Читаем Оглядываясь назад. 2022 полностью

Удалось ей снять заклятье от чужих людей.

Может быть, очнуться братья? Сказка без затей.


***

Симптомы


Если в речи чиновника слышите вы

Слово звучное — "электорат",

Значит дела ему нет до вашей нужды,

Только цифре отчетной он рад.


Где у власти стоящих за дело печаль?

Как-то поисчезали они.

Манит взоры их выборов новая даль,

Кабинеты пригрели свои.


***

К Рождеству

Почитателям нетрадиционных ценностей


Вы пре`дали и своего Христа,

Разрушили все идеалы.

Теперь у вас в почёте сатана,

Поёте вы другие уж хоралы.


А Праздник этот не для вас,

Вы лицемерие оставьте.

И свет Звезды для вас погас.

Себя рогами дьявола украсьте.


***

О капиталах

Из новостных лент: Сенат США проголосовал за поправку в бюджет о возможности передачи в пользу Киева замороженных активов бизнесменов из России


Проблема капиталов ваших,

Что вы на Запад увели,

Волнует мало, но, однако,

Из нашей ведь они земли.


Бывает так обычно с теми,

Кто грабит свой родной народ.

Всегда найдется, кто захочет

Забрать награбленный доход.


***

В подражание


Площадь, памятник, Собор.

Хлопья снега, серость дня.

Тишина вокруг стоит -

Вот картина для меня.


Суета уходит прочь.

Будет лучшее для всех,

Оптимизм не превозмочь,

Не считаю, это — грех.


Кронштадт


***

Совет


Очень ряду лиц неймётся

Нервы всем пощекотать.

И на головы нам льётся,

Как помои, ложь опять.


В этом деле всем совет -

Меньше слушать всякий бред,

Знать — недолго до побед,

Не чинить себе же вред.


***

О торгашах

С начала СВО России на Донбассе прошло 10 месяцев


На третий день побед от дня,

Когда наш с ними бой начался,

Призвали к миру мы врагов,

Но англичанин в спор вмешался.


Не смог Зеленский устоять,

Большие деньги он увидел.

Что сотням тысяч умирать,

Он почему-то не предвидел.


Поля взывают из могил,

Погибших правых и неправых.

Отмстить жестоко торгашам,

Кто денег здесь добыл кровавых.


***

Признание в любви


Да, моросит, да, слякоть под ногами.

Всё искупает этот дивный вид -

Рек и каналов влажное дыханье

И сфинкс, тот, что столетия молчит.


Здесь место силы у меня, наверно,

На душу опускается покой.

На улицах твоих веков мгновенья.

Мне город шепчет вновь: "Я твой".


Санкт-Петербург


***

Болезнь


Стихосложение — болезнь,

Легко нам заразиться ей.

Она приходит навсегда

И не найти теперь врачей.


А может, пусть она течёт,

Ведь не мешает никому.

Но иногда на ум придёт

Сказать такую ерунду!


***

Историческое

Из новостных лент: В зарубежных СМИ появляются статьи, что маленькая Россия воюет с большой Россией


Начинает доходить в Европах,

Что гражданская война идёт.

Как и раньше есть у них забота,

Чтоб рассорить наш большой народ.


Видно, плохо в школах их учили,

Что народ нельзя весь победить.

Как бы ваши пушки не грозили,

Мы на наших землях будем жить.


***

В огороде бузина…..

Из новостных лент: Президент Украины В. Зеленский, выступая перед членами обеих палат Конгресса США, призвал помочь в воплощении его, так называемой, «инициативы по урегулированию конфликта» для гарантии, что американское лидерство останется твердым, двухпалатным и двухпартийным


Проверить надо вам ментальность Зе,

Ведь президентом числится в Отчизне.

Как можно увязать войну в своей стране

С благополучием в американской жизни?


***

О здоровье


Кричали, что все уезжают,

Без них, мол, страна пропадёт.

Как видите, мы не пропали -

В России здоровый народ.


На месте культура и бизнес,

Айтишников тоже полно.

Россия талантом богата,

Пусть будет открытым окно.


А чтобы зараза разврата

К нам в это окно не зашла,

Упрочить бы надо, ребята,

Духовные наши дела.


***

О проблемах


Не интересны им проблемы дома,

А может, просто трудно их решать.

Потоком льётся из эфиров слово -

О жизнь «там» не устают болтать.


Заезжена пластинка, надоела.

Попробовать вам лучше, господа,

Свои проблемы обсуждать так смело,

А не в чужих копаться как всегда.


***

Фантазия


Будут земли наши в радости,

Будет рай вокруг,

Всё не так, как в нашей младости,

Станет лишним друг.


Будут люди необычные,

С чипами в мозгах.

Будет всё там обезличенным,

Взгляд другой в глазах.


***

Живите


Не бойтесь казаться смешными.

Пока не закрыты доской,

Хватайтесь за жизнь в этом мире.

Живите, хоть трудно порой.


К звезде путеводной идите,

Пусть будет она не одна.

Кто судит, на тех не смотрите,

Им ваша звезда не видна.


***

Варвары

Перейти на страницу:

Похожие книги

Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира
Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира

Несколько месяцев назад у меня возникла идея создания подборки сонетов и фрагментов пьес, где образная тематика могла бы затронуть тему природы во всех её проявлениях для отражения чувств и переживаний барда.  По мере перевода групп сонетов, а этот процесс  нелёгкий, требующий терпения мной была формирования подборка сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73 и 75, которые подходили для намеченной тематики.  Когда в пьесе «Цимбелин король Британии» словами одного из главных героев Белариуса, автор в сердцах воскликнул: «How hard it is to hide the sparks of nature!», «Насколько тяжело скрывать искры природы!». Мы знаем, что пьеса «Цимбелин король Британии», была самой последней из написанных Шекспиром, когда известный драматург уже был на апогее признания литературным бомондом Лондона. Это было время, когда на театральных подмостках Лондона преобладали постановки пьес величайшего мастера драматургии, а величайшим искусством из всех существующих был театр.  Характерно, но в 2008 году Ламберто Тассинари опубликовал 378-ми страничную книгу «Шекспир? Это писательский псевдоним Джона Флорио» («Shakespeare? It is John Florio's pen name»), имеющей такое оригинальное название в титуле, — «Shakespeare? Е il nome d'arte di John Florio». В которой довольно-таки убедительно доказывал, что оба (сам Уильям Шекспир и Джон Флорио) могли тяготеть, согласно шекспировским симпатиям к итальянской обстановке (в пьесах), а также его хорошее знание Италии, которое превосходило то, что можно было сказать об исторически принятом сыне ремесленника-перчаточника Уильяме Шекспире из Стратфорда на Эйвоне. Впрочем, никто не упомянул об хорошем знании Италии Эдуардом де Вер, 17-м графом Оксфордом, когда он по поручению королевы отправился на 11-ть месяцев в Европу, большую часть времени путешествуя по Италии! Помимо этого, хорошо была известна многолетняя дружба связавшего Эдуарда де Вера с Джоном Флорио, котором оказывал ему посильную помощь в написании исторических пьес, как консультант.  

Автор Неизвестeн

Критика / Литературоведение / Поэзия / Зарубежная классика / Зарубежная поэзия
Собрание сочинений
Собрание сочинений

Херасков (Михаил Матвеевич) — писатель. Происходил из валахской семьи, выселившейся в Россию при Петре I; родился 25 октября 1733 г. в городе Переяславле, Полтавской губернии. Учился в сухопутном шляхетском корпусе. Еще кадетом Х. начал под руководством Сумарокова, писать статьи, которые потом печатались в "Ежемесячных Сочинениях". Служил сначала в Ингерманландском полку, потом в коммерц-коллегии, а в 1755 г. был зачислен в штат Московского университета и заведовал типографией университета. С 1756 г. начал помещать свои труды в "Ежемесячных Сочинениях". В 1757 г. Х. напечатал поэму "Плоды наук", в 1758 г. — трагедию "Венецианская монахиня". С 1760 г. в течение 3 лет издавал вместе с И.Ф. Богдановичем журнал "Полезное Увеселение". В 1761 г. Х. издал поэму "Храм Славы" и поставил на московскую сцену героическую поэму "Безбожник". В 1762 г. написал оду на коронацию Екатерины II и был приглашен вместе с Сумароковым и Волковым для устройства уличного маскарада "Торжествующая Минерва". В 1763 г. назначен директором университета в Москве. В том же году он издавал в Москве журналы "Невинное Развлечение" и "Свободные Часы". В 1764 г. Х. напечатал две книги басней, в 1765 г. — трагедию "Мартезия и Фалестра", в 1767 г. — "Новые философические песни", в 1768 г. — повесть "Нума Помпилий". В 1770 г. Х. был назначен вице-президентом берг-коллегии и переехал в Петербург. С 1770 по 1775 гг. он написал трагедию "Селим и Селима", комедию "Ненавистник", поэму "Чесменский бой", драмы "Друг несчастных" и "Гонимые", трагедию "Борислав" и мелодраму "Милана". В 1778 г. Х. назначен был вторым куратором Московского университета. В этом звании он отдал Новикову университетскую типографию, чем дал ему возможность развить свою издательскую деятельность, и основал (в 1779 г.) московский благородный пансион. В 1779 г. Х. издал "Россиаду", над которой работал с 1771 г. Предполагают, что в том же году он вступил в масонскую ложу и начал новую большую поэму "Владимир возрожденный", напечатанную в 1785 г. В 1779 г. Х. выпустил в свет первое издание собрания своих сочинений. Позднейшие его произведения: пролог с хорами "Счастливая Россия" (1787), повесть "Кадм и Гармония" (1789), "Ода на присоединение к Российской империи от Польши областей" (1793), повесть "Палидор сын Кадма и Гармонии" (1794), поэма "Пилигримы" (1795), трагедия "Освобожденная Москва" (1796), поэма "Царь, или Спасенный Новгород", поэма "Бахариана" (1803), трагедия "Вожделенная Россия". В 1802 г. Х. в чине действительного тайного советника за преобразование университета вышел в отставку. Умер в Москве 27 сентября 1807 г. Х. был последним типичным представителем псевдоклассической школы. Поэтическое дарование его было невелико; его больше "почитали", чем читали. Современники наиболее ценили его поэмы "Россиада" и "Владимир". Характерная черта его произведений — серьезность содержания. Масонским влияниям у него уже предшествовал интерес к вопросам нравственности и просвещения; по вступлении в ложу интерес этот приобрел новую пищу. Х. был близок с Новиковым, Шварцем и дружеским обществом. В доме Х. собирались все, кто имел стремление к просвещению и литературе, в особенности литературная молодежь; в конце своей жизни он поддерживал только что выступавших Жуковского и Тургенева. Хорошую память оставил Х. и как создатель московского благородного пансиона. Последнее собрание сочинений Х. вышло в Москве в 1807–1812 гг. См. Венгеров "Русская поэзия", где перепечатана биография Х., составленная Хмыровым, и указана литература предмета; А.Н. Пыпин, IV том "Истории русской литературы". Н. К

Анатолий Алинин , братья Гримм , Джером Дэвид Сэлинджер , Е. Голдева , Макс Руфус

Публицистика / Поэзия / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная проза