Читаем Огр! Огр! полностью

В следующий момент все пятеро проснулись и насторожились. Они были большими дракончиками, уже почти готовыми покинуть гнездо и начать самостоятельную жизнь. Габаритами они не уступали Загремелу; морды у них были медные, чешуя серебристо-стальная, а на шее зеленоватая. Зубы их сверкали, как звезды, из пасти высовывались беспокойные язычки. Когда снова стало светло, они поняли, что перед ними враг и добыча. Вот это ловушка!

Огр заглянул в яму с обрыва.

– Хо-хо-хо-хо! – загромыхал его голос, заставивший содрогнуться ближние деревья. – Хочу поглядеть, как он будет лететь!

Загремел стоял на дне, устланном голубыми бриллиантами, которые он поначалу принял за гравий. Драконы любят бриллианты – они красивы, тверды и хорошо противостоят огню. Драконы собирали драгоценные камни, и те обрели безумную ценность из-за своей редкости. Загремел знал, что их высоко ценят и в Обыкновении, хотя сомнительно, чтобы драконы и туда добрались.

Драконы особо не церемонились с нежданным гостем. Все пятеро приблизились, выпустив язычки огня, которые опалили растительность гнезда и раскалили бриллианты у ног Загремела, заставив его подпрыгнуть.

Загремел, разозлившийся на себя за собственную глупость, позволившую ему вляпаться в эту историю, – подумать только, его одурачил какой-то глупый огр! – отреагировал с необыкновенной, то есть огрской яростью. Он был не в настроении возиться с мелкими драконами!

Он выбросил вперед обе руки, одетые сталью, и ухватил одного из дракончиков. Помахал им в воздухе и ударил им второго дракончика. Оба монстрика тут же лишились чувств. Ни один дракон той же весовой категории не был огру серьезным противником; преимущество драконам давали только солидные габариты, а этот молодняк таковыми не отличался.

Загремел швырнул обоих драконят во второго огра – пусть не слишком-то торжествует! – и потянулся за следующей парой. Через мгновение оба стали похожи на блестящие тряпочки, которые и обвились вокруг стоящего на краю обрыва огра.

В это время пятый дракончик вцепился в ноги Загремела зубами. Челюсти у него были хорошие, зубки твердые, как алмаз; Загремел почувствовал боль. Он опустил вниз кулак с такой силой, что на черепе драконенка появилась вмятина, затем отодрал настырного забияку от ноги и запустил им в огра.

Смог почти рассеялся, – должно быть, помог поднятый Загремелом ветер. И тут небо закрыла огромная тень. Загремел посмотрел вверх. Это была мама-дракониха, такая огромная, что ее пузо скрыло от его глаз солнечный свет. Не все большие драконы привязаны к драконьей территории! Чтобы отбиться от драконихи, потребовалось бы целое племя огров – а огры Огр-Ограды, разумеется, помогать не станут. Загремела заманили в это гнездо как раз потому, что противник знал – оттуда уже не выбраться.

Но Загремел, успев проклясть тупую темную безмозглость, теперь испытал приступ туповатой гениальности.

– О-о-он! – заорал он, тыча пальцем во второго огра.

Дракониха посмотрела туда, куда показывал Загремел. Там стоял огр с застывшей на морде злорадной усмешкой, рядом валялись пятеро драконят – как ворох блестящей одежды. Он был так доволен, загнав Загремела в ловушку, что даже не подумал о том, как сам выпутается из этой истории. Взяла верх природа огра – неспособность думать более чем об одном предмете. И дракониха решила, что именно он и виноват.

С ревом, столь ужасающим, что стоящие рядом деревья окаменели от ужаса, часть скалы обрыва, отломившись, рассыпалась в пыль, не успев долететь до земли, а несколько алмазов с треском раскололись, изрыгнув язык пламени, который мог обратить деревья в пар, дракониха двинулась к огру.

Огр был глуп, но не настолько, чтобы бездействовать, особенно когда освежающее мысли пламя опаляло его шерсть. Пока дракониха вдыхала и прицеливалась, чтобы точнее произвести второй выстрел, он стряхнул с себя драконят и бросился мордой вперед в яму-гнездо, ткнувшись носом в бриллианты. Контраст был изумителен: совершенная красота камней – и совершенное уродство огра. Выглядело это так, словно он собрался их сожрать.

Загремел не растерялся. В данный момент дракониха представляла собой значительно большую угрозу его здоровью, чем огр. Он выдрал булыжник из стены ямы и швырнул его вверх, в дракониху, пока второй огр поднимался на ноги, стряхивая с себя белые, красные, зеленые, голубые и крапчатые бриллианты. Дракониха обернулась, схватила булыжник зубами, выяснила, что он несъедобен, и выплюнула его.

Загремел вдруг понял, что второй огр пропал. Он пригляделся повнимательнее и заметил торчащую из норы ногу. Булыжник, который он вырвал из стены, чтобы швырнуть в дракониху, закрывал проход, и огр полз по нему, оставив Загремела в одиночку встречать огненный залп. Загремелу это не понравилось, а потому он ухватил огра за ногу и рванул его назад из дыры. Со стен осыпалось еще несколько бриллиантов – черных, желтых, пурпурных, клетчатых и карамельно-полосатых. Через мгновение Загремел держал огра в воздухе и вертел им над головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ксанф

Ксанф. Книги 1 - 20
Ксанф. Книги 1 - 20

Цикл романов о волшебной стране Ксанф, граничащей с Обыкновенией. Магия там является неотъемлемой частью жизни каждого существа. На протяжении цикла сменяется несколько поколений главных героев, и всех их ждут приключения, увлекательные и забавные.Содержание:1. Пирс Энтони: Заклинание для хамелеона 2. Пирс Энтони: Ксанф. Источник магии 3. Пирс Энтони: Ксанф. Замок Ругна (Перевод: И. Трудолюбов)4. Пирс Энтони: Волшебный коридор (Перевод: И Трудолюбов)5. Пирс Энтони: Огр! Огр! (Перевод: И Трудолюбов)6. Пирс Энтони: Ночная кобылка (Перевод: О Колесников, А Сумин)7. Пирс Энтони: Дракон на пьедестале (Перевод: И Трудолюбов)8. Пирс Энтони: Жгучая ложь (Перевод: В Волковский)9. Пирс Энтони: Голем в оковах (Перевод: В Волковский)10. Пирс Энтони: Долина прокопиев (Перевод: Ирины Трудалюбовой)11. Пирс Энтони: Небесное сольдо (Перевод: Ирина Трудолюба)12. Пирс Энтони: Мэрфи из обыкновении (Перевод: В. Волковский)13. Пирс Энтони: Взрослые тайны (Перевод: В. Волковский)14. Пирс Энтони: Искатель Искомого 15. Пирс Энтони: Цвета Ее Тайны 16. Пирс Энтони: Демоны не спят (Перевод: Виталий Волковский)17. Пирс Энтони: Время гарпии (Перевод: Виталий Волковский)18. Пирс Энтони: Проклятие горгулия (Перевод: Павел Агафонов)19. Пирс Энтони: Суд над Роксаной (Перевод: Виталий Волковский)20. Пирс Энтони: Злобный ветер (Перевод: А. Ютанова)

Пирс Энтони

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме