Дементриус беспомощно всплеснул руками. Накинув пальто и взяв шляпу, он вышел на улицу, громко хлопнув дверью. От чего-то мне захотелось поплакать, но вспомнив, что в гостиной у Джорджа всё ещё продолжается праздник, я натянула на лицо улыбку и вышла к гостям. Праздник продолжается.
====== Глава 16 ======
- Джордж, ты уверен, что это хорошая идея?
Ещё чуть-чуть и меня точно стошнит.
- Да, всё в порядке. Ана, не беспокойся, я крепко держу стул.
Решив верить Максфраю на слово, я оторвала взгляд от пола, который казался очень далеко от меня, взгромоздившуюся на стул. Я встала на носочки и потянулась к верхней веточке красивой раскидистой ели, которую мы с ним украшали. На всех нижних ветках уже красовались симпатичные новогодние игрушки, и теперь я украшала верхние ветви, до которых Максфрай на своём инвалидном кресле не мог дотянуться. Он говорил, что крепко держит мой стул, но в этом не очень-то уверена, всё-таки он инвалид и крепко держать в принципе не может.
Ярко красный шарик был повешен мною, и я спустилась со стула, чтобы взять шпиль для ёлки. Он лежал в одной из трёх маленьких коробок, которые хранились на чердаке этого дома. Джордж рассказывал, что раньше они с женой каждый год вместе украшали ёлку, как и мы сейчас с ним. Думаю, так он вспоминал свою покойную жену.
Покопавшись в куче неиспользованных нами и сломанных ёлочных украшений, я наконец-то нашла шпиль. Он был вытянутой формы с золотого цвета звездой, которая венчала его корпус, в то время, как сам шпиль был серебряного цвета.
Я снова залезла на стул и аккуратно закрепила шпиль на самой верхушке ёлки.
- Ну как?
Максфрай отъехал на своём инвалидном кресле назад и с мечтательной улыбкой на губах лицезрел нашу наряженную ёлку. Я спустилась на пол и подошла к нему. Наша ель смотрелась просто замечательно! Она была чуть выше меня, но зато в несколько раз шире, а с шариками, гирляндами и мишурой она действительно была лесной красавицей. Ещё вчера она росла в лесу, но какой-то друг Джорджа срубил её и принёс нам, так что ёлочка была по-настоящему зелёной и колючей.
- Потрясающе! Давно в нашем доме не было такого чуда, – он ласково посмотрел на меня, и я улыбнулась в ответ.
- Тогда я постараюсь сделать самый вкусный Рождественский ужин!
- Это не помешало бы.
Бом-бом! Бом-бом!
Я посмотрела на напольные часы, стоящие рядом с массивным книжным шкафом. Было уже два часа дня, так что мне уже следует начинать грандиозную Рождественскую готовку на семерых. Я была безмерно благодарна Максфраю за то, что он разрешил мне пригласить сюда свою семью. Он аргументировал это тем, что чем больше нас будет, тем веселее. В тот момент я была так счастлива, что сев на корточки, заключила его в объятия. Джордж покраснел и легонько приобнял меня в ответ. Я сразу же помчалась домой, сообщить всем эту радостную весть. Все обрадовались, особенно Майя, которая была в восторге от того, что мы проведём Рождество Христово в гостях, ведь всегда мы отмечали его только у себя. Они были рады, но в глубине души мы все сожалели о том, что проведём этот праздник без Калеба и Иланы. Мы почти смирились с мыслью, что они заключены в концлагере, но всё равно не оставляли надежду спасти их. Я всё ещё помнила данное матери обещание, но сидеть, сложа руки и полагаясь на удачу, было бесполезно. Все мы понимали это, но что делать, увы, не знали.
Бом-бом! Бом-бом! Бом-бом! Бом-бом! Бом-бом! Бом-бом!
Уже шесть вечера, а у меня ещё не готово жаркое! Давай же, быстрее!
Ещё через час к нам пришла вся моя родня. Бабушка с дедушкой тут же нашли общий язык с Джорджем, Авраам решил разобрать пластинки Максфрая и найти подходящую музыку для праздника, мама предложила мне свою помощь на кухне, а Майя начала бегать по дому с Маком, который заметно вырос с тех пор, как я его нашла на пороге дома Кристиана. Кристиан... интересно, где он и что делает именно сейчас? А вдруг он думает обо мне? Нет, глупости.
- Ну как тебе здесь, нравится? Не жалеешь, что уехала из Кракова и вернулась к нам? – Спросила Ханна, моя в раковине овощи.
На первый вопрос я с уверенностью могу ответить согласием, а вот на второй... я не жалею, что вернулась к своей семье, а вот что уехала от Грея... хм.
- Джордж хороший человек, мы с ним стали настоящими друзьями, так что не жалею, – завуалировано ответила я, чища картофель.
Сестрёнка засмеялась в гостиной, когда Авраам начал щекотать её.
- Майе везёт, её не беспокоят глобальные проблемы нашей нации, – задумчиво произнесла мама.
- Мам, она уже всё понимает, – сестра снова засмеялась, и мои слова прозвучали не очень правдоподобно, – ты же видела, как она переживала из-за Иланы и Калеба, – мой голос дрогнул, и я отвернулась от Ханны, скрывая подступающие слёзы.
- Но все мы переживали больше. Хотела бы я быть такой маленькой девочкой, как она, чтобы не видеть лица своих замученных немцами детей каждую ночь.
Я неверующе посмотрела на маму. Неужели ей и впрямь каждую ночь снятся такие кошмары? По её выражению лица я поняла, что так и есть.