Эта повесть интересна сама по себе. Но меня особенно заинтересовали выводы, которые вытекают из нее, и та скрупулезная исследовательская работа, которую проделал Михаил Зощенко. Впрочем, зная его биографию, можно удивляться: среди многих освоенных им в жизни профессий была профессия милиционера и следователя.
Так какие же вопросы поставил перед собой бывший следователь Михаил Зощенко, приступая к работе над повестью?..
а) Был ли «Черный принц» найден?
б) Было ли на нем золото?
Чтобы по достоинству оценить поставленные вопросы, необходимо углубиться в историю.
Как сообщают энциклопедии всего мира и крымские путеводители, «Черный принц» прибыл в Балаклаву в ноябре 1854 года. Это был первый год знаменитой Севастопольской обороны. Пароход привез для своей армии амуницию, медикаменты и тридцать бочонков золота в английских и турецких монетах на сумму свыше двух миллионов рублей — жалованье английскому войску за разбой под стенами Севастополя.
Кстати о двух миллионах! Я привел данные только из одного источника. А из других можно узнать, что:
«Черный принц» вез… как известно, двести тысяч фунтов стерлингов…»
«…на этом корабле было до десяти миллионов рублей одной золотой монеты…»
и что
«…золото было в двадцати бочонках на сумму около пяти миллионов…»
А писатель Александр Куприн утверждал:
«…золото достигает огромной суммы — шестидесяти миллионов рублей звонким английским золотом…»
Всюду, как видите, приводятся «точные» цифры. И только в первом издании Большой советской энциклопедии об этом, видимо суммируя опыт всех, сказано весьма уклончиво:
«…бочонки с золотом на огромную сумму…»
Но не будем слишком придирчивы, для нас должно быть пока ясно главное: «Черный принц» был гружен золотом…
24 ноября 1854 года над Балаклавой разразился ураган невиданной силы. Вражеский флот разметало по бухте, и около тридцати кораблей пошло на дно. А у самого входа в Балаклавскую бухту, на глубине пятидесяти метров, нашел свое последнее пристанище и «Черный принц», а вместе с ним бочонки с золотом.
Окончилась Крымская война. Забыты те тридцать кораблей, которые нашли вечный покой на дне Балаклавской бухты, и лишь «Черный принц» не дает покоя многие годы. Как же! Ведь на нем было золото, а золото, как известно, не ржавеет и рыбы им не питаются.
Многие страны пытались извлечь золото из балаклавских глубин, но тщетно. Поработали в Балаклаве французы и немцы, американцы и норвежцы, итальянцы и японцы…
С одним из косвенных участников японской экспедиции мне довелось встретиться.
Однажды я услыхал фамилию — Капитанаки. «Капитанаки» — уж не куприновский ли это «листригон»?.. А если так, то где его искать?
В поисках помог сам Александр Куприн. Он «подсказал»:
«…добрая треть балаклавских жителей носит фамилию Капитанаки, и, если вы встретите когда-нибудь грека с фамилией Капитанаки, будьте уверены, что он сам или его недалекие предки — родом из Балаклавы…»
И точно, Капитанаки, современный Капитанаки, безвыездно прожил в Балаклаве всю свою жизнь…
Петру Ивановичу Капитанаки далеко за семьдесят. Старик насквозь проветренный, просоленный, просмоленный за свою долгую рыбацкую жизнь. Несмотря на греческое происхождение, говорит по-русски чисто, без акцента:
— Интересуетесь, как японцы золото добывали?.. Помню хорошо. Ихнюю экспедицию обслуживал… Скажу вам — народ хитрющий… Помню, сообщили из Севастополя, что японцы прибывают в Балаклаву, ждите их в конторе. Конечно, всем интересно посмотреть на японскую экспедицию — полная контора народом набилась… Ждем час, другой, а их все нет и нет. Тут прибегают мальчишки и кричат: «Тю на вас! Пока вы махорку с ушей струхиваете, японцы с рыбаками водку глушат!» И точно! Вся японская команда на берегу вместе со своим переводчиком Кото…
Капитанаки назвал Кото переводчиком. Это так и не так. Да, Кото хорошо знал русский язык, но переводчиком был, так сказать, между делом. Был Кото представителем японской водолазной фирмы; и это он пожелал войти в «комиссию» с ЭПРОНом — экспедицией подводных работ особого назначения, — с тем, чтобы поделить золото «Черного принца».
И вообще, фирма «Синкай Котоссио Лимитед» предлагала извлечь со дна наших морей все затопленные корабли.
Фирме и ее представителю и компаньону Кото вежливо ответили, что наш ЭПРОН сам справится с кораблями, затопленными в наших водах, а что касается «Черного принца» и его золота… Пожалуйста, поднимайте на приемлемых для нас и вас условиях…
Но предоставим слово вновь Петру Ивановичу Капитанаки:
Повести, рассказы, документальные материалы, посвященные морю и морякам.
Александр Семенович Иванченко , Александр Семёнович Иванченко , Гавриил Антонович Старостин , Георгий Григорьевич Салуквадзе , Евгений Ильич Ильин , Павел Веселов
Приключения / Путешествия и география / Стихи и поэзия / Поэзия / Морские приключенияСборник популярных бардовских, народных и эстрадных песен разных лет.
Василий Иванович Лебедев-Кумач , Дмитрий Николаевич Садовников , коллектив авторов , Константин Николаевич Подревский , Редьярд Джозеф Киплинг
Поэзия / Песенная поэзия / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Частушки, прибаутки, потешки