Читаем Охота на древнего полностью

Глупцов с безудержным сердцем. А ты, — она кивнула на Алекс, — пора уже принять себя, милая, иначе проиграешь все возможные войны, даже те, что еще не начинала. Ты сама видела, насколько ограниченной и ущербной становишься, пытаясь игнорировать важную часть себя.

Настал момент истины, так по крайней мере решила Алекс. Сейчас Джек спросит, что это значит, и ей придется ему открыться. Удивительно, но ей показалось, что даже если он и отвернется от нее, ей станет легче.

«Принять себя» — легко сказать, но так тяжело: по-настоящему сделать это.

Девушка оглянулась. Ведьмы, уже пришедшие в себя, собирались вместе и, тихо перешептываясь, бросали на девушку многозначительные взгляды. В мире двуликих подобные вести распространялись непостижимо быстрым образом, словно зараза по ветру. А так как Алекс была известным некромантом, то избежать огласки уже не удастся, и никто, ни одна душа больше не захочет им помочь. Даже больше, убить полукровку будет делом чести.

А ищейкам даже не придется рыскать по округе в поисках.

* * *

«Запомни, девочка, — наставлял Алекс отец, — никто не любит полукровок. Их сила превосходит силу всех остальных, и окружающие будут бояться таких, как ты, всегда. А то, что вызывает страх, принято уничтожать. Будь осторожна, будь настороже и не верь никому, милая.

Предрассудки сильнее любви и дружбы. Обещай мне, — он смотрел на нее, на испуганное юное лицо с большими, полными ужаса и непонимания глазами, сжимая сильными руками тонкие девичьи плечи. — Обещай мне!»

Девочка испуганно кивала, впитывая отцовские наставления и укореняя их в своей голове, закладывая крепкий фундамент будущего недоверия абсолютно ко всем. Как показала жизнь в дальнейшем — совершенно не напрасно.


И вот теперь она сидела перед Фреей и чувствовала, как трещит по швам ее защита. Фрея была, безусловно, слишком сильна, чтобы Алекс могла сдерживать ее натиск, да это и не потребовалось. Ведьме, напротив, стоило только взглянуть на девушку, чтобы узнать о ней все.

Прежде Кинг не доводилось сталкиваться с такими двуликими, пожалуй, за исключением Вэлмара. Она их избегала. И сейчас вся сущность Алекс взбунтовалась против новой оглушающей и подавляющей мощи, требуя дать отпор, даже если это будет стоить ей жизни.

— Хватит, — девушка облизала пересохшие губы. — Хватит этого театра.

Она и сама не понимала, к кому обращается: к себе или Фрее. Но та поняла ее прекрасно, и на губах женщины появилась слабая улыбка.

— Тебе нечего бояться, девочка. Ты уже часть нас, прекрати закрываться.

От этого ты только калечишь себя и своих «сестер».

Алекс вздрогнула, услышав из ее уст слово, которым называл ее отец.

«Не бойся, не бойся, тебе нечего бояться:» — призрачный шепот десятка голосов наполнил ее голову, вновь вызывая нестерпимую головную боль.

Девушка поймала на себе пристальный взгляд Солье, но отмела его одним ментальным взмахом, который он не мог не ощутить. Даже у инкуба удивленно расширились зрачки, что с момента их встречи оставались вертикальными, словно так ему было удобнее насмешливо взирать на происходящее:

Почувствовала всплеск и Фрея.

— Кто сказал, что я боюсь? Неужели тут хоть у кого-то ещё остались сомнения на мой счет? — вышло по-детски, но Кинг было плевать.

Пришло время раскрывать карты, так пусть они действительно увидят, каким отвратительным чудовищем она была.

Алекс поднялась, окончательно собираясь с духом, с твердым намерением положить конец своей конспирации, открыто признав свою двойственность. Если это плата за помощь — значит, так тому и быть. Но Фрея внезапно остановила ее одним взмахом руки. Лицо ведьмы изменилось, и даже сквозь природную смуглость кожи проступили бледные пятна.

— В чем дело?

Женщина взглянула на Вэлмара, и Алекс поняла, что-то происходит. А через секунду на нее повеяло легким налетом опасности, словно отголосок запаха жженых листьев в осеннюю пору.

— Вам нужно идти, — жестко отрезала Фрея. — Сейчас же!

Ее голос стал стальным, но даже так в нем слышался хорошо скрываемый страх.


— В чем дело? — повторил Джек вопрос инкуба. Он прислушался, но не услышал ничего, кроме далекого шума улицы.

— Ищейки, — пробормотала Алекс.

Гончие шли сюда, к Фрее. Но шли не за ними, они еще не учуяли ни Алекс, ни ее друзей. Тогда зачем? Девушка взглянула на ведьму, та поспешно поднялась на колени и глянула на дверь в дальнем конце зала.

— Вам нужно бежать, немедленно. В конце коридора за портьерой есть вход в тоннель. Уходите!

— Как они нашли нас? — Солье уже поднял с пола рубашку, торопливо натянув ее через голову, следом за ней куртку. Спокойно пройдя мимо застывших на своих местах ведьм, он приблизился к спрятавшейся в каменной стене двери и заглянул в полутемный коридор. Дальняя часть утопающей в сумраке стены была занавешена тяжелой парчой.

Оглянувшись и махнув рукой Алекс, Джек нырнул в проход и сдернул материю, к своему удивлению обнаружив за ней лишь голую выбеленную кирпичную стену.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охота на древнего

Похожие книги

Делай деньги!
Делай деньги!

О, Анк-Морпорк, великий город контрастов! Что ты делаешь со своими верными сынами?Мокриц фон Липвиг в тяжких раздумьях. С одной стороны, жизнь честного человека, который (о ужас!) исправно платит налоги, ведет к определенному долголетию. С другой стороны, такая жизнь скучна до зубовного скрежета, что особенно ясно в свете нового предложения патриция Витинари – заняться реформированием банковской системы города.Впрочем, Мокриц слишком хорошо помнит, что жизнь приличного мошенника не только весела и задорна, но и прискорбно коротка. Выбрав путь благочестивого горожанина, главный почтмейстер еще не знает, что ему предстоит стать хозяином очаровательного Шалопая – милого песика, владеющего мажоритарным пакетом акций «Королевского банка Анк-Морпорка».Впервые на русском языке!

Терри Пратчетт

Фантастика / Городское фэнтези