Читаем Огонь Ареса полностью

— Это он отравил тебя! — сказал Лисандр Леониду. — Я ему покажу… — Он уже поднялся, но принц удержал его за ногу.

— Не надо! — строго произнес он. — Если ты ввяжешься в драку, то ничего не добьешься.

— А что же нам делать? — нахмурился Лисандр. — Я ведь не бегаю так быстро, как ты. Мне не победить в состязании!

Леонид улыбнулся.

— Верь в себя. Ты прежде не побеждал в беге, но это не означает, что ты не сможешь. Береги силы на первом отрезке, а затем, не жалея себя, несись прямо к цели.

В голосе Леонида прозвучала нотка, вселившая в Лисандра крошечную надежду. Теперь он остался единственным представителем команды принца. Леонид поверил в него, и Лисандр должен сделать все, чтобы оправдать это доверие.

Над стартовой линией натянули две параллельные веревки, одну на уровне колен, другую на уровне пояса. Когда пружинный механизм отпустит веревки, состязание начнется.

И еще на стартовой линии находился вкопанный в землю каменный блок с длинным желобом, чтобы можно было лучше оттолкнуться ногами.

Лисандр уперся в него пальцами ног и посмотрел сначала влево, затем вправо. Теперь, когда Леониду пришлось выбыть из соревнования, на линии выстроилось всего пять учеников. Слева от него был Прокл, справа — Аристон, Мелеагр и Демаратос.

Стояла тишина. Надо было пробежать всего две длины стадиона. Лисандр уставился на столб, обозначавший разворот в дальнем конце дорожки для бега и повторил совет Леонида. «Береги силы на первом отрезке». Судья на стартовой отметке дал команду приготовиться. Лисандр напрягся, собираясь ринуться вперед.

Веревки упали на землю, толпа взревела. Соревнование началось.

Демаратос устремился вперед, точно дикий кабан. Лисандр стартовал с опозданием, но вскоре вошел в нормальный ритм. После задержки на старте большинство соперников опередили его на несколько шагов.

Спартанцы из толпы поддерживали Демаратоса. Лисандр мельком увидел своего соперника, когда между бегунами образовался просвет. Справа от себя он чувствовал дыхание Прокла, но смотрел только на столб, маячивший впереди. Лисандр достиг его, не почувствовав усталости. Он уже почти нагнал Аристона и Мелеагра.

Юноша развернулся, впиваясь огрубевшими подошвами ног в землю, чтобы его не занесло.

В миг, когда Лисандр готовился бежать в обратную сторону, он почувствовал, как кто-то схватил его за руку. Прокл! Лисандр не устоял и приземлился на четвереньки. Когда он поднялся и возобновил бег, соперники уже были далеко впереди.

В дальнем конце стадиона стоял Тимеон и размахивал руками, видно было, что он что-то кричит. Лисандр его не слышал, крики спартанцев заглушали все. На половине дистанции он приблизился к Мелеагру и Аристону. У него горели ноги, легкие не слушались.

Количество голосов, подбадривавших Демаратоса, поубавилось. Над стадионом звучало другое имя. Он вскоре расслышал, как кричат: «ЛИ-САНДР! ЛИ-САНДР! ЛИ-САНДР!»

Илоты и спартанцы скандировали его имя.

Лисандр постепенно обошел Мелеагра.

Теперь он смотрел только на Демаратоса, который тяжело бежал справа.

«Поднажми!» — подбодрял себя Лисандр.

Аристон споткнулся у края стадиона и растянулся плашмя.

Толпа ахнула.

Перед Лисандром остался один Демаратос.

Мышцы ног Лисандра натянулись, точно огненные прутья. Он представил себе, будто воздух, которым он дышит, — это вода, обдающая языки пламени. «Почти у цели!»

Тимеон изо всех сил кричал что-то, но Лисандр не слышал его. У него даже не осталось сил поднять голову и посмотреть, где находится Демаратос.

Из последних сил Лисандр устремился к Тимеону, стоявшему на финишной линии.

Лисандр еле вырвался из объятий друга. Он увидел, что Демаратос, высоко подняв руки, издает радостные крики. Вокруг него собрались друзья, праздновавшие победу. У Лисандра упало сердце. Он хотел рассказать Тимеону о Прокле, но не смог толком ничего произнести.

— Он… Прокл… — Лисандр указал рукой. — Я не мог… он поступил нечестно…

Пока они стояли, судья, дававший старт, подошел к Демаратосу и его друзьям в сопровождении двух помощников в плащах. Они что-то быстро обсудили, судья прутом указал на Прокла, затем посмотрел в сторону Лисандра. Демаратос хотел возразить, но арбитр покачал головой. На лице Прокла был написан страх. Помощники судья взяли его за руки и увели. Тимеон побежал узнать, что случилось и вернулся с интересной новостью.

— Судья сказал, что соревнование прошло нечестно. Прокла будут пороть за то, что он оскорбил богов.

— Но Демаратос все-таки победил…

— Нет, — прервал его Тимеон. — Судья говорит, что вы пришли к финишу одновременно. Победителя определит решающий поединок!

Силы Лисандра давно иссякли, и он с опустошенным видом лежал на спине. Тимеон сел рядом и протянул ему флягу с водой.

Лисандр начал пить, почти не отрывая губ от фляги.

— Не думаю, что мне хватит сил продолжить состязания, — сказал он.

— Хватит, если я скажу, что мне удалось выяснить, — ответил Тимеон. Он прошептал Лисандру на ухо: — Я знаю, кто украл Огонь Ареса!

<p>ГЛАВА ХXIII</p>

— Кто? — спросил Лисандр.

Перейти на страницу:

Все книги серии Спартанец

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения