В том, как располагались порезы, было что-то неестественное. Ногти были не выдраны, а выломаны, подушечки стерты до костей. Он словно терся о камень, пытаясь прорыться… постойте…
– Он сделал это сам? Почему?
– Не знаю.
– Сыворотка? Побочные эффекты, о которых говорил Винсент?
– Не знаю.
Купер поднялся и встал между Итаном и его старым боссом.
– Примите мои соболезнования.
Итан не ответил. Смотрел широко раскрытыми глазами, стараясь не встречаться взглядом с Купером.
– Уйдем отсюда. Вам не нужно смотреть на это сейчас.
– Что?
Купер положил руки на плечи Итана, слегка встряхнул его:
– Я искренне вам сочувствую. И я знаю, мои следующие слова могут выставить меня бесчувственной скотиной, за что я извиняюсь. Но вам сейчас нельзя выбиваться из колеи.
– Это еще почему?
– Потому что рядом с вами дочь и жена. – Купер пытался говорить твердым, но не резким тоном. – Ради Эйми и Вайолет.
Эти имена, казалось, произвели на Итана большее впечатление, чем могли бы любые слова. Он моргнул и проглотил комок в горле:
– Да. Да, хорошо.
– Идем, док. Мы должны взять вирус под контроль.
– У меня сплошные плохие новости. – Итан пошел к двери кладовки. – Здесь масса информации, годы клинической работы. Но если взять два последних дня, то ясно, что людям Смита удалось внедрить сыворотку в переносчик инфекции, стандартный штамм гриппа. Скверный штамм, они над ним долго работали. Возбудитель представляет собой вирус РНК, а наша сыворотка построена на некодирующей РНК, так что они, в принципе, могут скрещивать вирус с мусорными генами, которые и введены туда с этой целью. Они на скорую руку создали то, что им требовалось. Использовали аэрозольную среду, общий объем составляет около трех сотен кубических футов.
– А на нормальном языке?
– Они сделали то, что заказывал Джон Смит. Многое из того.
– А другие плохие новости?
– Судя по лабораторным записям, вирус хранился в стандартных емкостях высокого давления. Их было две, каждая высотой около полуметра и весом свыше двадцати килограммов.
– И что?
– А то, – сказал Итан, показывая на помещение лаборатории. – Вы здесь видите что-нибудь похожее?
Купер огляделся, заранее зная, что не увидит. В глубине души он понял это за мгновение до того, как нажал на спусковой крючок. «Убить меня еще не значит победить».
– Боже, – сказала Шеннон.
– Да, – сухо подтвердил Итан. – Вот что мы имеем в сухом остатке.
Куперу хотелось закричать. Он часто чувствовал что-то подобное в последнее время. Все коту под хвост. Все, что он сделал. Джон Смит, даже мертвый, переигрывал его.
– Хорошо, – сказал он. – Сосредоточьтесь на работе.
– Что это…
– Вы здесь старший, Итан. Руководите своей командой. Может быть, вам удастся выяснить, куда делись баллоны. Если нет, попробуйте понять, как можно победить вирус.
– Купер…
– Вакцина. Прививка. Антидот, черт бы его драл. Мне все равно. Но вы займитесь этим и работайте, пока не найдете решение. Вы меня слышите? – Купер схватил Итана за бицепс и сильно сжал. – Речь идет о вашем проекте, док. Вы и Эйб создали его. Уберите за собой грязь.
– Но…
– Сделайте, что я говорю.
Он пошел прочь в поисках места, где можно подумать, связаться с Эпштейном, наметить следующий ход. Может быть, вместе им удастся выявить те закономерности в действиях Джона Смита, которые позволят проникнуть в его замыслы. Все произошло слишком быстро, Смит не мог так уж сильно их опередить…
Зазвонил телефон, и Купер уже собрался отключить вызов, но увидел имя звонящего и ответил:
– Натали.
Шеннон в другом углу лаборатории напряженно замерла.
Он ее не винил, но время сейчас было неподходящее, чтобы беспокоиться о всяких тонкостях.
– Ник? Как дела? Что-то голос у тебя не очень, – раздалось в трубке.
– Занят. Джон Смит мертв.
– Ты уверен?
– Я его и убил.
– Ой!
Голос Натали прозвучал странно. Почему? Она всегда осуждала насилие, но принимала то, чем он занимается. А после того как они вместе оплакали Бобби, он предполагал услышать в ее голосе если не восторг, то что-нибудь иное, не похожее на тот вялый тон, которым она сказала:
– Замечательно.
– Что случилось?
– Так ты не слышал новости?
– Нет.
– Виджиланты, Новые Сыновья Свободы. Они приближаются к Кольцу Воглера.
Он услышал ее прерывистый вздох.
– И они гонят перед собой детей, – закончила она.
Глава 28
«…трансляция в прямом эфире с одного из дронов Си-эн-эн. Новые Сыновья Свободы приближаются к дальним границам Теслы, столицы Новой Земли Обетованной. С такой высоты трудновато разобрать детали, но если мы возьмем крупный план, то вы увидите маленькие фигуры во главе колонны – фигуры детей. Их около шести сотен. Ввиду напряженных отношений с НЗО мы не имеем точной информации, но наши источники подтвердили, что все эти дети – анормальные, захваченные НСС в ходе их неожиданного нападения на…»
В Ситуационном центре всегда были включены новости, и конференц-зал Лаврового домика в Кэмп-Дэвиде в этом смысле не отличался от Ситуационного центра. Необычным было лишь то, что телевизор работал с включенным звуком, а люди за столом хранили молчание.