Читаем Огненная бунтарка Крака полностью

— Я обещал защищать потомков «Пятерки Свободы», — тихо ответил Крак. — Грейси — не просто потомок, она была членом отряда. У меня есть новости, которые касаются ее безопасности.

Внимание Базтина сразу же вернулось к Краку. Спустя мгновение он тяжело вздохнул. Покачав головой, скрестил руки на груди.

— Где она? — спросил Базтин, усмехаясь.

— Где кто? Грейси? — спросил Крак, приподняв бровь.

Базтин покачал головой.


— Виолетта. Я знаю, что она была с тобой. Где на этот раз спряталась маленькая принцесса?

Крач пожал плечами.


— Я не могу тебе ответить. Но скажу следующее: ты должен произнести волшебные слова, и тогда она покажется, — посоветовал он, проходя мимо Базтена.

По саду эхом разнесся смех Базтина. Он следил за огромным мужчиной, который и не подозревал, что стал жертвой художественных талантов Виолетты. Базтин пожал плечами. Крак скоро все узнает. Затем обернулся и громко вздохнул, а затем произнес волшебные слова. При виде спутанных светлых волос и покрытого грязью лица Виолетты, высунувшегося из папоротников, у него на лице появилась легкая усмешка.

— Думаю, мне лучше искупать тебя, пока твои родители не увидели тебя, маленькая принцесса-воительница, — прокомментировал Базтин, разглядывая ее грязное лицо.

— Можно мне пузырьки? — спросила Виолетта, поднимая руки вверх, чтобы ее взяли на руки. — И мои игрушки?

— Ты получишь все, что захочешь, моя драгоценная маленькая принцесса, — пообещал Базтин.

Виолетта положила голову ему на плечо и обхватила его шею маленькими ручками, крепко обнимая его.


— Я люблю тебя, деда, — яростно сказала она.

— И я тебя люблю, малышка. Я тоже тебя люблю, — хихикнул Базтин. — А теперь давай посмотрим, смогу ли пронести тебя, не попавшись.

Глава 6


Крак бесшумно спускался по лестнице на первый этаж дома Кордона Хефе. За последние три года он неоднократно бывал здесь. Последний раз — чуть больше месяца назад. Грейси со дня на день должна была родить второго ребенка, поэтому его выбрали новым приятелем Виолетты по играм. Грейси — единственная, кто назвал его «дядей Краком». С тех пор Виолетта упорно продолжала называть его так. Кордон на это неодобрительно хмурился, и Крак решил, что ему нравится новое имя, если оно злит огромного зионского воина. Он обретал то, что Грейси называла «чувством юмора».

Крак замедлился, когда увидел Кордона, выходящего из дверного проема у подножия лестницы. Хмурое лицо Кордона расплылось в едва сдерживаемой ухмылке, когда он окинул взглядом его фигуру. Кивнув в знак приветствия, Крак не обратил на него внимания, продолжая спускаться по ступенькам.

— Знаешь, у нас есть парадная дверь, — сухо заметил Кордон. — Ты можешь ею воспользоваться.

Крак пожал плечами.


— Где же тут веселье? — ответил он. — Мне нужно поговорить с тобой.

Кордон кивнул и отошел в сторону от двери.


— После тебя, — ответил он с взмахом руки.

Крак вошел и остановился, увидев Грейси, сидящую в кресле у окна. Он с тревогой посмотрел на нее, когда увидел, что в руках у нее маленький сверток, завернутый в голубую ткань. Крак кивнул ей, когда она подняла голову и улыбнулась ему.

— Привет, Крак. Вижу, Виолетта тебя нашла, — с легким смешком отозвалась Грейси. — Думаю, она снова улизнула от Базтина.

Крак нахмурился, но потом понял. Видимо, «красивые картинки» снимали Виолетту в верхних садах. Он был доволен, что Кордон установил следящую систему. Особенно сейчас, когда угроза для Грейси и потомков «Пятерки Свободы» нарастала.

— Я рад, что вы оба здесь, — прямо заявил Крак. — Грейси в опасности.

Крак видел, как у Кордона ожесточилось лицо, а Грейси замерла. В нем вспыхнуло чувство нежности, которое наполняло его каждый раз, когда он видел ее, особенно сильно, при виде как она склонила голову над маленьким свертком в руках. Крак знал, что сделает все, что в его силах, чтобы ее защитить.

— Рассказывай, — мрачно приказал Кордон, взглянув на свою пару. — Расскажи нам.

— Пожалуйста, — мягко ответила Грейси, улыбаясь Кордону.

Крак кивнул, подойдя к окнам, выходящим на парадный вход. Взглядом окинул периметр, а затем снова посмотрел в темно-синие глаза Кордона. Он видел холодный гнев, пылающий в глазах Кордона из-за угрозы его паре.

— Анастейшу Миллер, представителя Совета Земли и прямого потомка Ченса и Виолетты Миллер, похитили чуть больше недели назад. Мы с Рорраком спасли ее с Тиллуса четыре дня назад. Они находятся на борту «Завоевателя» и возвращаются на Землю. Очень важно, чтобы она присутствовала на предстоящем референдуме, если потомки «Пятерки Свободы» и других повстанческих групп хотят остаться в Совете.

— Кто похитил ее и почему? — живо спросил Кордон.

— Та же группа, в которую входил Альтрен Проктор, — ответил Крак. — Они стали более агрессивными и опасными. Они называют себя Новым Порядком. И хотят захватить Совет любым способом.

— Но зачем я им нужна? — с недоумением спросила Грейси. — Я не вхожу в Совет. Я не имею никакого отношения к Земле, включая их политику или их правительство.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воины Зиона

Прикосновение Грейси
Прикосновение Грейси

Грейси Джонс была еще совсем ребенком, когда на Землю вторглись инопланетные существа. Спасаясь в туннелях метро Нью-Йорка, она боялась, что её поймают. Её нашли четверо мужчин, которые стали её защитниками, она сражается вместе с ними, и они стали известны как «Пятерка свободы». В семнадцать лет она приняла решение, переломившее ход войны между Землей и аллутанцами, но взамен отказалась от всего, что ей дорого.Кордон Хефе — воин Зиона и старший офицер, отвечающий за военную Конфедерацию планет. Когда неизвестный вид начинает нападать на некоторые из их дальних поселений, ему поручают выяснить, кто они такие, и остановить их… любой ценой.Сама того не подозревая, Грейс обнаруживает себя заброшенной на миллионы световых лет и сотни земных лет в будущее, в далекой галактике, на неразвитой Луне. Когда старый враг начал угрожать снова, она, не колеблясь, использовала свои знания в попытке остановить их еще раз. Но в этот раз она спасет не только Землю, но и саму Конфедерацию.Когда их два мира сталкиваются вместе, Кордон не уверен, что делать с этим странным, нежным существом, которое так отчаянно сражается. Лишь точно знает, что никогда от себя не отпустит.

Сюзан Смит

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Эротика
Огненная бунтарка Крака
Огненная бунтарка Крака

Клон аллутанцев, или Крак, как его теперь называли, посвятил свою жизнь только одному — защите потомков «Пятерки свободы», правившей Советом Земли. Спасенный членами семьи с секретного объекта, он пообещал сделать все возможное, чтобы они всегда были в безопасности. У него появляются личные интересы, когда повстанцы нападают на особого члена «Пятерки свободы», Грейси Джонс-Хефе, и ее семью. Маленькую, не по годам развитию Виолетту Хефе, которая как две капли воды похожа на свою мать, похищают, и он клянется, что вернет ее домой в целости и сохранности и безжалостно убьет тех, кто ее похитил.Капитан Лулу Белль Манн по прозвищу «Скитер» живет полной жизнью, свободно перемещаясь из космопорта в космопорт на своем маленьком грузовом судне в поисках редких ценностей, которые могли бы пополнить ее коллекцию неповторимых трофеев. На космической станции Пирус она находит два сокровища и решает их заполучить! Новый навигационный модуль, в котором отчаянно нуждается, и маленькую кудрявую девочку с большими зелеными глазами, растопившую ее сердце. Никогда не отказывая себе в том, чего хочет, Скитер покупает первое и крадет второе.Когда информаторы наводят Крака на Лулу Белль, он встречает прекрасную женщину, которая воспламеняет его кровь. Внезапно жизнь Крака заполняется обязанностями и хлопотами, но вместе с тем и моментами счастья и радости. Он должен заполучить женщину, которая сводит его с ума, защитить маленькую Виолетту и доставить одну из них домой, а другую — в свою постель.В опасности не только Виолетта. Кто-то нацелился на Скитер и корабль «Лулу Бель», и враги так же смертельно опасны, как и Крак. Сможет ли он защитить дерзкую смутьянку, которая захватила его сердце, или потеряет единственную, о ком он когда-либо заботился, из-за своих сородичей?

Сюзан Смит

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы