Читаем Огненная волчица полностью

Но меня взволновала не улыбка, а жар, исходящий от мужской ладони; я замерла. Неужели не хочу, чтобы он уходил? Предала собственное сердце или на миг поверила в конец не начавшихся отношений? Где мое благоразумие? А Ник, умничка, резко выпрямился и, не взглянув на девушку с сумбурными мыслями, быстренько улизнул.

Глава 11

Два дня пролетели без происшествий. Ник ушел позавчера, Алекс – вчера; оба сопровождали родных и знакомых до Редсити. Я же осталась с Мари и ее мужем. Наш черед уходить из Панактунк наступит сегодня, чуть позже. А пока вокруг полумрак, на часах раннее утро, но на самом деле – ночь; звезды померкли, их все меньше и меньше, небо же темное, сумрачное. Мне не спится. Поздно уснула, рано проснулась. Встречаю приближающийся рассвет в так полюбившемся кресле; огонь в печи потух, но стены дома не пропускают холод. Скоро за мной зайдут, но есть еще немного времени, подумать.

Хранительница чужой тайны. К чему это приведет? Я осознаю риск и никому, никогда и ничего не расскажу. Жизнь продолжается. Я справлюсь и с ношей, и с навязанной связью. Доберемся до резервации, чемодан в зубы и айда домой. Как раз и время пребывания в Канаде заканчивается. А в Сочи ждет работа. И Марьям, наверняка, уже вся извелась. Вот вернется ли шумная подруга в Сочи или останется покорять просторы мегаполиса – узнаю по возвращении. А заботит совершено другое: хватит ли сил найти счастье там, где меня толком ничего и никто не держит?

В комнату вошел Леран. Время пришло, а я и не заметила, что рассвет наступил.

– Собралась?

– Еще вчера. Идем?

– Да. Мари и Своли ждут на кухне. Позавтракаем и в дорогу.

– Своли с нами?

– А куда ж без него. Остальных заберет Алекс.

– Он вернулся?

– Нет еще. Но к вечеру примчится. Может, по дороге столкнемся.

Мы вышли с территории поселения, когда утро окончательно проснулось. Лес о́жил, зазвучал. Я не прощалась с Панактунк, или, как его еще называют, Верхним Поселением; не хотела; или чувствовала, что вижу его не в последний раз. Панактунк хранит свои тайны, и я его часть.

День пролетел в разговорах, одна тропа сменяла другую, погода хоть и не баловала теплом, зато безоблачным небом и безветрием. А ближе к вечеру из-за деревьев показались знакомые очертания дома.

Я остановилась возле крыльца, вспоминая два дня проведенных в этом доме. Когда же это было? Неужели почти месяц прошел? И вот я вновь здесь, но кое-кого рядом нет. Около часа назад я почувствовала превращение Алекса, а затем полная тишина между нашими эмоциями; я все еще не управляю связью, она – гость, то приходит, то уходит.

– Аврора! Заходишь? – Мари поманила рукой и, рассмеявшись, скрылась в доме, оставив дверь открытой.

Воспоминания обступили со всех сторон, когда вошла в комнату и увидела кресло, в котором спал Алекс, кровать, на которой провела ночь в объятиях оборотня. Грустно и не по себе, особенно от мысли, что воспоминания – часть прошлого, а не миг настоящего; они по определению не могут быть настоящим.

Леран растопил печь, мы поужинали и разбрелись по комнатам: мальчики налево, девочки направо. Задерживаться в лесу дольше – нет смысла, и если бы я не тормозила остальных, они бы к дому даже не свернули; Мари привыкла к дороге между резервацией и Панактунк, а ребята и подавно.

Подруга сладко уснула, положив свою ладошку мне на живот; ее близость рядом со мной приятно согревала, но меня одолевали мысли – рой мыслей, бьющийся в голове и не дающий уснуть, а еще слабое предчувствие чего-то надвигающегося, словно в нашу сторону идет буря. Я прислушивалась к внутренним ощущениям, сопоставляя их с окружающими звуками, и уловила скрип деревянного настила. Сразу же вспомнила о Катрин! Но после похищения о ней не слышали, к тому же в доме находились Леран и Своли. Вряд ли бы она сунулась туда, где два оборотня, один из которых, несомненно, сильнее нее, да и уравновешенней, а значит и опаснее.

Я постаралась успокоиться, отгоняя липучий страх, убеждая себя, что это всего лишь старый дом так шалит, но скрип повторился. Вроде не столь отчетливо, как в первый раз, но я аж вздрогнула, потревожив сон Мари; подруга заерзала и отвернулась на противоположный бок, а я выждала и поднялась с кровати. В прихожей темно, тихо и пусто, из соседней комнаты раздается сонное бурчание, в окно заглядывает неполная луна, со стороны кухни тянет сквозняком и запахом тушенного мяса и розмарина (Мари переусердствовала со специей). Я заглянула на кухню, удостоверилась, что и там пусто, и прикрыла плотнее дверь, сквозняк пропал. Осталось проверить засов на входной двери, я даже сделала пару шагов к выходу, как тут же увидела мелькнувшую за окном тень. Может, померещилось? Не хотелось будить парней, они и так вымотались, наблюдая за каждым подозрительным шорохом, пока мы шли по лесу. Но запертая дверь не казалась безопасной преградой, и нервозность, вытолкнувшая из постели, напомнила о себе. Я все же подошла к двери, проверила засов, зажгла свечу на подоконнике и, оставив ее возле окна, пошла будить Лерана.

– Аврора?

– Мне что-то послышалось. Проверишь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Связь с альфой

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы