Кажется, голос я все же сорвала. Когда умолкла, они как-то ошеломленно молчали. Один моряк уронил нож, с которого что-то ел, другой – блондинку с колен.
– Да у тебя удивительный голос, оказывается, Сибрэ, – сказал Велан. Мне показалось, даже искренне. Хотя в его искренность я уже не верила.
– Да, потрясающий! – подтвердил водяной. – Все верно! Все что угодно, только не штиль! Вы тоже так считаете, л’лэарди Верана?
Он поднялся с дивана и приблизился ко мне – я, пока пела, подошла к музыканту. Встал очень близко, обнял за талию. А с другой стороны ко мне зачем-то подобралась красавица Лючия, обвила полными белыми руками за плечи, удушая запахом духов. Я торопливо переложила ее руки с меня на водяного и отошла, пока они распутывались.
Он меня обнял! Какая невероятная наглость! Сажусь на пустующий табурет, чтоб никто не смог присесть рядом, но немедленно подходит ветренник, встает за спиной. Молчаливый капитан, за всем этим наблюдая, задает вопрос:
– Вы ведь пели про анманцев? Железные корабли.
– Да-да, – хватаюсь за предложенную тему. Голос у меня теперь хриплый, как у боцмана-пьяницы. – Велан рассказывал, что вы взяли на абордаж их корабль. Он впрямь целиком железный? И без парусов? Как же ему удается плыть?
– Мы бы тоже очень хотели знать ответ на этот вопрос, л’лэарди Верана. После шести лет безуспешных поисков нам наконец удалось взять след этого неуловимого пирата, но они, когда поняли, что проиграли… взорвали корабль. Как и прошлый пират. Погибли одиннадцать членов моего экипажа, еще несколько получили тяжелые ранения. Анманское правительство утверждает, что не имеет ни малейшего отношения к разбойникам, а корабль у них просто украли. Очень дорогой железный корабль. Третий уже, что характерно.
– Они взрывают себя вместе с кораблем, чтобы он не попал в наши руки? Себя, я слышала, пленные тоже убивают? Упрямство, достойное уважения. Вот уж действительно – бой до последнего!
– Вы, кажется, восхищаетесь анманцами, л’лэарди Верана?
– Этот враг достоин уважения. Но расскажите, как вам удалось их одолеть?
– Это было непросто, – признал капитан.
Я завалила его вопросами, отчасти радуясь, что нашлась тема для разговора, отчасти искренне. А чем их пушки отличаются от наших? А корабли медленнее наших? Тогда как им удавалось столько раз уйти от преследования?
Забавно, я боялась этих крупных, наглых, злых мужчин, а они пытались быть замеченными мною – и люди тоже. Каждый хотел вставить слово, иногда они довольно ядовито поддевали друг друга и даже порой перебивали капитана – ради меня, как будто восхищение такой маленькой, беспомощной девочки было важнее капитанского гнева! Когда я поняла, как их тщеславие сейчас зависит от меня, вдруг загорелась азартом. Старалась подбадривать и задавать вопросы каждому, кроме Велана. Сыпала морскими словечками – заметила, что их это удивляет, даже капитан высказался: «Никогда не слышал, чтобы женщина так уверенно обращалась с морскими терминами. Вы точно никогда раньше не плавали?» Я попыталась выразить, как восхищаюсь их непростым ремеслом… и завидую, да.
Под конец, улучив момент, спросила:
– Но, постоянно рискуя жизнью на море, сухопутные сражения вы, вероятно, презираете?
– Сражение везде сражение. Отчего такая мысль пришла вам в голову?
– Сегодня на турнире, где сражались все молодые саганы, я заметила не так уж много ветренников. Велана, к примеру, не было.
– Я был! – возмутился рыбоглазый водяной. – Как вы могли меня не заметить?
– Вас я заметила, – нагло вру.
– Турнир. Помнится, в дни моей юности я однажды свалил даже наследничка Крорнов, – не удержался от хвастовства капитан.
– Терпеть не могу ящеров, – пробормотал покрасневший Велан. – Да, признаюсь честно, я неважный наездник!
– Но ведь ящеры такие милые, – насмешливо удивляюсь я.
Водяной начал хохотать. Велан сгреб его за шиворот. Капитан рявкнул. Я поднялась.
– Господа, прошу прощения, но мне пора. Мои родные не простят мне опоздания.
– Я сам вас отвезу, – сказал капитан.
– Благодарю вас, но я не хочу доставлять вам лишних хлопот. Это обязанность Велана, коль он меня сюда привез.
– Нет, нет, нет, куда же вы! – водяной бросился наперерез.
– Позвольте вас на пару слов, л’лэарди Верана, – сказал капитан.
– Да, конечно.
Он вывел меня на палубу. Корабль качало. Волны хлестали по бортам. Тучи закрыли все звезды, очертания корабля и моря скорее угадывались, чем виднелись.
– Я бы не хотел обидеть вас. Примите мои замечания как совет друга. Я немного знал вашего отца, и, думаю, ему было бы крайне неприятно увидеть свою дочь в компании, подобной той, в которой увидел сегодня вас я. Незамужняя дева в обществе пьяных мужчин и женщин сомнительной славы, одна, без кого-либо из сопровождающих родственников. Вы хотя бы понимаете, чем это грозит вашей репутации?
Да.