Читаем Огненная королева полностью

Ребенок королевы, конечно, так и не появился на свет. Во французском дворе все совсем по-другому. Их окружали дети и младенцы, девять детей, начиная от малышей и заканчивая подростками. Королева Екатерина, жена короля Генриха, похоже, рожала малышей каждую пару лет. Она была не очень веселой, довольно приземистой женщиной, не под стать супругу. А маленькая королева, Мария Стюарт, со своими лучшими подружками – их тоже звали Мариями – обеспечивала всем изрядную долю веселья. Марию Стюарт отправили во Францию, когда ей едва исполнилось пять лет. Роуз поразилась, узнав, что в таком возрасте Мария обручилась с сыном короля и королевы Франции Франциском, дофином – это странное название для наследника престола, которое используют французы. Они стали лучшими друзьями. Было очень трудно представить их в качестве мужа и жены, которыми они теперь оказались.

Роуз занимала странное место: что-то между служанкой и подругой. Маленькая королева часто доверялась Роуз, казалось, чаще, чем Мариям, своим самым близким подружкам. Недавно свита переехала во дворец Шенонсо, красивый замок на реке Шер. Роуз любила свою крошечную комнатку, спрятанную в башенке с видом на реку, которая теперь была затянута льдом, напоминая бледно-серую атласную ленту.

Она сидела у себя, зашивала крохотную дырочку на платье, когда в дверь постучали.

– Войдите, – пригласила Роуз.

Вошла маленькая королева. Как и Роуз, на самом деле она была не такой уж маленькой, а довольно высокой для своего возраста.

Роуз тут же вскочила и погрузилась в глубокий реверанс.

– Встань, встань! Мне нужно с тобой поговорить, и ты должна поклясться, что никому не расскажешь об этом разговоре.

– Да, ваше величество.

Лицо Марии превратилось в напряженную гримасу.

– Я – королева Шотландии, Франции и когда-нибудь Англии. – В ее голосе звучал скорее вопрос, нежели констатация факта. – Ты ведь веришь в это, не так ли, Роуз?

– Конечно, ваше величество.

Королева внезапно стала очень хрупкой.

– Порой я волнуюсь. Я… имею в виду… ну…

Она начала заламывать руки. Мария хотела что-то сказать, но никак не могла решиться.

– В смысле, я знаю, что королева Англии Мария Тюдор не очень красивая.

– Не очень.

– И что она старая.

– Да.

– А как же принцесса Елизавета? Она красивее меня? Скажи правду. Это так?

Роуз долго думала, прежде чем ответить:

– Она старше тебя.

– На девять лет, – кивнула Мария.

– Ее красота – иного рода. У тебя более мягкий взгляд. Она выглядит несколько суровее.

– Наверняка она очень умная.

– Да, думаю, так и есть.

– Мне кажется, что я умная, но я никогда не знаю… э-э-э… как бы это сказать?

Роуз не понимала, к чему ведет этот разговор, и не знала, что отвечать. В считаные секунды из глаз маленькой королевы потекли слезы.

– Я не должна так говорить. – Она внезапно схватила Роуз за руки. – Но, Роуз, я чувствую, что могу тебе довериться. Однажды ты рассказала мне, что твоя мать умерла, а что стало с твоим отцом – ты не знаешь. Его нет… нет рядом. Видишь ли, я думаю, что хоть ты и не королевских кровей, но у нас есть нечто общее.

«Что, например?» – подумала Роуз.

– То есть моя мать не умерла. Но я не видела ее с четырех лет. Она живет где-то там, в Шотландии. Это все равно что на Луне. Но если я стану королевой, то никто больше не сможет помешать мне увидеться с ней!

Внезапно до Роуз дошло, что у них действительно есть что-то общее: родитель, живущий в далеком месте. В случае Роуз – отец: она была лишена возможности признать его и видеть в этом мире. А у Марии Стюарт – мать, с которой ее разлучила политика. Обе были своего рода сиротками.

– То есть Фрэнсис – милый. В конце концов, он мой супруг. Но это не то же самое, что иметь мать.

«Еще бы!» – подумала Роуз. Именно поэтому дети такого возраста не должны выходить замуж. Но это шестнадцатый век, и половое воспитание вместе со всем остальным еще не придумали.

– Э-э-э… ваше величество, – начала с сомнением Роуз.

– Ой, не называй меня так.

– Мадам.

– Думаю, это сойдет, но здесь, в уединении своей комнаты, можешь называть меня просто Мария.

– Мария, может быть, ты станешь королевой Англии и тогда сможешь видеться с матерью сколько угодно.

– Точно. Тогда это будет не опасно. Видишь ли, им пришлось нас разлучить. Политика. Глупая политика!

Роуз не знала, кто такие эти «они».

– Но если я стану королевой, то все получится. Я уверена. – Она сделала паузу и посмотрела в глаза Роуз. – Разве ты не уверена, Роуз?

– Э… да. Я уверена, – солгала Роуз. Она солгала потому, что знала конец истории. Но что тут сделаешь? Скажешь, что ей отрубят голову? Не сейчас, конечно. Лет через тридцать или около того. Плохое утешение!

Перейти на страницу:

Все книги серии Затерянные во времени

Похожие книги