Сильюн никак не реагировал, ничего не делал, чтобы убрать нож.
– Люк, только у тупых и скучных людей есть планы. «Идти сюда. Сделать это. Надеюсь, другие именно так и поступают». Все это бессмысленно и ни к чему не ведет. Нет, умные люди используют возможности. Хватают их на лету. Например, есть несколько возможных вариантов, как дальше здесь будут развиваться события. И только один вариант приведет к смерти твоей сестры.
– Одного этого варианта слишком много.
И вдруг зычный голос проревел:
– Уберите отсюда ребенка!
– О! – тихо выдохнул Сильюн. – Этого я не ожидал.
Люк слышал этот голос раньше, на другой переполненной народом площади, где разверзся ад. Люк обернулся. Гавар Джардин стоял на ногах у края смотровой площадки и яростно жестикулировал.
– Наследник Гавар, мы считаем, что ей шестнадцать, – ответил ему голос с помоста.
И этот голос Люк узнал, но поискал глазами, чтобы убедиться, что не ошибся. Так и есть – Кеслер, его заклятый враг из Милмура.
– Ей не больше двенадцати, и мне плевать, кому сколько лет. Я не собираюсь смотреть, как ребенка разорвут на куски. И молодую женщину тоже.
– Сядь, Гавар, – ледяным тоном одернула его Боуда Матраверс. – Это справедливость, они ее заслужили.
– Ничего подобного! – прорычал Гавар.
Казалось, что мраморная волна, на которой покоилась смотровая площадка Равных, каким-то невероятным образом поднялась, и воздух сотряс рев – такой мог вырваться только из пасти монументальных бронзовых львов. Каменная волна, подчиняясь невообразимой силе Дара, завернулась и разбилась о землю, за ней рухнула и смотровая площадка. Равные разлетелись в стороны, толпа заорала, пришла в смятение, отпрянула.
Люк в изумлении посмотрел на Сильюна. Тот пожал плечами, как бы говоря: «Это не я».
В его зрачках на мгновение вспыхнул золотой свет, и он показал пальцем. На пустом постаменте площади Горреган стояла молодая женщина, Люку незнакомая, – голова наполовину выбрита, руки подняты.
– Подруга Мидсаммер, – улыбаясь, прошептал Сильюн.
И снова взревели львы.
Обжигающий поток воздуха пролетел над площадью, и платформа, окружавшая эшафот, загорелась.
28
Аби
Эшафот у нее под ногами колыхнулся, будто сама земля от удивления пожала плечами. Аби пошатнулась и ухватилась за металлический столб, чтобы не упасть. Охранника, который уже держал наручники, готовый защелкнуть их на ее запястьях, откинуло в сторону.
– Рени! – закричала Аби.
Эшафот треснул и разошелся, та его часть, где находилась Рени, поднялась, а та, на которой стояла Аби, опустилась. Девочка отчаянно вцепилась руками в край деревянного эшафота, Аби не удержалась и упала.
Земля содрогнулась от чудовищного грохота, как будто поезд подземки вырвался на поверхность. Аби видела, что часть эшафота с Рени поднялась высоко на спине чудовищного бронзового льва, который вскинул голову и взревел.
Она сходит с ума? Они надели цепь ей на шею и затянули и у нее от удушья начались галлюцинации?
Пламя охватило помост, опоясывавший эшафот, и смотровую площадку. Толпа в панике вопила и металась.
Аби напряглась, опасаясь, что сейчас охранник схватит ее. Если он привяжет ее цепями к столбу, у нее будет скромный выбор: либо на нее набросятся жители Лондона с жаждой крови в глазах и с колющими и режущими предметами в руках, либо она сгорит, как средневековая ведьма. Нет, она будет бороться с ним до последнего.
Но никакой охранник ее не хватал.
У себя за спиной Аби услышала его стоны. Возможно, он неудачно упал и что-нибудь себе сломал. Но выяснять не было времени. Горячим воздухом обдавало лицо, вот-вот загорится и эшафот. Ей некуда деваться, надо прыгать, и это будет прыжок через пламя и дым в неизвестность. Аби раскачалась на каблуках и прыгнула.
Напряжение тела в прыжке потребовало глубоко вдохнуть, и горячий черный воздух обжег Аби горло. Но она сумела перелететь через пламя и приземлиться на сломанный помост в груду грохочущего металла. Острая боль пронзила локоть и лодыжку.
Раздался рев, и рядом с ней опустилась гигантская бронзовая лапа.
– Аби!
Она подняла голову. Рени сидела на спине гигантского бронзового льва, руками ухватившись за гриву.
– Давай сюда! – крикнула Рени, наклоняясь вниз и протягивая ей руку.
Но Рени была слишком маленькой, а лев слишком большим. И рука у Аби настолько сильно болела, что она не могла ее поднять, а поврежденная лодыжка не позволяла ей встать на ноги. Как бы Рени ни тянулась к ней, она не сможет ее подхватить.
Лев снова взревел и отскочил. Рени развернулась на его спине, продолжая в безнадежном отчаянии тянуть к ней руку. Аби покачала головой, желая, чтобы девочка села прямо и держалась покрепче.
Бронзовый зверь одним ударом лапы разметал пылающие обломки смотровой площадки Равных. Теперь, когда толпа бросилась бежать, шум на площади стоял оглушающий. Хриплый гортанный рык заставил толпу уплотниться и метнуться в сторону от второго бронзового льва, затем от третьего и четвертого. На одном из них Аби заметила, как ей показалось, дядю Рени – Уэсли. У него за спиной сидело еще несколько человек из Бора.