Читаем Огненный завет (Братство пламени) полностью

– И бросьте свои светские замашки. Я же сказала, что я не «миссис Хардинг». Во всяком случае, не когда вы у меня в гостях. Так вот, – продолжала Присцилла, – в развалинах возле деревень я находила высеченные на камне рисунки, а в одном маленьком музее около Памплоны – даже скульптуру как эта. Старую, с отбитыми деталями, поврежденную временем и природными стихиями. Но такую же, как на этой фотографии. А позже, в моих восхитительных путешествиях, пока я ждала, когда Ричард удовлетворит свою страсть к Веласкесу и Гойе, мне попадались… Я, кажется, вроде Ричарда, все хожу вокруг да около и никак не доберусь до сути дела.

– Так что вам попадалось? – Тэсс заставила себя говорить спокойно.

– Такие же барельефы, – Присцилла передернулась, – высеченные на камне изображения.

– Чего?

– Идола как этот. Они встречались не часто и всегда были спрятаны. В пещерах или гротах.

– Идола?

– Изображения Митры.

Тэсс вскинула голову.

– Что или кто это, черт возьми?

– Митра? – Помедлив, Присцилла устало спросила: – Вы верите в Бога, Тэсс?

– Вероятно, да. Меня воспитывали в католической вере. В юности верила. В колледже было не до этого. А позже?… Да, наверное, можно сказать, что я верю в Бога.

– Значит, вы католичка? – Присцилла прикусила губу и мрачным тоном добавила: – Тогда, боюсь, у вашего Бога есть… соперник.

– О чем вы говорите?

– Древний соперник. Могущественный, могущественней, чем можно себе представить. Его происхождение восходит к началу начал, к истокам цивилизации, корням истории.

– Какого-дьявола?…

– Да, дьявол. – Глаза Присциллы опять потухли, взгляд застыл. – Бог и дьявол. Вот что такое Митра.

– Послушайте, я не вынесу этого! – воскликнула Тэсс. – Вы не знаете, через что мне пришлось пройти. Моя мать убита! Люди вокруг меня погибают один за другим. Через час мне надо встретить друга в Национальном аэропорту. А я напугана. Нет: сказать так – значит ничего не сказать. Я боюсь до смерти.

– Митру? Я вам сочувствую. – Присцилла сжала руку Тэсс. – Если эта фотография… если барельеф на ней – причина ваших проблем, у вас есть основание быть напуганной до смерти.

– Почему?

– Митра, – сказала Присцилла, – самый древний бог, о котором мне известно, а его антипод – самое злобное и мстительное божество.

– Это… – Тэсс затрясла головой, – бред какой-то. О чем вы?… – Она сжала кулаки так, что ногти впились в ладони.

– О чем? – Присцилла с трудом встала. – Хватит вам смотреть на часы. Мне надо многое объяснить вам, о многом предупредить… и помолиться за вас.

Змея, скорпион и собака

Глава 1

Западная Германия, Рейн

Светофор автомобиля с трудом пробивался сквозь туман, окутавший пустынную проселочную дорогу. Давным-давно, во времена между двумя мировыми войнами, по ней часто ездили рыболовы на велосипедах. Спрятав свой двухколесный транспорт в кустах, они доставали из корзин, прилаженных к рулю, снасти, собирали удочки и по тропинкам, сбегавшим по заросшему деревьями склону, спускались к любимым местам рыбалки. Когда-то на берегу резвились дети. В теплые летние дни матери раскладывали одеяла на густой, сочной траве и раскрывали корзины для пикников, от которых исходил аромат колбасы, сыра и свежеиспеченного хлеба. На отмелях остужались бутылки с вином. Но это было когда-то, а теперь сюда, на берега Рейна, редко кто забредал, и конечно же, не для того, чтобы устроить пикник, потому что ядовитые вещества, растворенные в воде, проникнув в почву, погубили траву и деревья, а вонь с реки перебила бы запах вкусного домашнего хлеба. Не появлялись здесь и рыбаки, ибо ил превратил быстрые воды Рейна в стоячее болото, и вся рыба давно в нем перевелась.

В то время, когда объятая ужасом Тэсс слушала объяснения жены профессора Хардинга, в Германии уже стоял вечер, и машина двигалась в темноте, подпрыгивая на ухабах проселочной дороги. Сидевшие в ней люди не думали ни о пикнике, ни о рыбалке. С горечью смотрели они на голые деревья и чахлые кусты, темневшие в тумане. Все сидевшие в машине, кроме одного, которому было не до того. Дрожа от страха, он бормотал:

– Вам это не пройдет даром! Меня ждут гости! Меня скоро хватятся!

– Вы имеете в виду прием в вашем поместье? – спросил мужчина за рулем и, пожав плечами, добавил: – Ну, гостям придется обойтись без вас, герр Шмидт.

– Да, – поддержал его другой человек, – я им не завидую, им остается только ждать.

– И ждать очень долго, – подхватил третий.

– Скажите, чего вы от меня хотите? – воскликнул одетый в смокинг седовласый человек с узким лицом. – Выкупа? Тогда зачем вы привезли меня сюда? Дайте мне возможность позвонить! Я все устрою! Мой помощник достанет вам любую требуемую сумму денег. И никакой полиции!

– Ну конечно, герр Шмидт, никакой полиции. Это и вам гарантирую, – сказал тот, что был за рулем. – Может быть, позже, но не сейчас. Полиции не будет.

– О чем вы говорите?

– О справедливости, – ответил мужчина с пистолетом, не отнимая его от затылка седовласого господина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера

Послезавтра
Послезавтра

Отца зарезали мясницким ножом на глазах у десятилетнего сына. На всю жизнь Пол Осборн запомнил лицо убийцы, человека со шрамом. Встретив его спустя двадцать восемь лет в парижском кафе, Пол бросается в погоню. Но вскоре он сам становится объектом преследования. По следу американского хирурга идут один из лос-анджелесских детективов и агенты Интерпола, пытающиеся раскрыть длинную серию убийств, совершенных с особой жестокостью. Головы всех жертв отделялись от тела одним и тем же способом…Постепенно сквозь мозаику событий в разных частях света проступает мрачная картина всемирного заговора. Его тайные цели могут стать явью. Послезавтра…Лишь на последних страницах романа читатель узнает, зачем понадобилось тайной профашистской организации вести исследования в области криогенной хирургии. Наделенный поистине богатым воображением, автор книги увлекает читателя в водоворот самых невероятных событий.

Алан Фолсом , Аллан Фолсом

Детективы / Триллер / Триллеры
Молчаливый гром
Молчаливый гром

Из окна фешенебельного токийского отеля выбрасывается ведущий экономист министерства финансов. Самоубийство ли это? Кто стоит за сокрушительными скачками курса иены к доллару на валютных биржах всего мира? Что скрывается за растущими антияпонскими настроениями в США? Что связывает самую могущественную финансовую группу Японии, наиболее агрессивную национальную информационную сеть и «новую волну» японской мафии якудза?Это следы тайной реваншистской организации «Молчаливый гром», стремящейся разрушить мировую финансовую систему, созданную «гнилым Западом». Цель фанатиков в том, чтобы вернуть Японию к ее «особой национальной судьбе». Противостоять им пытается пестрая команда — частный детектив из бывших «левых», финансовый аналитик, внезапно переброшенный из Лондона на Хоккайдо, и замотанный жизнью биржевой маклер.Уникальность книги «Молчаливый гром» Питера Таскера, выпускника Оксфорда и одного из ведущих финансовых стратегов мира, в том, что это одновременно блестящий триллер и глубокий анализ реальных сил, правящих Японией. Читатель попадает не только в офисы, сверхмодные рестораны и закрытые клубы, где делается японская национальная политика, но и в переполненные поезда, уличные забегаловки и массажные салоны, где за фасадом мировой супердержавы сочится реальность другой Японии с кровью и потом пополам.

Питер Таскер

Детективы / Криминальный детектив / Криминальные детективы

Похожие книги