Читаем Охота на 'Икара' полностью

- Это может подождать, - сказал Никабар. - Ты обещал рассказать мне позже, как тебе удалось увернуться от ионных пушек. Считай, что "позже" уже настало.

Я с досадой поморщился, но возразить было нечего. Пора ввести остальных в курс дела и сообщить, на чем же все-таки мы летим.

- Хорошо, так и буду считать, - согласился я, вызывая по интеркому все отсеки. - Всем выключить свои рабочие посты и собраться в кают-компании. Есть разговор.

Команда слушала меня в гробовом молчании, все сидели, будто слегка пыльным мешком пришибленные, пока я не изложил всю историю

- Ну, почти всю. Я не сказал, кто такая на самом деле Тера. Умолчал я и о том, что Камерон - он же Алекс Бородин - был нашим пассажиром до самой посадки на Потоси. Я также не стал рассказывать о роли Теры в инцидентах, над которыми я долго ломал голову. Поскольку большая часть происшествий была известна только нам с Иксилем, пропускать пришлось не так уж много.

Не стал я упоминать и о смерти Джонса, списав это на несчастный случай. Если объявить группе подозреваемых, что один из них убийца, можно посеять подозрительность и раздоры, а для меня сейчас главным было доставить "Икар" на Землю, и нужно было, чтобы вся команда работала сплоченно. Выяснить, кто убил Джонса, можно будет и потом.

Пока все остальные были заняты тем, что ошалело моргали, переваривая новости, Тера старательно сверлила меня угрожающим взглядом - видно, сердилась, что я не посоветовался с ней, прежде чем раскрывать всем нашу великую тайну. Я вполне мог понять ее возмущение, но если бы я посоветовался с Терой, она наверняка была бы категорически против. И тогда мне пришлось бы открыто пойти ей наперекор, что разозлило бы ее куда больше.

Что непосвященные члены экипажа после моего краткого доклада впали в ступор - это еще очень мягко сказано. А вот что они немедленно преисполнились недоверия - так в самую точку.

- Маккелл, не держи нас за идиотов! - фыркнул Шоун, когда я закончил. Таинственная технология неизвестной цивилизации? Не грузи вакуум!

- И за нами охотится все паттховское племя? - добавил Эверет, скептически качая головой. - В самом деле, Маккелл, за все это время ты мог бы придумать что-нибудь более убедительное.

- Я и не думал, что вы поверите мне на слово, - ответил я, взглянув на Иксиля. - Инструменты принес?

Без лишних слов он продемонстрировал отвертку, которую прихватил из механической мастерской. Так же молча каликси прошел в угол комнаты отдыха и снял одну из панелей внутреннего корпуса.

Все по очереди стали спускаться в межкорпусное пространство, чтобы испытать действие загадочного гравитационного поля на себе. Одним потребовалось больше времени, другим - меньше, но по окончании экскурсии неверующих уже не осталось.

И вдобавок, между нами говоря, они еще и перепугались до судорог.

- Бред какой-то! - заявил Эверет, понуро ища утешение в изрядной порции виски. Выбравшись из межкорпусного пространства, каждый тут же наливал себе выпить. - Бред. Это работа для профессионалов, а не для горстки безработных космолетчиков, подобранных на улицах Меймы.

- Поверь, я бы тоже предпочел, чтобы вместо нас на борту бы взвод морской пехоты, - чистосердечно признался я. - Но их здесь нет. Зато есть мы.

- Думаю, всем ясно: как только паттхи сцапают нас, можно смело писать завещание, - мрачно проговорил Никабар, уставившись в собственный стакан. Они ни за что нас не отпустят. Мы слишком много знаем об этом корабле.

- А что мы знаем? - возразил Шоун, нервно барабаня пальцами по крышке стола. - Нет, я серьезно, что? Маккелл сказал, что это гипердрайв неизвестного типа, оставшийся от древней цивилизации. А с каких это пор капитан у нас заделался экспертом в области неизученных технологий?

- Нет, возможно, капитан прав, - возразил Чорт, прежде чем я успел что-либо ответить. - Ранние модели гипердрайва, разработанные Круеа, имели очень похожую конструкцию из двух смежных сфер, одна из которых играла роль объемного резонатора. Только, конечно, они были намного меньше.

- Ага, и что, они работали? - усомнился Шоун. - В жизни не слышал о подобных конструкциях.

- Это еще не значит, что они никогда не использовались, - проворчала Тера. - Только потому, что ты никогда не слышал об этом.

Шоун злобно воззрился на барышню и явно собирался что-то возразить, но тут вмешался Никабар. Его властный сержантский тон пресек склоку в зародыше:

- Конструкции из двух сфер работали превосходно. Широкого применения они не получили лишь потому, что лента Мебиуса более стабильна.

- Ничего себе! - обиженно засопел Шоун. - Нестабильный гипердрайв. Только этого нам не хватало. И всей Спирали заодно.

- Да не в том смысле нестабильный! - принялся втолковывать Никабар, начиная заводиться. - Просто теоретически при предельных нагрузках частота колебаний может резко возрастать, вот и все. Шоун фыркнул.

- Ну конечно, но если...

- Послушайте, если вам вдвоем приспичило подискутировать о теориях гипердрайва, можете заняться этим на досуге, - вмешалась Тера. - Лично я хотела бы знать, как мы собираемся прорваться сквозь кольцо облавы и добраться до Земли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Империум
Империум

Империя не заканчиваются в один момент, сразу становясь историей – ведь она существуют не только в пространстве, но и во времени. А иногда сразу в нескольких временах и пространствах одновременно… Кто знает, предопределена судьба державы или ее можно переписать? И не охраняет ли стараниями кремлевских умельцев сама резиденция императоров своих августейших обитателей – помимо лейб-гвардии и тайной полиции? А как изменится судьба всей Земли, если в разгар мировой войны, которая могла уничтожить три европейских империи, русский государь и немецкий кайзер договорятся решить дело честным рыцарским поединком?Всё это и многое другое – на страницах антологии «Империум», включающей в себя произведения популярных писателей-фантастов, таких как ОЛЕГ ДИВОВ и РОМАН ЗЛОТНИКОВ, известных ученых и публицистов. Каждый читатель найдет для себя в этом сборнике историю по душе… Представлены самые разные варианты непредсказуемого, но возможного развития событий при четком соблюдении исторического антуража.«Книга позволяет живо представить ключевые моменты Истории, когда в действие вступают иные судьбоносные правила, а не те повседневные к которым мы привыкли».Российская газета«Меняются времена, оружие, техника, а люди и их подлинные идеалы остаются прежними».Афиша Mail.ru

Алекс Бертран Громов , Владимир Германович Васильев , Евгений Николаевич Гаркушев , Кит Ломер , Ольга Шатохина

Фантастика / Научная Фантастика