Читаем Океан. Выпуск четвертый полностью

Катастрофа произошла на небольшой глубине. Некоторое время опрокинувшееся судно держалось на плаву, ныряя в волнах, точно исполинский кит, пока не сорвались с фундаментов котлы и машины…

Но это было еще не все!

<p><strong>СТРАШНЫЕ «ДАРЫ МОРЯ»</strong></span><span></p>

Беснующийся тайфун покончил не только с «Тойя-мару». В гавани Хакодате разыгрались не менее страшные события. На внешнем рейде порта отстаивались суда-паромы «Токати-мару» и «Сэйкан-мару-1», пароходы «Хидака-мару», «Китами-мару». Понадеявшись на заверения синоптиков и на поведение предыдущих тайфунов, их капитаны рассчитывали переждать непогоду, но свирепая «Мэри» разом перечеркнула все расчеты: одно за другим суда были сорваны с якорей, брошены на волнолом и пошли ко дну. Ночь эта стала черной ночью для паромной переправы «Хонсю-Хоккайдо».

…Несколько дней жители побережья Нанаэ собирали жуткие «дары моря» — множество трупов, выброшенных на берег. Немало их было унесено в Сангарский пролив, в просторы Тихого океана, немало было впоследствии найдено в засевшем на отмели полузатонувшем судне. Только считанные счастливцы уцелели в этой катастрофе, и в их числе оказались старший помощник капитана Хасимото Иомури, журналист Хоно Ватанабе и очаровательный гид токийской туристской фирмы Юсико Отта.

Никто из них не мог вспомнить и понять, как их не потопили чудовищные волны, как пронесли их над отмелью, как, не убив и не искалечив, аккуратно положили на берег. Хоно Ватанабе, очнувшись, помогал подоспевшим жителям Нанаэ оказывать помощь немногим оставшимся в живых. Он же нашел и потерявшую сознание Юсико Отта. Старпом Иомури выплыл, не имея даже спасательного нагрудника. Они-то и поведали о драматических событиях и гибели злополучного парома.

Когда произвели опознание найденных трупов, когда сделали подсчеты, выяснилось, что «Тойя-мару» превзошел печально знаменитый «Титаник», унеся с собой 1719 человек, то есть на 216 жизней больше!

Четыре судна, погибших на рейде Хакодате, прихватили с собой на дно 1440 человек. Еще несколько сотен погибли на множестве потопленных мелких судах, под руинами домов, сгорели, были убиты на улицах, захлебнулись, пропали без вести…

Таков был предварительный итог «деятельности» тайфуна № 15, он же «Мэри».

<p><strong>КТО ВИНОВАТ?</strong></span><span></p>

Однако гибель парома «Тойя-мару» произвела большое впечатление, вызвав резонанс по всей стране. Расследование этой нелепой катастрофы было поручено Палате торгового судоходства.

В ходе расследования стали всплывать такие факты, что было сочтено за лучшее свернуть работу комиссии и возложить всю ответственность на погибшего капитана Кейко Хомма. Однако выступления свидетелей и уцелевших пассажиров «Тойя-мару» доказали, что это далеко не так. Разумеется, на следствии не упоминались господа из управления паромной переправы «Хонсю-Хоккайдо», поставившие капитана Хомма в безвыходное положение, не говорилось о крупных просчетах в организации метеослужбы, систем оповещения и связи, но и то, что было сказано, давало повод к тому, чтобы стало ясным, что в этой ужасающей трагедии виноват не капитан Кейко Хомма. Следственная комиссия поспешила возложить гибель «Тойя-мару» на «всевышние силы» и на… капитана, так и не получившего ожидаемую пенсию. Всего по стране в результате этого тайфуна погибло и пропало без вести (не считая тех, кто был на «Тойя-мару» и четырех других судах) 1761 человек, потоплено и унесено 1725 судов.

В истории Японии он получил символическое название «Тайфуна Тойя-мару».

Коммунисты и социалисты, выступая в парламенте, гневно говорили о причинах столь большого количества жертв, о неприглядных фактах, об упущениях, злоупотреблениях в борьбе с последствиями тайфунов и их прогнозировании.

С тех пор прогнозирование и изучение тайфунов сделало большой шаг вперед, и ныне не повторяются ошибки прошлых десятилетий. Но трагическая гибель «Тойя-мару» и сейчас напоминает, что со стихией нельзя шутить и что даже короткий рейс при недостаточной обеспеченности и подготовке, при нарушении правил хорошей морской практики может в любой момент привести к тяжелой катастрофе.

<p><strong>Михаил Лезинский</strong></span><span></p></span><span><p><strong>СЛЕДСТВИЕ ПО ДЕЛУ «ЧЕРНОГО ПРИНЦА»</strong></span><span></p>

Речь в этом документальном рассказе пойдет об английском пароходе «Черный принц», затонувшем неподалеку от Севастополя, и об известном советском писателе Михаиле Михайловиче Зощенко.

Непосвященный скажет, что никакой связи между ними никогда не было. И он ошибется. В дневниковой записи Михаила Зощенко остались такие строки:

«…В январе 1936 года мною задумана к XX годовщине Великой Пролетарской революции повесть «Черный принц»…

Свое обязательство писатель выполнил.

Большинству читателей Михаил Зощенко известен как сатирик, и в нашем сознании его произведения прочно увязываются со словом «юмор». Однако Зощенко писал и строгую документальную прозу. Пример этому — повесть «Черный принц».

Перейти на страницу:

Все книги серии Океан (морской сборник)

Похожие книги