– Верно, милая, – поддержала Астарта и попыталась потрепать Катриону по плечу, но та внезапно вскочила и зло сощурилась.
– Я должна выиграть! – прошипела она, вызывая одновременный ступор и у меня, и у драконицы. – Это вопрос жизни и смерти, если не я, то никто!
– Что происходит? – Мириэль обеспокоенно вошла в гостиную и удивлённо посмотрела на принцессу.
– Катриона, с тобой всё хорошо? – Я тоже встала, подходя к подопечной.
Она была чрезмерно напряжена, глубоко дышала и находилась практически на грани срыва.
– Нет! Не хорошо! Меня же обсмеют, если после такого долгого времени на отборе я вернусь в Невиланию ни с чем. Все будут считать, что меня держали тут ради веселья, а потом выгнали домой! Никто не поверит моим успехам, даже родной отец! – Нижняя губа девушки мелко задрожала, намекая на приближающиеся рыдания. Я поспешила взять принцессу под руку и применила успокаивающее заклинание.
Пока Астарта с Мириэль пытались вразумить Катриону словами поддержки, я, закусив губу от волнения, сканировала её сознание на посторонние вмешательства. Но даже после шестой проверки ничего не обнаружила. Значит, у неё просто нервы шалят? Никаких менталистов?
Но такое поведение уже выходит за все возможные границы. Либо она действительно слишком переживает из-за семьи, либо всё намного серьёзнее.
В таком случае в список необходимых дел необходимо занести разговор с Рейнардом о прогулках Бертранда и Катрионы. А может, и самому императору задать вопрос, как долго он собирается морочить голову принцессе.
Ровно через час после королевской истерики, когда Катриона вернула себе более-менее презентабельный вид, смотрители объявили о начале испытания.
Спектакль иллюзий, если так можно сказать, проходил в очередном светлом зале, на этот раз практически полупустом. В самом центре одиноко сияла белая овальная сфера или же, по-другому, иллюзорная капсула, предназначенная для моделирования ложной реальности.
Императорская свита, Бертранд Линарин Оторе, Рейнард и смотрители во главе с Савейей разместились на резных роскошных креслах, расставленных вдоль стены. Нам с Мириэль любезно разрешили наблюдать за процессом в качестве гостей, поэтому мы присели на места, отведённые для зрителей, возле другой стены. Кроме нас, тут были неизвестные мне драконы – вероятно, приглашённые придворные, но держались они отстранённо и никак с нами не контактировали.
– Как думаешь, что попадётся Астарте с Катрионой? – шепнула Мириэль.
– Даже предположений нет. Но надеюсь, это будет что-то лёгкое, – ответила я, исподтишка наблюдая за Рейнардом.
Встретиться с советником раньше не получилось, а подойти к нему сейчас прямо при всех и рассказать про сон было бы безумным решением, поэтому я благоразумно решила дождаться завершения. Герцог Эстанвиль, как всегда, выглядел безукоризненно, о чём-то тихо переговаривался с Бертрандом и проявлял абсолютное равнодушие ко всему остальному. На секунду я захотела, чтобы он так же, как и с братом, поговорил со мной, поделился чем-то, наплевав и на этикет, и на то, что он тайный советник императора, а я, хоть и ношу графский титул, но всё же человек.
Я по-новому смотрела на цепкий взгляд, на высокие скулы, упрямый подбородок и чувственные губы. По-новому смотрела на его выверенные, чёткие движения, лукавую полуулыбку, на то, как он спокойно даёт указания слугам и снова что-то говорит Бертранду.
Уж не влюбилась ли ты, Оливия?
Я горько усмехнулась. Влюбилась. Давно. Окончательно. Бесповоротно. Нет смысла врать самой себе. Я никогда раньше не испытывала подобные чувства к мужчине, не испытывала такой глубокой симпатии и такого интереса. В университете были лишь короткие переглядывания да лёгкий флирт. А сейчас…
Влюбилась. Себе в ущерб, ведь я пусть и не хочу, но понимаю, что моя симпатия уедет вместе со мной домой и там будет рвать мне душу.
Что происходило между нами в последние недели? Или в последние месяцы?
А ведь всё началось на том праздничном ужине. Почему-то именно я попала в эту запутанную историю и именно с ним.
И как же больно будет её заканчивать.
Мрачные мысли испортили и так паршивое настроение. Я поспешила перевести своё внимание на смотрителей.
Как назло, половина из них сегодня облачилась в свою излюбленную одежду храмовых священников: одни мантии, напоминающие скорее дворцовые шторы. Запонки были только у нескольких драконов, сидевших с нами на местах гостей, но и те сильно отличались от нужных мне.
Я вновь подсознательно приходила к выводу о том, что Норд Аттвуд преступник. Даже себе в полной мере не могла объяснить, откуда такая уверенность, но предчувствию стоило верить. Тем более после того, как благодаря ему я купила стилет и немного отсрочила своё ранение.
– Дорогие избранницы, – пропела Савейя, поднимаясь со своего места и обращая на себя внимание сбившихся в кучку девушек. – Мы рады приветствовать вас на пятом испытании драконьего отбора!
– Надо же, прошло всего лишь пять испытаний! – проговорила Мириэль, подвигаясь ближе ко мне. – А я-то думала, что все десять.
Я кивнула, соглашаясь. У меня было такое же чувство.