Читаем Огни Небес полностью

Именование Темного. — Произнесение истинного имени Темного (Шайи’тан) привлекает его внимание, неизбежно приводя в лучшем случае к неудаче, в худшем — к бедствию. По этой причине в ходу множество эвфемизмов, среди них Темный, Отец Лжи, Затмевающий Зрение, Повелитель Могил, Пастырь Ночи, Губитель Душ, Клык-для-Душ, Древний Враг, Выжигатель Травы, Погубитель Листьев. Приспешники Темного называют его Великим Повелителем Тьмы. Про того, кто, по-видимому, притягивает несчастья, часто говорят: «именует Темного», «называл Темного по имени».

Истинный Источник — движущая сила Вселенной, которая вращает Колесо Времени. Он разделен на мужскую (саидин) и женскую (саидар) половины, которые действуют одновременно и друг против друга. Только мужчина может прикоснуться к саидин, и только женщина — к саидар. С начала Времен Безумия саидин запятнана прикосновением Темного. См. также Единая Сила.

Кадин’сор — одеяние айильских воинов, куртка и штаны коричневых и серых оттенков, окраска которых позволяет оставаться незамеченным на фоне скал или в тени, к нему полагается мягкая, высотой по колено обувка на шнуровке. На Древнем Наречии — «рабочая одежда».

Кадир, Хаднан — мнимый торговец, который очень сожалеет, что его занесло в Айильскую Пустыню.

Кайриэн — государство, расположенное вдоль Хребта Мира, и столица этого государства. В Айильскую Войну город был сожжен и разграблен наряду со многими другими городками и деревнями. Из-за войны земли близ Хребта Мира оказались заброшенными и обезлюдели и потребовалось ввозить в страну огромное количество зерна. После убийства короля Галдриана (998 г. Н.Э.) в стране вспыхнула война за Солнечный Трон. Из-за этой войны прекратился ввоз зерна, что привело к голоду. Знамя Кайриэна — многолучевое золотое солнце, восходящее из-за кромки небесно-голубого поля. См. также Айильская Война.

Калландор — Меч-Который-не-Меч, Меч-Которого-Нельзя-Коснуться. Кристаллический меч, некогда хранившийся в Тирской Твердыне; мощный мужской са’ангриал. Когда его вынесли из зала, именуемого Сердцем Твердыни, это, наряду с падением самой Твердыни, стало главным знамением Возрождения Дракона и приближения Тармон Гай’дон. Ранд ал’Тор возвратил его в Сердце Твердыни и воткнул в каменный пол в центре зала. См. Дракон Возрожденный; са’ангриал; Тирская Твердыня.

Квейндияр — неразрушимый материал, созданный в Эпоху Легенд; при попытке разбить его с помощью любой силы поглощает ее, становясь крепче. Иное название — камень мужества.

Колавир из Дома Сайган — высокородная леди из Кайриэна, хитроумная интриганка, которую, в общем, можно считать типичной представительницей кайриэнской знати. Обладает такой властью, что забывает порой о своей уязвимости перед властью и мощью гораздо большей.

Колесо Времени. — Время — колесо с семью спицами, каждая спица — Эпоха. Колесо вращается, Эпохи приходят и проходят, и каждая оставляет воспоминания, которые блекнут, становятся легендами, затем мифами и забываются к тому времени, когда Эпоха наступает вновь. С наступлением новой Эпохи Узор ее всегда слегка отличается от прежнего, и с каждым разом он изменяется все больше.

Куладин — амбициозный мужчина из септа Домай из Шайдо Айил. Принадлежит к воинскому обществу Сейа Дун, Черные Глаза.

Кэймлин — столица Андора. См. Андор.

Ламгвин Дорн — вышибала в гостинице «Благословение королевы», который верен своей королеве.

Лан; ал’Лан Мандрагоран — Страж, связанный узами с Морейн. Некоронованный король Малкир, Дай Шан (Боевой Лорд) и последний оставшийся в живых лорд Малкири. См. также Страж; Морейн; Малкир.

Ланфир — на Древнем Языке: «Дочь Ночи». Одна из Отрекшихся. В отличие от прочих из них, имя выбрала себе сама. Поговаривают, что она была влюблена в Льюса Тэрина Теламона и потому ненавидела его жену Илиену. См. также Дракон, Отрекшийся.

Лжедракон — прозвище, которое дали мужчинам, утверждающим, будто они являются Возрожденным Драконом. Кое-кому из них удавалось начать войну, в которую вовлекались многие государства. За многие века большинство их не могли направлять Единую Силу, Но единицы обладали такой способностью. Все они, однако, исчезали, были захвачены или убиты, так и не исполнив ни одного из Пророчеств о Драконе. Среди способных направлять наиболее сильными были Раолин Проклятие Тьмы (335–336 П.Р.), Юриэн Каменный Лук (ок. 1300–1308 П.Р.), Давиан (351 Г.С.), Гвайр Амаласан (939–943 Г.С.), Логайн (997 Н.Э.) и Мазрим Таим (998 Н.Э.). См. также Дракон Возрожденный.

Лиандрин — Айз Седай, в прошлом принадлежавшая к Красной Айя; родом из Тарабона. Ныне известна как член Черной Айя.

Лиане — Айз Седай, принадлежавшая к Голубой Айя, бывшая Хранительница Летописей. Ныне, низложенная и усмиренная, стремится вновь осознать себя в этом мире. См. также Айя; Хранительница Летописей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги