Читаем Ограбление полностью

— С тобой не весело, — проворчала я, драматично закатив глаза. — Нельсон! — позвала я, прекрасно зная, что он меня слышит. — У тебя лапки на левой стороне толще, чем на правой. Выровняй их, и все будет безупречно.

Наступила минутная пауза, затем Нельсон вернулся в студию с очками в руках. Бросив в мою сторону возмущенный взгляд, от которого я чуть не расхохоталась, он оттолкнул меня в сторону и водрузил очки на нос. Затем он взял кольцо и лупу, чтобы проверить мои наблюдения.

— Нет, это не так, — огрызнулся он. — Ты не права, они идеальны.

Хэнк тяжело вздохнул, протягивая руку за кольцом и лупой. Он не спеша проверил их, затем даже достал пару тонких штангенциркулей, чтобы измерить каждую лапку, удерживающую центральный бриллиант грушевидной огранки. Никто не разговаривал, пока он проверял и я стащила свое вино с того места, куда он его поставил.

Вкуснятина. Сира Хоукс-Бей.

— Ну что? — спросил Нельсон, когда Хэнк положил кольцо обратно на стол.

Его партнер поморщился.

— Она права.

Нельсон испустил долгий, раздраженный вздох, затем посмотрел на меня с уважением в узких глазах.

— Ты молодец, Айви. Это чертово кольцо не давало мне покоя всю неделю. Я знал, что что-то не так, но не мог понять, что именно.

Я усмехнулась, довольная тем, что оказалась права. Конечно, это была проверка, как и всегда с Нельсоном.

— Всегда рада быть полезной.

— Итак, расскажи нам о сегодняшнем неудачном свидании, — попросил Хэнк, махнув мне рукой, чтобы я вернулась с ним в гостиную.

Я зевнула, устроившись в одном из больших удобных кресел и подобрав под себя ноги.

— Нечего рассказывать, он был самовлюбленной задницей, которая кончила за минуту или меньше.

Нельсон издал рвотный звук, а мы с Хэнком ухмыльнулись. Мы с Нельсоном не были родственниками, но иногда ему нравилось вести себя как мой отец. Последнее, что он хотел услышать, это подробности моей неудачной встречи на одну ночь в закусочной.

— Лучше расскажу о невыносимом ублюдке, которого я встретила сегодня утром в Боулз, — предложила я, прежде чем замолчать.

Брови Хэнка заинтересованно поднялись.

— О? Рассказывай.

— Что он сделал, чтобы заслужить этот убийственный взгляд в твоих глазах, Айвз? — спросил Нельсон, уже ощетинившись в мою защиту. Черт, я любила его.

Я глубоко вздохнула, медленно выдохнула, затем глотнула вина.

— Хорошо. Давайте начнем с того, как он назвал мою "Литературную женщину" ужасным и оскорбительным произведением искусства.

Нельсон усмехнулся.

— Ну, по правде говоря, она всегда задумывалась как оскорбительная. Он совершенно не прав в том, что она ужасна. Хотя, тут нужно учитывать вкус. Он был красив?

Захватывающе красив, да.

— Что? — Я не флиртовала с ним, ты пропустил ту часть, где он оскорбил меня в лицо?

Хэнк и Нельсон обменялись ухмылками.

— Ага, ладно, не флиртовала, — согласился Хэнк, со всей хреновой саркастичностью. — И что было дальше?

— Как его зовут, этого невыносимого ублюдка? Или будем звать его просто НУ? — Нельсон одарил меня дразнящей улыбкой, а я уставилась на них обоих.

— Вы двое пили до моего прихода?

Хэнк фыркнул от смеха, сделав еще один глоток вина. Я бы восприняла это как "да".

Закатив глаза, я ответила Нельсону.

— Джон. Его зовут Джон.

— Звучит фальшиво, — пробормотал Нельсон.

— Определенно фальшиво, — согласился Хэнк.

Было очень трудно оставаться раздраженной и не улыбаться на их выходки. Им обоим было под семьдесят в хороший день — ни один из них не признался бы, что ему больше пятидесяти, — а они болтали, как школьницы.

— Ну, фальшиво или нет, но Джон решил, что я — муза художника, а потом сказал, что ищет Тристиана Айвза. — Я поджала губы, сделав паузу для драматического эффекта. — Потому что Джон слышал, что он — мужчина Тристиан — будет вести занятия у доктора Бейли.

Нельсон ухмыльнулся, он всегда называл меня Айви, потому что говорил, что имя ТРИС не подходило такой красавице, как я.

— О, как это было — вести лекцию? — спросил Хэнк, основательно отвлекшись.

Нельсон легонько шлепнул его тыльной стороной ладони.

— Тише, я хочу услышать побольше о Джоне с фальшивым именем. Почему он искал тебя, Айви?

Я нахмурилась.

— Сосредоточься, старик. Он принял меня за парня.

Нельсон просто пожал плечами.

— Легко ошибиться с таким именем, как Тристиан. Что случилось дальше?

Мне бы понадобился еще один бокал вина, с такой скоростью я его глотала.

— Ну, он сидел на задней парте и слушал, как гад, а потом пошел за мной к моей машине, чтобы попытаться пригласить меня на свидание или что-то в этом роде…

— О, я знал, что это будет хорошо, — прошептал Хэнк, и Нельсон кивнул в знак согласия.

— …в результате чего он сказал, что я выгляжу как дерьмо, я сказала ему, куда засунуть его плохие манеры, и оставила его стоять на парковке.

Оба мужчины моргнули на меня.

— И это все? — спросил Хэнк, склонив голову набок в разочаровании.

Я нахмурилась.

— Я опоздала на работу в РБД.

Нельсон потягивал свое вино, искоса поглядывая на меня.

— Что еще случилось, Айвз?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену