ДАЛИЯ, ПАЛАЦЦО ТОРМЕНО, ВСКОРЕ ПОСЛЕ ПОЛУДНЯ, 5-Й ДЕНЬ МЕСЯЦА ЖАРЫ В ГОД ВТОРОГО ВОСХОЖДЕНИЯ САСМИРЫ НА ПРЕСТОЛ
– Я этого не хочу! – крикнул Милан старому слуге.
От этих слов Пьетро вздрогнул, как будто его ударили розгой.
У Милана сердце разрывалось от того, что он так несправедливо обращался с верным слугой, но он не видел другого выхода.
– Разве ты не понимаешь? Я страдаю! Моя голова гудит, как осиное гнездо. Мне нужна тишина в доме. Никаких шаркающих шагов на лестнице, никакого грохота горшков и сковородок на кухне. Тишина!
– Как пожелаете, господин, – угрюмо пробормотал старик и попятился от кровати Милана.
– Тишина и темнота, – продолжал Милан. – Закрой все ставни, а затем ступай обратно в свою комнату и отправь Луизу на обед! Я позову вас, когда мне что-то понадобится.
– Но, господин, ваш отец поручил мне присматривать за вами. – Пьетро умоляюще посмотрел на юношу. – Не заставляйте меня действовать вопреки приказам вашего отца… Вы все еще нехорошо себя чувствуете, господин.
– Вот именно, – холодно прошипел Милан, – и я не думаю, что ты хотя бы приблизительно можешь представить себе, каково это – получить двести ударов воловьим кнутом по голым пяткам.
Старый слуга опустил голову:
– Конечно нет!
– Разве я не имею права голоса в этом доме, когда мой отец и братья отсутствуют?
– Разумеется, господин, но…
– Никаких
Неприкрытый ужас появился на лице Пьетро. Он начал служить семье еще мальчиком. Он был одним из тех, с кем Сибелла, бабушка Милана, переехала в имение своего старшего брата Терцио. Пьетро видел вдали пылающее небо, когда горела Арбора. А когда Нандус вернулся из Красного монастыря, верная душа Пьетро присоединилась к нему.
– Ты поднимешься ко мне на закате, чтобы узнать, как у меня дела, – смягчившись, сказал Милан. – А через час после рассвета ты принесешь мне мой завтрак. Если ты так поступишь, то выполнишь приказ отца, но при этом не помешаешь мне спать и залечивать мои раны.
– Спасибо, господин, – пробормотал Пьетро таким тоном, что Милан представил, как слуга, отправившись на кухню, начнет возмущенно рассказывать Луизе, что их юный господин сошел с ума. С легким поклоном старик удалился.
Милан прислушался к эху шагов Пьетро на лестничной клетке. Рано утром Нандус вместе с Джулиано и Фабрицио собрались в путь. Они держали цель своей внезапной поездки в тайне. Их неожиданный отъезд развязал Милану руки и послужил знаком того, что Отец небесный был на стороне герцогов Швертвальда.
На лестничной клетке было тихо. Никто не потревожит его в кабинете отца. Милан нащупал под подушкой спрятанное кольцо с отмычками. Ему не терпелось испытать свое мастерство на замках ящика для документов. Фелиция будет ждать, пока он поставит свечу в своем окне. Они договорились, что этот знак будет означать, что Милан украл новые секреты.
Вкус мяты все еще оставался на его губах. Он сбежит с ней в лес, будет возлюбленным герцогини Швертвальда. Он никогда не станет узником Красного монастыря, как мечтает его отец.
Милан встал с кровати. Боль охватила его, как только он опустил ноги на пол, но она уже была не настолько сильной, чтобы заставить его забыть обо всем на свете. Он осторожно сделал несколько шагов к двери, затем стал на колени, опасаясь, что раны на его ногах разойдутся.
Согнув спину, Милан пополз на коленях вверх по лестнице к кабинету отца. Дверь была заперта. Это была единственная дверь во всем палаццо, в которой был замок. Все остальные комнаты закрывались на задвижку. Значит, его отец боялся, что он или кто-то другой поднимется сюда, подумал Милан. Позавчера все его планы обратились бы в прах еще перед дверью, сейчас же он вытащил из-за пояса кольцо с отмычками.
Замок сопротивлялся. Прошло полминуты, прежде чем он щелкнул и Милан смог открыть дверь.
Масляная лампа на столе все еще светилась. В спешке утреннего отъезда Нандус наверняка не заметил крошечного язычка пламени. Снаружи было еще светло, но Милан боялся, что Пьетро или Луиза обратят внимание, если он откроет ставни в комнате, в которую в отсутствие его отца никто не должен был входить.