Читаем Огненное озеро полностью

Резкий удар. Обжигающе-холодная плеть жидкого огня в наказание хлестнула меня по щеке. Я упала, и нога иглоспина придавила мою грудь к земле, да так сильно, что я едва могла дышать.

— Болыышше увашшшения, прошипел гигантский ящер, — большше увашшения к Ее Величесссству Королефффе! — Он занес покрытый шипами кулак для удара, но Королева остановила его.

— Не стоит, Халлуд. Она нужна мне и хорошем состоянии. Пока.

Я поглядела на ее волосы. Они были едва заметно опалены, и все. Что со мной случилось? Я ведь хотела, чтобы ее серебристые локоны дымились огнем. Может, это из-за газа? Я не могла мыслить ясно, не могла сконцентрироваться. Ирма и Вилл сидели рядом с ошарашенным видом, Питер валялся на полу среди разбросанных осколков стеклянной капсулы, по-прежнему без сознания.

Жидкий огонь разъедал мою кожу, будто кислота. Мне хотелось кататься по полу от боли, но от этого стало бы только хуже — сеть затянулась бы сильнее.

— Отведите их в пещерный зал, — приказала своим прихвостням Королева. — Пора начинать.

<p>Глава 9</p><p>Зал в пещере</p>

Ящеры немного ослабили сетки из жидкого огня — только для того, чтобы мы могли идти самостоятельно и им не пришлось нас тащить.

— Стойте! — крикнула я. — Мой брат… — Всему свое время, — сказала Королева. — Не волнуйся, маленькая ведьмочка, мы скоро к вам присоединимся!

Иглоспины подталкивали нас вперед. Они были совершенно невосприимчивы к прикосновениям жидкого огня, опутывавшего нас. Я подумывала было, как от них удрать, но когда я поняла, куда нас ведут, во мне одновременно вспыхнули надежда и страх. Мы направлялись к пещере с водоворотом. Корнелия и Хай Лин! Смогут ли они помочь нам? Удастся ли нам освободиться?

Надежды оказались напрасными. Наши подруги уже лежали на песчаном полу, туго спеленатые, как и мы, ненавистным жидким огнем.

— Вы в порядке? — спросила Вилл. Хай Лин удрученно повесила голову.

— Мы пытались драться с ней, — сказала она. — Но у нас ничего не вышло… Колдовство не работало так, как надо. Может, она просто нам не по зубам.

— Может, нам не стоило к ней соваться, — вставила Корнелия. — Может, лучше было бы составить разумный план, прежде чем кое-кто очертя голову полез в ее владения…

— Ты вообще не хотела идти, — отрезала я.

— Это вы не хотели меня брать!

— Я этого никогда не говорила…

— Ну, может, вслух ты и не сказала, но я…

— Прекратите! — с измученным видом потребовала Вилл. — Хватит пререкаться! Разве так трудно? У меня от вас уже голова разболелась.

Корнелия сердито покосилась на меня, ее лицо побледнело от злости и страха. Я ответила ей таким же взглядом. Затем мой гнев куда-то улетучился, и я опустилась на пол, пытаясь придумать способ, как избавиться от пут. Что с нами происходит? Почему мы все время грыземся и рычим друг на друга, как собаки?… Да, мы и раньше иногда ругались, да, мы частенько поддразнивали друг друга. Но с тех пор как мы оказались в этом месте, мы не можем договориться о самых простых вещах.

И тут одна догадка заставила меня похолодеть. Это началось не из-за того, что мы перенеслись сюда, а из-за того, что треснуло Сердце Кондракара.

— Вилл, — прошептала я, словно боялась произнести свою мысль вслух. — Покажи мне на минутку Сердце.

— Зачем? — она устало приподняла голову. Просто… в общем, мне нужно кое-что проверить.

Она пожала плечами, достала талисман… И судорожно вздохнула.

— Стало еще хуже! Тарани, оно разбито сильнее!

И она была права. Трещина стала длиннее, темнее и уродливее. Теперь она проходила через весь кристалл, деля его на две неравных части.

— Это мы, — сказала я. — Мы раскололись, потому что раскололось Сердце. Вот почему мы все время проигрываем. Вот почему наше волшебство не работает так, как обычно, когда мы вместе.

Вилл имела такой вид, будто она сама вот-вот рассыплется на части.

— Это я виновата, — качая головой, прошептала она. — Я должна была лучше беречь его.

Ну, конечно, ни в чем ты не виновата! — возразила Корнелия. — Эта штука треснула сама по себе. К тому же, по-моему, Тарани слишком много фантазирует.

Во мне все закипело, гнев стремился вырваться наружу и крушить все вокруг. «Не хочу тебя никогда больше видеть! — тихо произнес мой внутренний голос. — Однажды ты уже накликала беду. Хочешь чтобы это повторилось ещераз?» Нет, только не это. Я взяла себя в руки. Никогда я не причиню вреда Корнелии, она ведь была одной из четырех моих лучших подруг. Вместо ругани я протянула Корнелии руку. Мы были слишком далеко друг от друга для пожатия, но она хотя бы видела мой жест.

— Я желаю тебе добра, — торжественно, от всем души сказала я. — Пожелай и ты мне добра, Корнелия. И тогда Сердце Кондракара исцелится.

— Ты ненормальная!

— Нет, все правильно! — вдруг вмешалась Вилл. — Корнелия, неужели ты не чувствуешь? У нас все разладилось. Мы расколоты. Но Тарани права, мы в силах все исправить. Если захотим.

— Но это же кристалл! Разве можно срастить разбитый камень?!

— Ты же знаешь, это не просто кристалл, а…

— Тихо! — прошипела Хай Лин. — Умолкните. Она идет!

Перейти на страницу:

Все книги серии W.I.T.C.H.

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков