Читаем Океан. Выпуск одиннадцатый полностью

Калласте в своей каюте слушал радио. Треск разрядов глушил голос выступавшего, но капитан не отходил от приемника. Радиостанции Аргентины транслировали речь Адольфа Гитлера. Поднимая голос до истерического визга, Гитлер кричал о непобедимости тысячелетнего рейха. Калласте выключил радиоприемник и сел к столу. Фокстерьер, почти не видевший хозяина последнее время, положил теплую морду капитану на колени. Слова Гитлера все еще звучали в ушах капитана. Он отчетливо понимал, что обстановка в мире предельно накалена. Куда направит свои следующие удары бесноватый фюрер? На восток? Что будет с его родной Эстонией? Как семья? Что там у них сейчас? Вопросов было множество, и он не мог найти ответы.

Дверь в каюту отворилась. На пороге, весь мокрый, стоял полицейский:

— Вас вызывают в префектуру.

Калласте встал:

— Сейчас? Может быть, переждем ливень?

— Нет, — сказал полицейский, — мне приказано немедленно доставить вас.

— Если это арест, то где ордер?

— Не умничайте, капитан, — грубо прервал полицейский, — если вы не пойдете сами, мы приведем вас силой.

Из дневниковых записей капитана Ю. Калласте: «Меня привели в кабинет вице-префекта. У дверей стали два полицейских. Вице-префекта не было. Я хотел связаться со своим адвокатом доктором Дель Вега, но мне не разрешили пользоваться телефоном. Я повторил вопрос: «Арестован ли я?» Полицейские не отвечали, но, когда я попытался выйти, один из них загородил мне дверь. Это продолжалось более двух часов».

Дверь отворилась, и вошел вице-префект. Он улыбался.

— Прошу вас, — сказал он. Калласте вышел в коридор.

— Прямо, — сказал вице-префект. — Вас ждет господин префект.

Префект встретил Калласте стоя и сразу же потребовал, чтобы капитан выдал префектуре судовые документы.

— Нет, — сказал Калласте, — я не отдам судовые документы.

Префект шагнул к капитану.

— Мы перевернем на судне все вверх ногами, но заберем их!

— Напрасно будете трудиться, — возразил Калласте, — документов на судне нет. Зная, с кем я имею дело, документы передал адвокату. Я надеюсь, он хранит их в надежном сейфе.

— Ваш адвокат получит по заслугам, — прохрипел префект, — как и вы. Кстати, ваше дело передано в верховный суд.

— В чем же меня обвиняют? — спросил Калласте.

— Молчать! — рявкнул префект.

Из дневниковых записей капитана Ю. Калласте: «Префект задержал меня до конца дня. Освободившись, я бросился к адвокату доктору Дель Вега. Я нашел его в очень подавленном состоянии. Рафаэль Дель Вега жаловался, что на него оказывается сильнейшее давление».

Телеграмма в Таллин пароходству и Амторгу в Нью-Йорк: «Сообщаю. Адвокат Дель Вега отказывается защищать нас в будущем. Просит нанять нового адвоката. В настоящее время пользуюсь его услугами частным образом без оплаты. Капитан Ю. Калласте».

Из судового журнала: «9 января 1941 года. Капитан вызвал по телефону Амторг в Нью-Йорке и объяснил положение дела. Говорил с т. Васильевым и доктором Рехтом. Доктор Дель Вега рекомендовал взять адвокатом доктора Каппагли. Условились с Амторгом, что доктор Каппагли свяжется с доктором Рехтом по телефону. В 16.00 доктор Каппагли беседовал с доктором Рехтом. Они договорились по вопросам ведения дела. Для доктора Каппагли капитан подготовил необходимые материалы, доверенность на ведение дела и тогда же вручил документы».

Калласте вышел из конторы адвоката Каппагли. Стоял душный январский день аргентинского лета. Калласте мучила жажда. Он зашел в кафе и попросил бутылочку кока-колы. Напиток не утолил жажды. В кафе под потолком, не давая никакой прохлады, вращался огромный пропеллер вентилятора. Капитан подумал: «Надо где-нибудь присесть в тени и пять минут посидеть спокойно». Он чувствовал, как тяжело, толчками пульсирует в висках кровь. «Пять минут, — подумал Калласте, — без телефонных звонков, разговоров и всей этой сумятицы».

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже