Читаем Огненные палаты полностью

Девушка принялась расталкивать и распихивать толпу, прокладывая себе дорогу. Ближе, ближе, уже совсем рядом. Самодеятельные армии уже практически схлестнулись, перекрыв улицу в обоих направлениях. Мину отчаянным усилием преодолела последний отрезок и успела подхватить девочку прежде, чем послышался звон мечей.

– Я держу тебя, – выдохнула она.

Маленькая гугенотка наконец открыла глаза. Они оказались голубые, как незабудки. Маленькие ручки обвили шею Мину.

– Я не боюсь, – сказала она, – потому что Бог защитит меня. Доверься Ему.

– Нам нужно выбираться отсю… – начала Мину, и в это мгновение ощутила, что кто-то стоит у нее за спиной.

Она стремительно обернулась, и в ту же секунду крепко сбитый мужчина с черной бородой обрушил на них свою дубинку. Мину изогнулась, пытаясь прикрыть собой девочку, но лопатку ее пронзила острая боль, и она ощутила, как что-то рассекло кожу и спине стало тепло от крови. Она пошатнулась, но, даже теряя равновесие, лишь крепче прижала к себе ребенка.

Повсюду вокруг стоял запах ярости, крови и ужаса. Огонь уже лизал ставни домов, языки пламени рвались ввысь, краска коробилась от жара и вспухала пузырями. Падая навзничь, Мину меркнущим взглядом успела заметить в вышине, в промежутке между крышами зданий, клочок ярко-голубого апрельского неба над Тулузой. Все звуки вдруг куда-то исчезли, не было больше ни криков, ни стонов. В последние секунды перед тем, как потерять сознание, она смутно ощутила, как вокруг нее сомкнулись чьи-то сильные руки.

А потом все померкло.

Глава 33

Пивер

Солнце уже садилось, и в воздухе тянуло прохладой. Оставив Канигу на попечение Ашиля Лизье, Бернар вышел за околицу и принялся разглядывать замок.

Расположенный в самой высокой точке над долиной, он был обращен лицом к единственной дороге, которая шла с запада на восток, – приземистое серое сооружение из укрепленных башен, соединенных стеной из грубо обтесанного камня. Приставив ладонь ко лбу, чтобы не слепили лучи закатного солнца, он отыскал глазами начало горной тропки, которая вела из деревни в замок, петляя по крутому склону, точно змея, свившаяся для зимней спячки. Сколько раз Бернар проходил этой тропкой в любую погоду, чувствуя, как гудят от напряжения ноги на самых трудных участках, а потом с облегчением выдыхая, когда на подходе к замку уклон выравнивался. Он в мельчайших подробностях мог бы воспроизвести в памяти деревянный подъемный мост, который вел от караульни в basse cour, нижний двор, и их скромное жилище у ворот Гайяр, где они с Флоранс поселились после женитьбы. Он представил, как проходит через арку и оказывается во внутреннем дворе и самой старой части замка, из которой в Средние века сеньор Пивера сдерживал натиск войск Симона де Монфора во время катарских Крестовых походов.

Тогда дела имения велись из цитадели, величественной каменной башни, построенной семейством де Брюйер. Их герб был высечен над главным входом, расположенным высоко в стене, к которому вел крутой лестничный пролет: стоящий на задних лапах лев с изогнутым раздвоенным хвостом и буквы «Б» и «П», означавшие «Брюйер» и «Пивер», по обеим сторонам от него.

Несмотря на характер своего господина, печально известного своим вспыльчивым нравом и жестокостью, поначалу они с Флоранс были тут счастливы. Бернар закрыл глаза, и жена вновь вернулась к нему. Он вспомнил ее темные глаза и черные кудри, почти наяву почувствовал ее нежную руку, лежащую в его руке. Вспомнил, как они вместе строили планы на будущее и наблюдали за тем, как сменяют друг друга времена года. Мокрый снег и метели горных зим; полевые цветы, пестрым ковром покрывавшие землю весной, безжалостный летний зной, а затем осень, любимое время года Флоранс, когда пейзаж окрашивался всеми оттенками меди, золота и багрянца. Кроме последней осени 1542 года. Тогда лили дожди, река Бло вышла из берегов, и мир, казалось, готов был уйти под воду.

Бернар протер запорошенные пылью глаза, и жена исчезла прочь, вновь покинув его. Старого одинокого человека, вынужденного вернуться в эту обитель тайн.


Хотя уже настали сумерки, на лбу у него вскоре выступил пот, а тяжелая дорожная одежда липла к пояснице, и все же Бернар продолжал упрямо подниматься по крутому склону. Каждый шаг давался труднее, чем предыдущий. Не раз ему приходилось останавливаться, чтобы перевести дух.

Наконец Бернар преодолел последний поворот, и впереди показался замок. Он остановился. Вряд ли можно явиться вот так, без приглашения, и потребовать, чтобы его пропустили внутрь. На что он вообще рассчитывал? Ведь прошло столько лет, едва ли могли сохраниться какие-либо доказательства.

Бернар бросил взгляд на оставшуюся внизу деревушку, чувствуя груз всех до единого своих шести десятков лет. Потом, сообразив, что на открытой площадке перед подъемным мостом его будет видно как на ладони, он поспешно свернул с тропы в сторону, в чащу деревьев, которая подступала к замку с северной стороны.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Ад
Ад

Где же ангел-хранитель семьи Романовых, оберегавший их долгие годы от всяческих бед и несчастий? Все, что так тщательно выстраивалось годами, в одночасье рухнуло, как карточный домик. Ушли близкие люди, за сыном охотятся явные уголовники, и он скрывается неизвестно где, совсем чужой стала дочь. Горечь и отчаяние поселились в душах Родислава и Любы. Ложь, годами разъедавшая их семейный уклад, окончательно победила: они оказались на руинах собственной, казавшейся такой счастливой и гармоничной жизни. И никакие внешние — такие никчемные! — признаки успеха и благополучия не могут их утешить. Что они могут противопоставить жесткой и неприятной правде о самих себе? Опять какую-нибудь утешающую ложь? Но они больше не хотят и не могут прятаться от самих себя, продолжать своими руками превращать жизнь в настоящий ад. И все же вопреки всем внешним обстоятельствам они всегда любили друг друга, и неужели это не поможет им преодолеть любые, даже самые трагические испытания?

Александра Маринина

Современная русская и зарубежная проза