Читаем Ой-ой-ой, домовой! полностью

– Лэрры, ларры… я благодарна за приглашение и никогда не думала побывать здесь, но хотелось бы знать, кто и зачем пригласил меня.

Атаки Керт не ожидал, но не растерялся.

– Вас пригласил я, танна Верейль.

– Вот как?

И столько было в этих двух словах… недоумение, разочарование, даже легонькая брезгливость… да, неудачная добыча.

То есть удачная, но не для содержанки. Жениться на ней не женятся, а просто так ездить… нет, это Далини не устраивало.

– Мне бы хотелось узнать, что вам известно о смерти лэрра Эрарда Фаулза, танна.

Далини пожала красивыми плечиками.

– Он умер.

– И все?

– Лэрр, мужчины меня интересуют, исключительно пока они живы.

Сказано это было с таким непроходимым цинизмом, что я едва не присвистнула. Ничего себе подход! Или это дурость?

Скорее, второе. За столом два потенциальных клиента, и их Далини таким манером быстро потеряет. Мало кому хочется слышать, что он – источник денег. Потом опять денег, и снова денег.

Точка.

– Лэрр платил за ваш дом…

– Это не повод лезть в его личную жизнь, Эрри мне это объяснил сразу – и навсегда.

Лэрр мог, это – да.

– И он ни о чем с вами не говорил? Не упоминал о своих друзьях, врагах…

Далини пожала плечиками еще раз.

– Лэрр предпочитал не рассказывать о своих проблемах, а я не вникала.

– Но знаете, что у него были проблемы?

– Сложно было бы не знать. Любимый сын умер.

Керт кивнул.

– И только?

– Это все, что мне известно.

Керт потер висок. Да уж, эту легко и быстро не расколоть, это не Делия.

– Я надеюсь, вы мне уделите пару минут после ужина?

– Вы хотите поговорить со мной?

– Да.

– Наедине?

– Да.

– Что ж. Надеюсь, вы не подвергнете мою репутацию опасности.

– Керт, если будет какая-то опасность, срочно зовите на помощь, – не удержалась Колетт. Ага, не так она и спокойна, как хочет показать.

Далини сдвинула брови, но и только. И занялась ужином.

Интересно, где лэрр ее нашел? Ладно, будет еще время узнать, этот вопрос мы с Кертом тоже обсуждали.

* * *

Тишина библиотеки. Уединение и покой.

Керт сидит за столом, Далини выбрала себе место чуть в отдалении, на кушетке, но пришлось пересесть. Орать Керт принципиально отказывался, а каждый раз переспрашивать неудобно.

– Вы – танна Далини Верейль?

– Да.

– Кто были ваши родители?

– Почему – были? Они и сейчас еще есть.

– И все же?

– Отец – пекарь, мать торговала булочками.

– У вас есть братья или сестры?

– И те и другие.

– Они старше вас или младше?

– Я старшая.

– Матери без вашей помощи, наверное, тяжело, – попробовал забросить удочку Керт. И впервые на лице Далини мелькнула злость.

– Я не просила ее рожать, словно крольчиха! А так… все детство – пеленки, сопли, вопли, слезы… гадость!

– Вы не любите детей, танна?

– Своих, может, и буду любить. А не это… стадо!

Керт понимающе закивал:

– Да, вы же были еще ребенком, вам бы побегать, поиграть с подругами – и ничего нельзя. Да и не получится… убитое детство.

Далини сверкнула глазами.

– Именно так.

– Наверное, когда вы познакомились с лэрром, вы были счастливы? Он заберет вас из нищеты…

– Да, примерно так. Вы считаете, что это плохо?

– Кто я такой, танна, чтобы осуждать вас?

– Хуртар.

– Но я же могу понять терзания красивой девушки, которая вынуждена тратить время на вытирание сопливых носов и грязных задов. Это грустно…

– Да. Когда лэрр увидел меня… я была счастлива. И своим глазам не поверила.

– А когда он вам сделал предложение?

– Вас удивляет, что я согласилась?

– Нет, что вы заботитесь о репутации.

Далини пожала плечами.

– Что такого странного? В моем положении вполне можно удачно выйти замуж, надо только не зарываться, а составить себе маленькое состояние. И завести доходное дело.

– Хорошие планы, танна.

– Поверьте, я иду к своей мечте, лэрр. Я хочу быть замужней и независимой, и я этого добьюсь. Жаль, что лэрр Эрард умер, он был добр ко мне, но свет клином на нем не сошелся.

Керт понимающе кивнул.

– Вы и красивы, и умны, танна. Так скажите, неужели вы ни о чем не догадывались? Лэрр не мог молчать все время…

Далини еще раз покачала головой.

– Умная женщина не вмешивается в дела своего мужчины. Так мне объяснили.

– Кто? – от безнадеги вцепился Керт.

Далини поморщилась.

– Тарра Шер. Хозяйка публичного дома.

История девушки была проста и безыскусна.

Далини Верейль родилась в многодетной семье. По здешним меркам это нормально, и часто дочери помогают матерям, и им это не в тягость.

Да, но не Далини.

Ей хотелось иного. Не судьбы своей матери, расплывшейся колодой в тридцать лет и замотанной домашними делами. Нет.

Далини знала, что красива, так почему бы не воспользоваться этой красотой, пока она может принести доход?

Аукцион.

Да, есть в публичных домах и такой вид развлечения. Если девушка желает продать свою девственность, это ее личное дело. Насиловать – можно поиметь неприятности с законом, а вот если сама, добровольно, и обязательство подписала…

Половина идет хозяйке борделя, половина самой девушке.

Далини повезло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды романтического фэнтези

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы