вторгается в мое пространство. Я хочу сказать ему, чтобы он убирался на хрен из моего запретного пространства, но я не могу представить, что это будет хорошо.
Как я ни стараюсь, я не могу остановить свои конечности, чтобы они не напряглись, а плечи приподняться на дюйм. Мои пальцы дергаются от желания сжаться в кулаки, но я воздерживаюсь.
"Скажи мне, Аделин, ты бы убежала от меня, если бы я сделал тебя своей?"
Боже, да. Я бы бежала, пока мои ноги не стерлись бы до костей. Даже тогда, я бы все равно побежала бы.
"Конечно, нет", - отвечаю я, сохраняя спокойный голос.
Он усмехается, смесь веселья и снисходительности. Горячее дыхание обдувает по моему лицу, когда он наклоняется ближе, его грубая борода скребет о раковину моего уха.
"Ты не сможешь, даже если захочешь", - шепчет он. "Ты
не сможешь стоять. Твои ноги дрожали бы слишком сильно от того. как сильно я тебя трахаю".
Его слова сопровождаются движением руки по моей спине. Я закрываю глаза, ища в себе силы не дрожать под его прикосновениями. Не убежать от него к чертям и молиться Дьяволице, чтобы он никогда не нашел меня.
"Звучит неплохо, бриллиант? Как ты думаешь, ты вспомнишь Зи
после того, как я закончу с тобой?"
Мои глаза открываются, и красное затуманивает мое зрение. На этот раз я дрожу, но только от ярости.
Боже? Ты нужен мне прямо сейчас. Мне нужно, чтобы ты наделил меня любым вудуистским дерьмом. чтобы я не убила этого человека.
Он откидывается назад, его холодный взгляд ищет на моем лице реакцию. Я отворачиваюсь, не в силах сдержать огонь в глазах, и решительно закрываю рот.
Что, блядь, он ожидает, что я на это скажу? Да, педо-мастер, я бы
забуду о Зейде и буду думать только о тебе и твоем маленьком, тщедушном члене.
Пошел на хуй отсюда, придурок.
Он издал еще один звук веселья, и я прикусила внутреннюю сторону своей щеки, пока не почувствовала вкус меди. И тогда я кусаю сильнее.
"Ответь мне", - зажимает он.
"Нет", - шепчу я, опустив взгляд, чтобы скрыть ложь. "Я думаю, что
будет очень трудно думать о чем-то еще, кроме тебя".
И как сильно я хочу убить тебя.
"Да?" - спрашивает он, его голос дрожит от волнения.
"Да", - пискнула я, когда его рука грубо схватила мою задницу, толкая меня глубже в его широкую грудь. Мои мышцы напрягаются до невозможности, чувствуя как его член впивается в мой живот. Отвращение скручивает мои внутренности, и я клянусь. это будет некая форма справедливости, если я позволю рвоте выплеснуться прямо ему в лицо.
Он двигает бедрами в меня, и как раз в тот момент, когда я достигаю точки срыва, кто-то громко прочищает горло у меня за спиной.
Ксавье отпускает меня, и я делаю несколько шагов прочь, тут же поправляя свое растрепанное платье после его ощупывания. Когда я рискую поднять взгляд, я вижу, что Рио стоящего рядом со мной, со сцепленными за спиной руками и нейтральным выражением на
его лица.
"Извините за вторжение", - говорит он, на мгновение склонив голову. "Мне должен сменить повязку на ее спине до начала мероприятия. Сейчас также время вам пора отправляться в красную комнату", - сообщает он, его тон клинический, но приятный.
Ксавье поправляет пиджак, бросая на меня взгляд, который я отказываюсь встретить. Он обжигает мое лицо, когда он в знак признательности вскидывает подбородок и уходит.
Переведя взгляд на Рио, он кивает головой в сторону кухни.
который ведет обратно к ванной комнате.
Все еще дрожа, я следую за ним, надеясь, что я не слишком неустойчива и не сверну свои лодыжки на этих каблуках. Франческа, вероятно, сама вскрыла бы мои швы
после такой глупой ошибки.
Даже когда мы входим в ванную, мы молчим, и он закрывает дверь за нами. Мои плечи немного расслабляются, когда мы остаемся одни.
Интересно, когда Рио начал чувствовать себя в безопасности?
Но, признаюсь, я благодарна. Он не союзник ни в коем случае, но он наименьший из моих врагов в этом гребаном доме.
"Что это за красная комната?" спрашиваю я.
Рио смотрит на меня. "Комната в задней части дома, полная брезента и пыточных устройств. Уверен, ты можешь догадаться, почему они прозвали ее красной
комнатой", - сухо отвечает он.
Я сглатываю. "Они... забирают Фиби и Бетани туда?" спрашиваю я.
"Да. Она используется только для тех, кто не прошел Каллинг".
Моя грудь сжимается, а желудок скручивается. Они делают невыразимые вещи с ними прямо сейчас, и от этого меня чертовски тошнит.
"Повернись", - требует он.
Я сужаю глаза, не ценя то, как он приказывает мне повернуться.
Заметив выражение моего лица, он вздыхает и говорит: "Por favor".
Сжав губы, я поворачиваюсь.
"Зачем ты вообще меня спас?" тихо спрашиваю я, заглядывая через плечо. чтобы увидеть, как он достает аптечку из-под раковины и кладет ее на пожелтевшую столешницу. Я уверена, что во времена своего расцвета они были белыми.
"С чего ты взяла, что я тебя спас?" - спрашивает он, глядя на меня, пока он выкапывает бинты и неоспорин. "Тебе придется поднять свое платье".