Читаем Охота на джокера полностью

Когда к полудню долгого дня на горизонте возник город-сказка - белая крепость на острове, подъемный мост, мощеные брусчаткой улицы, по которым стучали колесами экипажи, черепичные крыши, огромный парк - Майкл не удивился. Чего-то вроде такого Диснейленда он и ожидал.

- Аргенти-сити, столица Аржента, - объяснила Рида, направляя лодку под мост.

Город, как это и полагалось в древние времена, располагался в месте слияния двух рек.

- А крепость - памятник героям основателям?

Рида рассмеялась, откидывая челку со лба.

- Ее построили четыре года назад, для музея и картинной галереи. Может, это смотрится немного провинциально, но я, признаться, до сих пор горжусь...

- Чем гордитесь?

Она промычала что-то неопределенное, пытаясь подладиться к течению большой реки, а когда ей это удалось, сообщила с серьезно-невинным видом:

- Горжусь собой, и своей родиной.

Майкл принял к сведению и эту шараду. Не надо мешать событиям сгущаться вокруг.

Рида с утра задавалась вопросом: что изменилось в ее госте? И, наконец, поняла: он снял очки. Мысленно она захихикала и потерла руки от удовольствия. Эвристик оправился от культурного шока и был сейчас как флюгерок - нос по ветру. "Я же знала, что они у него для понта!" - подумала Рида.

И вот на высоком холме сверкнул белыми стенами легкий, такой же нереально-красивый, как и крепость дом. Веранда-фонарик, высокие арки, увитая плющом терраса.

Это зрелище и Риду не оставило равнодушной. Она отпустила весла и засмотрелась, так что лодка едва не врезалась в деревянную пристань. Столкновения Рида в последний момент избежала, а вот лески двум мальчишкам, рыбачившим у причала она порвала.

- Ты что, глаза потеряла? - вскричал старший в порыв справедливого возмущения. - А ты зачем весла девчонке даешь?

Рида подарила разгневанному рыболову самую ясную свою улыбку и кинула конец веревки.

- Прости, ради Бога, я и правда замечталась, как дура. Помоги причалить.

Старший, неожиданно для самого себя, повиновался. Девушка соскочила на причал.

- Вы чьи же сыновья будете? - спросила она все так же улыбаясь. Питера ван Хольпа?

- А сама-то ты кто такая?

- Рида.

Майкл зажмурился, тряхнул головой, и снова открыл глаза. Нет, ему не почудилось. Мальчишки одновременно, как по команде, опустились на колени на пыльные доски пристани. Рида, ничуть не смутившись, шагнула вперед, дотронулась до плеча одного, затем второго, и заставила их подняться.

- Бегите в дом, скажите, что мы приехали. Пусть пришлют двух человек за рюкзаками.

- Хелла7 Рида, вы навсегда вернулись? - спросил старший.

Она махнула рукой.

- Бегите.

- Это что, обычное приветствие на Дреймуре? - спросил Майкл, когда они снова остались вдвоем.

Рида уловила скрытый упрек.

- Ну да, я знатная и богатая, - сказала она со вздохом. - И это еще не худшее, что со мной случалось. Но ведь вы не хотите расторгнуть контракт? И не откажетесь быть моим гостем?

- Не хочу. Не откажусь, - ответил Майкл, а про себя добавил: "Хотя ума не приложу, на что тебе это сдалось".

Трое дреймурцев повстречали путешественников на полдороге, и Майкл даже не вздрогнул, когда шесть колен согнулись перед Ридой. Все трое улыбчивые, загорелые. В каждом движении та же бессознательная точность, которую Майкл заметил у Риды.

- Питер ван Хольп, мой управляющий, - представила она того, что постарше. - Майкл Граве, писатель с Земли. А вы, ребята, наверное новенькие? Рада познакомиться. Ну, как у нас дела?

- Хелла Рида, признаюсь честно, мы только вчера получили ваше письмо, - ответил Питер. - почта за это время лучше работать не стала. Но мы очень старались, и кое-какой порядок все же навели. Но главное - вы вернулись. Теперь Дом Ламме по-настоящему оживет.

Майкл вздохнул с облегчением. До сих пор его сильно волновал языковой барьер. Но, кажется, обойдется. Автопереводчики на Дреймуре не работали, но на корабле Майкл успел взять несколько уроков у Риды. В Арженте и в Нефелле говорили на диалекте, происходящем от голландского и испанского. Оба эти языка были знакомы Майклу, да и эксперимент несколько усилил его способности. Так что, общий смысл беседы он сейчас понимал.

Они подошли уже к высоким, узорного литья воротам, когда Майкл услышал странные крики. Какой-то ребенок-невидимка (где он мог спрятаться?) вопил в восторге:

- Ура! Ура! Пришла! Ура!

Но самое удивительное - слова раздавались не в ушах, а казалось, прямо в мозгу.

Рида захлопала в ладоши и закричала:

- Ламме, малыш, беги скорей сюда!

От дома ей навстречу бежал какой-то темный мохнатый комок, украшенный сзади огромным пушистым хвостом.

Теперь уже Рида сама упала на колени и позволила этому гибриду чау-чау и хорька облизывать ей лицо, тыкаться носом в живот, покусывать руки. При этом гибрид, не переставая, вопил на человеческом языке:

- Ура! Пришла! Бродяжка! Пришла!

- Вот, познакомьтесь, - сказала Рида, запуская обе руки в густую темную шерсть. - Ламме, хранитель дома. Телепат. Не смотрите на меня так Ламме, это мистер Граве с Земли.

Зверек обнюхал ноги Майкла, сморщил нос, и Майкл явственно услышал:

- Чужой. Самец. Укусить нельзя?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Дюна: Пауль
Дюна: Пауль

«Дюна».Самая прославленная сага за всю историю мировой фантастики. Сериал, который, увы, оборвался на полуслове…Миллионы поклонников «Дюны» мечтали узнать, что же произошло с их любимыми героями дальше.И теперь их мечта сбылась!Перед вами — увлекательная книга, написанная сыном Фрэнка Герберта, талантливым писателем Брайаном Гербертом, в соавторстве с Кевином Андерсоном, автором популярных во всем мире новеллизаций «Секретных материалов» и «Звездных войн»… Детство Пола Атрейдеса на Каладане, война между Великими домами Эказ и Моритани, с одной стороны, и окончательное падение Шаддама IV, захват Кайтэйна и смерть Алии — с другой. Как это произошло?И что случилось между книгами «Дюна. Дом Коррино» и «Мессия Дюны»? Читайте об этом в романе «Дюна: Пауль»!

Брайан Герберт , Брайан Херберт , Кевин Андерсон , Кевин Джеймс Андерсон

Фантастика / Научная Фантастика