Читаем Огненное Преображение, или Шаг в Новый Мир полностью

«Мнение моё таково, что в мире, до того как его поглотит беспощадный огонь, будут и потопы, и наводнения, и всё покроется водой, и многое погибнет, как это бывало раньше и осталось в описаниях происшедшего на суше и на море, подразумеваемого под дождём и камнями с Неба вместе с Божественным огнём. Ибо когда планета Марс завершит век, в конце периода он возобновится. Одни соберутся в Водолее, а другие – в Раке, эти – наиболее долгие и трудно преходящие. По абсолютному могуществу Создателя нас ведут по полному кругу Солнце, Луна и Сатурн. Вернётся царство Сатурна, мир окажется на исходной точке. (…) На всё пройдет Суд Божий. Мы сейчас пребываем в седьмом числе тысячи, которая завершает, и направляемся к восьмому, где находится восьмая сфера, где всемогущий Господь заканчивает оборот Колеса. Тогда небесная картина изменится, и новый виток даст Земле силу и прочность. И не прейдут они во веки веков, пока на то Его воля, но никак иначе»(Реньер М. Нострадамус. Ростов н/Д: Феникс, 1998. С. 354–356. Серия «След в истории»).

Но это будет потом, по прошествии тысячи лет Золотого века. Пока же нам ближе пророчества Нострадамуса, предрекающие скорое пришествие Спасителя, окончание царства Антихриста на земле и торжество Разума, Добра и Справедливости – Золотой век, или Царство Божье, которое продлится «тысячу» лет. Сроки же наступления этих событий, по свидетельству расшифровщиков предсказаний великого пророка Дмитрия и Надежды Зима, очень близки. Они указывают на 2035 г. Эту предсказанную Нострадамусом дату можно было бы просто принять к сведению (мало ли сроков уже названо), но где уверенность, что они имеют какое-то отношение к истине? И это было бы справедливым, если бы не один смущающий факт, который я не могу не озвучить. Дело в том, что причиной «последнего вселенского переворота», о котором писал Нострадамус, вполне может стать известный астероид «Апофис 99942» массой 50 миллионов тонн и диаметром 320 мет ров, который, по расчётам учёных, в обозримом будущем дважды будет сближаться с Землёй, пролетая мимо: 13 апреля 2029 г. и 13 апреля 2036 (!) г. Именно Апофис, по мнению большинства учёных, является самой серьёзной космической угрозой для нашей Земли за последние 200 лет. В 2029 г., по расчётам специалистов, этот астероид, с высокой степенью вероятности, пролетит мимо Земли на расстоянии от неё в 30–33 тыс. км и не окажет заметного воздействия на нашу планету. Но именно при этом сближении астероида с Землёй есть шанс, хотя и очень маленький, что он попадёт в так называемую «замочную скважину» – полоску пространства примерно в 1 км шириной, своего рода «ловушку», где сила притяжения Земли может изменить траекторию полёта Апофиса в направлении, которое определит большую вероятность его столкновения или прохождения совсем рядом с Землёй при следующем приближении к ней в 2036 г. В этом случае в 2036 г. произойдёт катастрофа планетарного масштаба, соизмеримая с тем «вселенским переворотом», который описал Нострадамус, и с теми страстями, которые описаны в Откровении Иоанна. Нужно дожить до 2029 г., чтобы учёные смогли вынести окончательный вердикт, ударит Апофис по нашей планете в 2036 г. или нет. И если такая угроза станет реальной, тогда у человечества будет семь лет для нахождения способа предотвращения столкновения.

На этом можно было бы и прекратить наши поиски ответов на вопрос о сроках. Но именно 2035, 2036, 2037 гг. встречаются и в ряде других пророчеств и предсказаний, поэтому, мне кажется, их не стоит игнорировать.

В этой связи представляет особый интерес информация, прозвучавшая в одной из тематических телепередач по «РЕН TВ», о том, что Генрих Харер, который был членом экспедиции на Тибет, посланной туда в своё время Гитлером, и которому удалось сблизиться с тибетскими монахами и Далай-ламой, оставил после своей смерти дневник и некоторые документы с грифом «Прочитать в 2035 г.».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика