, Брейди нанял кого-то, чтобы помочь Лиз перевезти вещи в Вашингтон. На время пока они были в Северной Каролине, коробку с одеждой и кое-что из туалетных принадлежностей было отправлено в его дом в Роли, но в остальном ее жизнь теперь официально принадлежала Брейди.
Он пожелал, чтобы ее машину погрузили на судно и перевезли в Вашингтон, но она подумала, что это было смешно. Она находилась всего в пяти часах езды, и раньше она с этим справлялась сама. Она достаточно долго дразнила Брейди на счет того, как глупо было перевозит ее машину на корабле, и дело было не в деньгах, так что, в конце концов, он сдался. Это была ее маленькая победа.
Когда настало время, заднее сиденье машины было набито вещами, которые она не доверила транспортной компании, и она предложила подвезти Брейди до аэропорта.
Он посмотрел на нее укоризненным взглядом.
― Ты думаешь, я позволю тебе ехать пять чесов без меня?
У Лиз открылся рот.
― Ты когда-нибудь ездил так далеко на машине?
― Мне помнится, что к домику у озера и обратно возил тебя именно я.
― Это другое. В этом нет необходимости.
― Все эти пять часов я буду в машине с тобой? ― спросил он.
― Ну, да…
― Тогда это необходимо.
― Брейди, у тебя нет времени. Хизер умрет. Тебе нужно готовиться к собранию, которое будет на этой неделе. Это начало агитационной кампании. Разве ты не должен присутствовать на встречах? ― спросила Лиз.
Ей
― Что я тебе говорил, на счет Хизер? Оставь ее на меня. Ты достаточно наслушаешься от нее, когда начнется кампания. Сейчас нет смысла беспокоиться, на счет ее мнения, ― ответил ей Брейди. ― Теперь отдай мне ключи, чтобы мы могли ехать.
― Что п-прости? ― начала заикаться Лиз, прижимая свои ключи к груди.
― Я поведу.
― Эм…нет.
Брейди протянул руку.
― Я всегда сажусь за руль.
― Ты всегда водишь
Она села за руль, не слушая очередную его жалобу.
Она знала, что этим его немного провоцировала, но когда он занял пассажирское место, она почувствовала огромное удовлетворение. Он бы уступил, если бы она была достаточно непреклонна. Не то, чтобы у нее было намерение избавиться от доминирующей стороны характера своего парня, но она не возражала, немного им поруководить.
Дорога в Вашингтон была во всех смыслах удивительной для Лиз. Кто мог знать, что Брейди на самом деле нравились группы конца девяностых, и Диснеевская музыка [13]
, которые шли в случайном порядке на ее IPod.― Что? У меня есть младшая сестра, ― доказывал он.
Лиз просто хихикала и подпевала песню NSYNC, которая началась после этого.
Он рассказал ей, что не проводил в машине достаточно времени, чтобы успевать прослушивать аудиокниги, но он слушал их все время до того, как вошел в Конгресс. Он сказал, что ему было сложнее сосредоточиться на них, когда он летел в самолете. У нее была только запись последней части «Гарри Поттера», которая была спрятана в ее машине, но она не услышала от него никаких возмущений, когда на второй половине пути, включила ее.
Единственное, что прервало их спонтанную поездку – это звонок от Хизер. Брейди выключил радио.