Читаем Огненная Энна полностью

– Значит, ты тоже пойдешь с ним?

– Конечно. Или ты думаешь, что я позволю моим друзьям последовать за нашим королем без меня?

Энна рассмеялась:

– За нашим королем! Как будто это не ты несколько дней назад болтал о том, что надо собрать лесную армию для восстания!

– Я хочу быть гражданином Байерна. Я хочу быть слугой короля. Раньше я злился, а теперь… не знаю, все само собой прошло, и все мысли заняла Тира. Это враги. Словно огонь поджидал их и теперь пришло время пожара. Я должен поговорить с принцем.

Энна схватила его за рукав:

– Он уже знает. Я рассказала ему о тебе. – Энна всмотрелась в лицо брата. – Не понимаю, Лейфер. Две недели назад я бы побилась об заклад, что ты такой же постоянный, как ореховое дерево, но ты сначала обозлился на Байерн, а потом вдруг возжелал сражаться с Тирой. Это огонь сотворил с тобой такое?

– Не знаю. – Лейфер нахмурился, потом тряхнул головой. – Я не хочу об этом думать. Сейчас все предельно ясно, Энна, и все выглядит правильным. Я намерен принести клятву верности принцу, потому что могу помочь в войне с Тирой.

– Но, Лейфер…

Брат взял ее за плечи и заглянул в глаза с осторожной, полной надежды улыбкой:

– Ты будешь гордиться мной, сестренка. И это сделает меня счастливым.

Энна наблюдала за тем, как Лейфер подходит к принцу и что-то ему объясняет, оживленно жестикулируя и серьезно хмуря брови. Она грустно улыбнулась. Да, по вечерам в Лесу Лейфер мог злиться на королевство, но, едва приблизившись к принцу, он как будто превратился в маленького мальчика.

Энна поспешила вернуться в шатер к Изи. Джерик вошел туда почти сразу за ней, тихо обсуждая что-то с одним из своих советников. Изи сидела на подушке на полу, закрыв лицо руками. Энна устроилась рядом и принялась заплетать ей волосы в косу, как обычно делала холодными вечерами во дворце. Похоже, это немного успокоило Изи.

– Ну что, моя госпожа, какова моя роль во всем этом? – спросила Энна.

– Я надеюсь, ты отправишься с нами.

– Но в качестве кого? Я ведь должна чем-то заниматься, Изи. У меня уже чешутся руки, словно я весь день бездельничала, валяясь на шерстяном одеяле. Мне бы хотелось помочь, но не… – Энна немного замялась. – Но не так, как прежде, когда я жила во дворце вместе с тобой. Я не могу оставаться просто подружкой принцессы, девушкой, которая сидит неподалеку, пока принцесса занимается важными делами.

– Прости, Энна, – сказала Изи. – Я не понимала…

– Конечно. К тому же раньше мне это очень нравилось. Но сейчас мне нужно какое-то место, Изи, какое-то поручение. Иначе я закушу удила и рванусь куда-нибудь.

– Будь моей горничной! – воскликнула Изи. – Королевам ведь служат горничные… но я скорее назвала бы тебя своей фрейлиной. Я хочу, чтобы ты была рядом, Энна. Мне необходим твой свежий взгляд.

– Горничная принцессы. Отлично. Это как раз для меня.

– Так ты едешь?

– Да, – кивнула Энна. – Разумеется. Ты еще спрашиваешь? Ты едешь – и я еду.

– Ты никуда не едешь, Изи, – твердо заявил Джерик.

Его советник вышел, пряча глаза, словно не желал стать свидетелем неприятного спора.

– Я бы предпочла поехать, – возразила Изи.

– Нет.

Джерик свернул карты. Изи подошла к нему, но он даже не повернулся.

– Женщины Байерна отправляются на войну со своими мужчинами, чтобы пробуждать в них храбрость и напоминать о том, что они могут потерять.

Джерик поморщился:

– Ты не женщина Байерна.

– Джерик, но я могу помочь! Я могу читать ветер и сообщать тебе о количестве и расположении вражеских войск, могу отогнать их, смешать их ряды!

– Я сказал – нет! – Джерик стукнул кулаком по столу.

Энна затаила дыхание, боясь ляпнуть лишнее. Ей отчаянно хотелось вмешаться, но перед ней был другой Джерик. Она прежде никогда не видела, чтобы принц выходил из себя.

– Мне незачем напоминать о том, что я могу потерять. – Джерик посмотрел на Изи. – Я ужасный принц. Я должен бы ставить на первое место мое королевство, а все прочее – на второе, но на первом месте для меня ты. Я хочу, чтобы ты ежесекундно была рядом, но я знаю, что погибну, если потеряю тебя.

Изи шагнула ближе к нему, и Джерик обнял ее и прижался лицом к ее волосам.

– И все-таки я поеду. – Изи погладила мужа по голове, и его плечи задрожали.

Энна выскользнула наружу и тихо опустила за собой входное полотнище шатра. А оглянувшись, увидела Финна, который стоял в тени, вытянув руки по швам, как будто уже приступил к воинской службе.

– Финн! – удивленно произнесла Энна, притворившись, что не помнит неловкой сцены на рыночной площади. – Я и не знала, что ты тоже здесь.

– Похоже, в последнее время такое часто случается, – ответил Финн.

Скажи такое кто-нибудь другой, это прозвучало бы язвительно, однако в устах Финна это было простой правдой.

– Я иду сражаться, – сказал Финн. На его лице не отражалось никаких чувств, и никогда прежде он не выглядел таким взрослым. – Я всего лишь хотел, чтобы ты это знала и чтобы хоть кто-нибудь мог сообщить об этом моей маме.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы
Превращение Карага
Превращение Карага

С виду Караг – обычный школьник. Но за ничем не примечательной внешностью прячется кое-кто необычный. Наполовину человек, наполовину пума – вот кто на самом деле этот загадочный парень. Жить среди людей такому, как он, не всегда просто. Но, к счастью, однажды Карагу выпадает шанс поступить в уникальное учебное заведение. «Кристалл» – школа, где учатся подростки, умеющие превращаться в зверей. Может быть, Карагу наконец удастся завести друзей? Однако кое-кто здесь уже следит за ним. Кто это? И почему он это делает? И значит ли это, что Карага ждут очень опасные испытания?«Прекрасная, отлично написанная книга для подростков – остроумная и захватывающая». Süddeutsche ZeitungБестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.Первая книга в серии «Дети леса».

Катя Брандис

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези