Читаем Ой-ой-ой, домовой! полностью

Ливрея, парик, большие синие глаза, морда смазливая донельзя… и такое ощущение, что я его где-то видела. И манеры…

Так себя секретари не ведут. Только секретутки.

И попрошу не путать эти два поголовья. Первые – трудяги и работяги, заслуживающие всякого уважения. А вторые… придумали бы такую специальную должность, что ли? Кофедавалка. И принимали на нее кого захотят… с кофе. А то обидно за профессию.

Кстати, да. Колетт же упоминала, что у нее муж нестандартно ориентированный. Но тащить с собой любовника? Сюда?

В дом покойного любовника его жены?

Определенно, у лэрра Эрарда было чувство юмора. Черного. В голубую крапинку.

Лэрр Дален оглядел дом, что-то сказал своему мальчику и двинулся вперед.

Ну на кого же этот паренек похож?

Нет, не понять.

Колетт, уже предупрежденная слугами, встречала супруга на крыльце. Без особой теплоты, кстати, хотя и со всеми подобающими церемониями. Изящный поклон, милая улыбка, прикосновение щека к щеке.

– Дорогой.

– Дорогая…

И только тут я вспомнила. Он же не Дален! Колетт оставила фамилию отца! А как зовут ее мужа?

Долго гадать мне не пришлось. В коридор выползли Ластаны, и Адам расплылся в улыбке.

– Лэрр Ильдар, рад вас видеть!

– Ластан, какая встреча! – протянул означенный Ильдар. – Вы еще здесь?

– Я же написала тебе про условия завещания? – нахмурилась Колетт.

– Я не получал никакого письма. – Ильдар был спокоен. – Что-то случилось?

Колетт замялась. А что тут ответишь?

Все хорошо, только кобыла ваша околела, потому как дом сгорел, а муж застрелился. А так-то все просто замечательно. И даже шикарно!

Интересно, как в двух словах можно описать происходящее здесь?

А просто.

Половину народа перебили, остальные пока еще живы. Коротенько и по делу. Точка.

Остальные тоже замялись. Лэрр Ильдар поднял брови:

– Что именно я не узнал из письма?

Ждать, пока его посвятят в курс дела, я не стала. Зачем?

Лучше наведаюсь к Керту.

* * *

Далини рыдала, словно кашалот. Не знаю, плачут ли эти симпатичные животные, но она рыдала. Натурально горючими крокодиловыми слезами.

Мужчины постепенно ее дожимали, но поделиться новостью хотелось уже сейчас.

Пришлось перейти в эфирную форму, стать похожей на облачко тумана и потянуть Керта сзади за штаны. Хуртар оказался понятливым, извинился и вышел в коридор. Брат Рис проводил его недовольным взглядом и вновь принялся по-отечески увещевать Далини. Путем мозгопротирания.

– Амура, что случилось?

– Там муж Колетт приехал. Не хочешь поздороваться?

– Лэрр Ильдар?

Почему все его знают, а я нет?

– Да.

– Пойду поздороваюсь.

Керт кивнул и направился к гостиной, откуда доносились чьи-то голоса.

И по дороге…

Откуда на нас вылетела эта секретутка в штанах? Да кто ж его знает. Но налетел парнишка прямо на Керта, да с разбега…

– Ох! Простите, лэрр!

На минуту они оказались нос к носу. И вдруг…

Я не ожидала, что так произойдет. Но Керт с размаху ударил парнишку в живот. А потом, когда тот согнулся, не в силах даже крикнуть, добавил ладонью по шее.

Я чуть на пол не свалилась.

– Ты с ума сошел?

– Амура, помогай!

Судя по лицу Керта, он не сошел, но что тогда?

Ладно, объяснит.

Я подхватила паренька, и мы потащили его в ближайшую комнату. Это оказались какие-то пустые гостевые покои.

– Что на тебя нашло? – уточнила я у Керта.

– Да ты сама на парня погляди!

– А чего на него глядеть? Гей вульгарис.

– Его так зовут?

– Нет, это классификация. А так его не представляли.

– Да он же копия Далини Верейль!

И Керт стащил с паренька напудренную нашлепку, открывая темно-рыжие, как у сестры, волосы. Только у Далини они были цвета красного дерева, а тут скорее спелый конский каштан. Но тоже красиво.

А вот глаза у них одинаковые…

И почему я сразу этого не заметила?

А как это заметил Керт?

– Брат Далини?

– Конечно! И теперь мне до конца все ясно!

Мне ясно ничего не было. Но…

– И что ты собираешься делать?

– Постереги парня. А я за братом Рисом и остальными.

Керт умчался.

Я вздохнула. Кажется, я понимаю, что он задумал. Сейчас, пока все собрались, провести магию по-воландовски, с разоблачением.

Есть только одно «но». Жирное такое…

Тот, кто даже поверхностно знаком с книгой Булгакова, знает – магия с разоблачением обернулась в буквальном смысле голыми попами на улицах Москвы. Как бы и тут такого не получилось.

Утешает, правда, что устроители слинять успели. Но… на то она и классика.

Что-то мне это не нравится. Но легче электричку лбом остановить, чем Керта голосом разума. Хуртар явно закусил удила.

Ладно, буду на подстраховке.

* * *

Ровно через три минуты появилась вся компания. Брат Рис волок Далини, Керт – Рандана. С помощью последнего и подняли бесчувственное тело.

– Лик! – ахнула Далини.

– Братик? – язвительно уточнил Керт.

Хотя можно было и не трудиться, глаза у девчонки были как две фары. Были б еще и колеса – она бы по Керту взад-вперед несколько тысяч километров наездила.

Хуртар понимающе кивнул и потащил тушку Лика Верейля в гостиную.

Там все были в полном составе. Еще бы – новый человек приехал, новости привез, опять же поболтать о том о сем можно, а то свои все надоели и давно образовали группы по интересам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды романтического фэнтези

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы