Одноклассники уже успели перезвать меня в Хейли - дурацкое сокращение, я сто раз просила не называть меня так, но бесполезно, придется привыкать. Девушки в открытую смеются над моими хиджабами, и над тем, что я надеваю под мантию не короткую юбку и гольфы, а шаровары и длинное платье. Но мне все равно холодно, а скоро здесь станет еще холоднее, как у нас в горах. Наверное, придется отослать домой все мои наряды и накупить здесь шерстяных вещей.
Я пыталась общаться с девочками с других факультетов, но со мной охотно разговаривают только одноклассницы Селима. Слизеринцы здесь как-то изолированы от остальных, с ними не особенно хотят связываться. Дикое предубеждение, но с этим ничего нельзя сделать. Особенно гриффиндорцы - те вообще нас терпеть не могут. У нас с Гриффиндором есть общие занятия - сдвоенные Зелья по пятницам. Вот там-то я и поняла, откуда пошла эта неприязнь. Зелья ведет наш декан, и то, как он относится к гриффиндорцам - просто ужас.
Знаешь, Лейла, я иногда представляю себе - что было бы, попади я, например, в Гриффиндор. Ребята на этом факультете все дружные, веселые. Кстати, там учится знаменитый Гарри Поттер. Довольно симпатичный юноша. И вовсе не скажешь по нему, что герой. Представляешь, он может говорить с Зуми, как мой дядя Дарий..."
Перо замерло над пергаментом. Халифа погрузилась в воспоминания...
- Дасэби, смотри лучше за своим удавом! Он уже под хаффлпаффским столом!
Халифа бросилась ловить Зуми. Тот, решив, что с ним играют, переполз под стол Гриффиндора. Девушки немедленно подняли визг, подтягивая ноги на скамьи. Халифа бежала вдоль стола, заглядывая между сидящими. Юноши пытались поймать змея, но разыгравшийся Зуми никому в руки не давался.
- Иди сюда, негодник! - сердито воскликнула Халифа. Зуми повернул голову и весело зашипел. Гарри Поттер опустил голову и прислушался.
- Он хочет, чтобы ты ползла за ним под столом, - засмеялся он. - Он назвал тебя "любимица".
Гриффиндорцы захихикали, некоторые парни с издевкой предлагали слизеринке "показать класс", путешествуя у них под столом. Но Халифа не обратила внимания. Она поднялась, блестящими глазами уставившись на Гарри, и с восхищением воскликнула:
- Ты Заклинатель?!
Юноша растерянно огляделся. Его одноклассники сразу перестали смеяться. Некоторые даже нахмурились.
- Да, вроде того... - с неохотой отозвался он.
Но Халифе не было дела до мнения других. Она уселась напротив и радостно защебетала:
- Брат моей мамы живет в Индии, он тоже Заклинатель. Именно он и подарил мне Зуми. Это так здорово! Я тоже хотела научиться его понимать, но это дано только избранным.
- Мне показалось, ты и так его понимаешь, - пробормотал гриффиндорец, смущенно глядя на нее из-за стекол очков.
- Да, но это, как с кошкой - я всего лишь хорошо знаю его привычки. А ведь он очень умный...
- Хейли, какого дьявола ты любезничаешь с Поттером? - раздался над ухом голос Малфоя. - Возвращайся за свой стол, а то у твоего жениха уже нервный тик начинается.
- А ты что, Драко, теперь приглядываешь за мной по его просьбе? - подняла голову Халифа. Малфой презрительно фыркнул.
- Мисс Дасэби, вернитесь за свой стол и заканчивайте ужин, - наконец-то вмешался Снейп, до сих пор с ехидством наблюдавший за змеиными бегами.
Халифа приветливо улыбнулась Гарри и отправилась назад. Зуми, поняв, что догонялок все-таки не будет, послушно потащился следом...
Очнувшись, девушка продолжила писать: "...наш декан ужасно несправедлив к нему. Придирается по пустякам, снимает баллы почем зря. Может даже навесить на него чужую вину. А к своим студентам при этом относится совершенно по-другому. Многое прощает, не издевается, не штрафует, и даже заступается перед другими факультетами. Возможно, это тоже одна из причин неприязни к слизеринцам.
Правда, по-настоящему достойной причины, из-за которой нашим стоило бы ненавидеть гриффиндорцев, я еще не разглядела. Но они ненавидят.
На первом же уроке Зелий выяснилось, что моего папу знают и здесь. У профессора оказался старый номер "Алхимика", здесь он тоже выходит. Там была папина статья, в анонсах патентных заявок, та же, что и в турецком издании, да еще и с его колдографией на балконе нашего летнего особняка в Стамбуле. Папа там очень красивый и важный. Правда, после этого гриффиндорцы так на меня посмотрели, что сразу все настроение испортилось. А профессор Снейп вдобавок еще и похвалил меня при всех за правильные ответы. Лучше бы он этого не делал..."
Халифа вспомнила едкую тираду Снейпа на первом занятии:
- Надеюсь, мисс Дасэби, имея такого отца, вы умеете больше, чем ваш жених? Он, как оказалось, силен только в теории, а вот руки растут неизвестно откуда.
Малфой почему-то расплылся в довольной ухмылке. А Халифа с достоинством ответила:
- Ну что ж, профессор, значит, в нашей семье главной по зельям буду я.
На что тот, немного помолчав, еле слышно пробормотал с задумчивой усмешкой:
- Что бы там ни казалось вначале, вы вовсе не тихоня. Но я это еще проверю.
Сзади кто-то гаденько хихикнул. Халифа не нашла в себе смелости обернуться.