— Конечно! — воскликнул Варош, хлопая себя по лбу. — Мне и самому стоило об этом подумать.
— Я никогда не бала на Огненных островах, — вмешалась Серафина. — Но я знаю, что там был портал. Так что вы правы насчёт своей догадки, Хавальд.
— А вам известно, где он находился? — с надеждой спросил я, но она лишь покачала головой.
— Как жаль, — сказал я, открывая один из тубусов. — Тогда нам придётся его искать.
И, как на зло, это оказался неверный тубус, поскольку в нём находилась карта острова. О ней я хотел позаботиться позже. Но в следующем тубусе действительно лежали шесть листов, полных линий и чёрточек, которые, по-видимому, представляли чертёж крепости.
— До сих пор комнаты, в которых находился портал, всегда имели восьмиугольную форму, — заметил я. — Так что если такая комната есть, мы сможем её найти, — постановил я и, отодвинув бокал с вином Зокоры, развернул первый лист с чертежом на столе.
— Если они вообще её начертили, — отметила Серафина, склоняясь над чертежом. — Чаще всего, они были секретными.
— Может что-нибудь и найдём, — сказал я. — Проверьте также, не начерчены ли там кабинет или апартаменты имперского командующего. Не думаю, что князь Целан довольствуется менее значительными комнатами. Я хочу знать, где я смогу его найти.
— Если я правильно понимаю, ты хочешь проникнуть в крепость, украсть Лиандру из-под носа у этого военачальника и незаметно скрыться? — спросила Зокора, после того, как и сама бросила любопытный взгляд на чертёж крепости.
— Да, у меня были такие мысли, — рассеянно ответил я.
Поскольку я видел крепость своими глазами, то почему-то надеялся, что все эти чёрточки будут иметь смысл, но всё тщетно. Почти ни у кого не было таких проблем, так почему у меня? Ведь как-то же можно этому научиться.
Зокора всё ещё в ожидании смотрела на меня.
Я растерянно посмотрел на неё.
— Я жду дополнительные подробности твоего плана, — обронила она.
— Думаю, на месте уже будем действовать по обстоятельствам, — ответил я, изо всех сил пытаясь разглядеть восьмиугольный рисунок во всей этой неразберихе. — Если найдём портал, значит и способ покинуть остров. А если нет, то украдём корабль.
— И как? — спросила Серафина.
Я вздохнул. И надо им всем задавать столько вопросов?
— Взойдём на борт и сообщим команде, куда собираемся плыть, — немного резко ответил я.
Агнус мудро кивнул.
— Это возможно. Просто нужно подкрепить слова действиями. Предпочтительнее, держать при этом голову капитана в руке, зачастую это облегчает задачу. Если это не помогает, то обычно становится интересно.
— Хороший план, — иронично промолвил Варош.
— Не недооценивай Хавальда, Варош, — с лукавой улыбкой сказала Серафина. — Одни раз он уже таким способом захватил корабль.
— И этот корабль ещё на плаву? — весело спросил Варош.
Она лишь рассмеялась.
— Ладно. Мы знаем, чего хотим, а ты уже придумал, как это сделать?
Я подошёл к столу, открыл тубус с картой острова и гавани и вытащил её.
— Именно поэтому мы здесь, — заметил я, вытряхивая из рукава один из кинжалов, но Серафина была быстрее.
— Вот, — сказала она, выдвигая заслонку на полке у стены. — Ты можешь зажать карту здесь, — проинструктировала она, указывая на ряд зажимов, которых я раньше не замечал. Я молча прикрепил карту и отступил.
Серафина без слов отстегнула карту, повернула её один раз влево и снова подвесила. Оказывается, я неправильно её зажал.
— Этот знак указывает на стороны света, — объяснила она, показывая на крест в круге, который находился в нижнем правом углу. Тогда я не понимал, почему надписи на картах не всегда ориентируются на него.
Я изучил карту. Что ж, на этой, надписи были не вверх ногами, но я часто встречал и такие, где всё было как раз наоборот. За всю свою жизнь я повидел их не так много, и большинство были очень простыми. Кроме того, часто они были неправильными. Однако Лиандра и Серафина были убеждены в том, что на имперские карты можно положиться.
Во всяком случае, эта выглядела именно так. Поскольку я хорошо рассмотрел гавань со старой сигнальной башни, то на этот раз всё-таки смог увидеть соответствия в линиях и чёрточках.
— Что означают эти знаки? — спросил я Серафину, тыча кончикам пальца в изогнутый крест в квадратике возле входа в гавань.
— Баллисты, в позиции, — объяснила она. — А этот круг указывает на их дальнобойность.
Таких кругов было очень много. Они охватывали две трети гавани. Я вытащил другую карту — на ней были изображены все Огненные острова — и пристегнул к другой планке. На этот раз, видимо, правильно, поскольку Серафина не стала меня исправлять. Потребовалось некоторое время, прежде чем я нашёл квадратик, который искал, с тройным крестом, похожим на семафор — сигнальную башню.
— А эти волнистые линии?
— Они изображают высоту. Цифры — это шаги над уровнем моря. Эти закорючки указывают на конусообразную возвышенность.
Их было много, но пять из них были особенно явственно выражены. Вулканы. Оказывается, не так уж и сложно пользоваться картами.
— Шаги, а не длины, равные росту человека?