Естественно, из Александрии мы выезжали не на верблюде. Но чем дальше, тем ужаснее становился транспорт, которым мы пользовались. На автобусе мы доехали до заурядного городишки к западу от Александрии. В салоне — никакого кондиционера, зато полным-полно людей, еще не открывших для себя дезодоранты, антиперспиранты и прочие достижения личной гигиены. На местной автостанции нам почти сразу встретился подозрительно услужливый араб, обещавший довезти нас до Бахарии. Поскольку других вариантов не предвиделось, мы сели к нему в машину. Едва тронувшись, он врубил на всю мощь магнитолу, и мы поневоле были вынуждены слушать хиты квартета «АББА». Сам водитель балдел от их песен и лопал репчатый лук без соли и хлеба. Вскоре мне показалось, что мы едем не туда. Вначале араб что-то мямлил насчет более короткой дороги, затем вообще перестал отвечать на наши вопросы.
Кончилось тем, что он завез нас в какую-то грязную деревушку и представил своим дружкам-бандитам. Двое беззащитных американских подростков. Легкая добыча. Я с удовольствием продемонстрировала этим незадачливым грабителям превращение моего посоха в большого голодного льва. Думаю, водитель с дружками бегут до сих пор. В нашем распоряжении оказалась брошенная машина. Уж не знаю, какое заклинание поставил на мотор любитель «АББЫ» и лука, но завести его нам не удалось.
Посовещавшись, мы решили больше не искушать судьбу. Я не раз вспомнила слова Беса: «Здесь тебе не Америка». Мы сразу бросались в глаза. По местным меркам, я считалась вполне взрослой женщиной, и местные мужчины разных возрастов оценивающе поглядывали на меня. Представьте, какой диковинкой я им казалась! Светлые волосы с несколькими пурпурными прядями и далеко не женский наряд. А попробуйте убедить арабов, что смуглокожий парень — мой брат. Словом, мы с Уолтом убедились: внимание местных жителей к нам продиктовано не любопытством, а прежде всего — корыстными интересами. Нам не хотелось сталкиваться ни с бандитами, ни с египетской полицией. И конечно же, мы не жаждали встреч с магами, которые могли замаскироваться под кого угодно. Оставалось одно: вызвать магических верблюдов, задать им прямой курс на Бахарию (это делается с помощью горсти песка и заклинания) и двинуться через пустыню.
Мои впечатления от пустыни? Спасибо за вопрос. Отвечаю: нестерпимо жарко и везде песок.
Ну почему пустыни такие громадные? Вот были бы они шириной до полумили. Вполне достаточно, чтобы составить представление о том, что такое сухая и бесплодная пустыня. А потом они сменялись бы более приятным ландшафтом. Например, лугами и речкой. И город не помешал бы. С нормальными улицами, магазинами и местами, где можно поесть, не рискуя отравиться.
Конечно, мечтать не запретишь. А в реальности пустыня тянулась во все стороны и уходила к горизонту. Представляю, как бы Сет сейчас хохотал, видя наш мини-караван, бредущий среди барханов. Если пустыни — его родной дом, то с благоустройством дома у Сета дела обстоят из рук вон скверно.
Мне досталась верблюдица. Я назвала ее Катриной. Настоящее ходячее недоразумение. Она могла обслюнявить что угодно. Пурпурные прядки в моих волосах представлялись Катрине экзотическим фруктом, и она норовила добраться до моей головы. Верблюду, на котором ехал Уолт, я дала имя Гинденбург. Он был величиной с дирижабль и вмещал в себя изрядное количество газа. Вот только этот газ не помогал ему взлететь.
Мы ехали рядом. Уолт всматривался в горизонт и о чем-то сосредоточенно думал. В Александрию он примчался, не колеблясь. Как я и предполагала, наши амулеты шен были связаны. Немного сосредоточившись, я послала ему сообщение и попросила о помощи. Чуть больше усилий понадобилось мне, чтобы протащить его через Дуат. Очень удобная магия. Лучше всяких шабти.
Не скажу, чтобы в пустыне Уолт чувствовал себя уютно. Он сразу умолк. Одет он был, как обычный американский подросток, собравшийся за город: черная линялая майка, широкие слаксы и кроссовки. Но, присмотревшись, вы бы увидели, что Уолт вез с собой приличный магический арсенал. На шее у него болтался целый зоопарк амулетов в виде животных. На каждой руке поблескивало по три кольца. Вокруг талии он повязал не то веревку, не то тесьму. Эту деталь его туалета я видела впервые и решила, что и она обладает магическими свойствами. За спиной Уолта висел рюкзак. Представляю, сколько всего он туда понапихал! Но даже при такой солидной экипировке Уолт сильно нервничал.
— Приятная погода, — сказала я, чтобы хоть как-то возобновить разговор.
Уолт наморщил лоб и замотал головой, будто я его разбудила.
— Ты что-то сказала? Прости, я тут… думал.
— Знаешь, иногда разговор очень помогает. Ну вот… словом… если бы у меня была какая-нибудь серьезная проблема, угрожающая жизни… про которую я могла бы сказать только Жас… если бы Бес знал, что будет дальше, но молчал… и если бы я согласилась отправиться с хорошей подругой в путешествие по пустыне, когда несколько часов нет других занятий, кроме разговоров… думаю, мне бы обязательно захотелось ей рассказать о том, что меня мучает.