Читаем Огр! Огр! полностью

Дракониха готовилась ко всесжигающему залпу. Ее огненный выдох был способен испепелить обоих огров в мгновение ока. Она открыла пасть, выпустив несколько струй, предвестниц сверхжаркого потока; в животе ее рычало.

Загремел разжал руку, запустив огра головой вперед прямо в распахнутую пасть.

Дракониха поперхнулась собственным огнем, поскольку огр был как раз такой величины, чтобы войти в глотку, как пробка. Ноги огра, высовывающиеся из пасти, бешено дергались. Затем в дело пошли обломанные зубы огра – он начал выедать дорогу. Дракониха выглядела пораженной, она явно не знала, как себя вести в подобных обстоятельствах.

Загремел не представлял, чем может закончиться эта схватка. Огонь драконихи был заперт в ней, как в бутылке, а ее собственные зубы не могли как следует ухватить огра, забившего ей глотку, но сил у нее хватало, – возможно, она сумеет избавиться от огра, прокашлявшись или, напротив, заглотив его окончательно. С другой стороны, огр способен за короткое время проесть достаточно длинный проход. Загремел принял разумное решение покинуть ближайшие окрестности.

Но куда ему пойти? Если он и выберется из гнезда, дракониха погонится за ним, и он окажется легкой добычей, не зная, куда удирать. Если же он останется...

– Тс-с-с! – сказал кто-то. – Сюда! Загремел оглянулся. Маленькая нимфа стояла в оставленной булыжником дыре.

– Я воспитывалась в подземном мире, – сказала она. – Я знаю тоннели. Идем!

Загремел оглянулся на дракониху, раздувшуюся от напряжения, и на огра, дергающегося в ее пасти. Она, видимо, собиралась выпалить слегка поджарившегося огра, как снаряд. Загремел не испытывал симпатии ни к одной из сторон, да и вообще вся эта история ему уже надоела. Что ему делать у огров? Это тупые существа, гложущие людские кости!

Люди. Может быть, ему нужны люди?..

– Танди! – вскрикнул он. – Я должен спасти ее от огров!

Нимфа с отвращением посмотрела на него.

– Идиот! – крикнула она в ответ. – Я – Танди!

Загремел присмотрелся к ней. У нимфы были каштановые волосы, голубые глаза и дерзко вздернутый носик. Это действительно Танди! Странно, что он не узнал ее! Однако кто мог догадаться, что эта нимфа и есть его знакомая...

– Лезь сюда, ты, болван! – скомандовала она. – Пока это чудовище не вышибло пробку!

Он последовал за Танди в тоннель. Она повела его по извивающейся дороге в глубь земли. Воздух становился холодным, стены – липкими.

– Дракон охотится здесь за бриллиантами, оставленными моей матерью, – объяснила Танди. – В Ксанфе началась бы чудовищная неразбериха, если бы не моя мать. Драконы пришли бы в неистовство, так же как и все прочие существа, если бы их бриллианты закончились и если бы они не могли найти нужных им камней. Приятно знать, что моя мать бывала здесь! Конечно, это могло быть очень давно. Где-то здесь, возможно, даже начинается дорога к моему дому, хотя мать могла ехать и на землерое, не оставив прохода позади.

Загремел молча следовал за девушкой; болтовня Танди занимала его гораздо меньше, чем оставшаяся за спиной дракониха.

Позади раздался такой звук, словно в скалу вогнали огромный клин. Нет сомнения – дракониха выплюнула огра и теперь готова преследовать двоих беглецов. Диаметр тоннеля был маловат, но драконы – существа длинные, способные растягиваться, особенно бескрылые наземные разновидности, они в состоянии проскользнуть в небольшие отверстия. Дракониха могла также дохнуть огнем и поджарить беглецов. А что еще хуже, она могла сделать и то и другое: гнаться за ними, пока не подберется достаточно близко, а потом использовать их как мишень для своих огнестрельных упражнений.

– Я уверена, что где-то здесь есть путь вниз, – прошептала Танди. – Тут тонкие стены – я могу определить место спуска по их вибрации. У меня достаточно опыта в подобных делах. Гляди, вот ископаемое. – Она показала на что-то мерцающее, напоминающее скелет рыбы, но это что-то скрылось из виду, прежде чем Загремел успел его разглядеть.

Ископаемые все таковы: не хотят, чтобы их обнаружили. Они напоминали зомби – за исключением того, что обычно не слишком много путешествовали, а предпочитали затаиться где-нибудь на века. Загремел не представлял, на что могут сгодиться ископаемые, будь они живые или мертвые.

– Но я не могу найти лаз! – в отчаянии закончила Танди.

Загремел знал, что им нужно покинуть этот коридор как можно скорее. Он нацелил кулак и проломил дыру в стене. Открылся новый подземный зал. Он пролез через пролом, бережно неся Танди на руках.

– И верно! – воскликнула она. – Я забыла о твоей огрской силе! Она иногда удобна.

По покинутому ими тоннелю пролетел огненный вихрь – они убрались как раз вовремя!

– Вот он! – воскликнула Танди. – Нижний мир! Я никогда не была в этих местах, но все равно узнаю его. Несколько дней пути – и я дома! – Она задумалась. – Нет, здесь нет прямого пути. Эта... как называется та штука, которая делит Ксанф надвое? Не могу вспомнить...

– Провал, – сообщил Загремел, извлекая это из своей тускнеющей памяти. Лишившись поддержки интеллекта косящих глаз, он стал слишком туп, чтобы забывать так же быстро, как Танди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ксанф

Ксанф. Книги 1 - 20
Ксанф. Книги 1 - 20

Цикл романов о волшебной стране Ксанф, граничащей с Обыкновенией. Магия там является неотъемлемой частью жизни каждого существа. На протяжении цикла сменяется несколько поколений главных героев, и всех их ждут приключения, увлекательные и забавные.Содержание:1. Пирс Энтони: Заклинание для хамелеона 2. Пирс Энтони: Ксанф. Источник магии 3. Пирс Энтони: Ксанф. Замок Ругна (Перевод: И. Трудолюбов)4. Пирс Энтони: Волшебный коридор (Перевод: И Трудолюбов)5. Пирс Энтони: Огр! Огр! (Перевод: И Трудолюбов)6. Пирс Энтони: Ночная кобылка (Перевод: О Колесников, А Сумин)7. Пирс Энтони: Дракон на пьедестале (Перевод: И Трудолюбов)8. Пирс Энтони: Жгучая ложь (Перевод: В Волковский)9. Пирс Энтони: Голем в оковах (Перевод: В Волковский)10. Пирс Энтони: Долина прокопиев (Перевод: Ирины Трудалюбовой)11. Пирс Энтони: Небесное сольдо (Перевод: Ирина Трудолюба)12. Пирс Энтони: Мэрфи из обыкновении (Перевод: В. Волковский)13. Пирс Энтони: Взрослые тайны (Перевод: В. Волковский)14. Пирс Энтони: Искатель Искомого 15. Пирс Энтони: Цвета Ее Тайны 16. Пирс Энтони: Демоны не спят (Перевод: Виталий Волковский)17. Пирс Энтони: Время гарпии (Перевод: Виталий Волковский)18. Пирс Энтони: Проклятие горгулия (Перевод: Павел Агафонов)19. Пирс Энтони: Суд над Роксаной (Перевод: Виталий Волковский)20. Пирс Энтони: Злобный ветер (Перевод: А. Ютанова)

Пирс Энтони

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме