Читаем Охота на Квака полностью

— Обрати внимание как все это было ловко проделано. Посторонним наблюдателям показалось, что вирус тебя проглотил, а на самом деле, ты просто перенесся сюда, в эту комнату. Причем, все заняло не более секунды. Неужели ты посмеешь утверждать, что за это время успел испугаться?

Чертов хитрец. Не могу же я в самом деле признаться, что перепугался так, как никогда в жизни? Если бы дело происходило в большом мире, уж наверняка, мне бы пришлось срочно менять штаны.

Я посмотрел на Хоббина, потом на Ноббина, а уж потом на смотрителя зоопарка. Тот скорчил все понимающую физиономию и заговорщически мне подмигнул.

Это помогло.

Тяжело вздохнув, я сказал:

— Хорошо, уродцы вы эдакие, ваша взяла. Однако, могли вы меня предупредить, что эта программа абсолютно безвредна? Зачем мне надо было рассказывать байку о том, что она на меня не нападет, о том, что мне нужно всего лишь пробежать мимо нее в самый дальний угол клетки, о том, что мусорщики увидят очень интересный мультик, и поверят будто я погиб?

— Ну-у-у-у... так ведь в конце-концов и получилось, — промолвил Хоббин. — А вот если бы мы тебя предупредили, то сцена могла получится не такой достоверной. Понимаешь, что я имею в виду?

Я понимал. Я очень хорошо понимал. Мне снова захотелось дать кому-то из этих хитрецов по шее, но я даже не попытался встать со своего стула. Почему? Да потому что момент для подобного действия был пропущен. А еще почему? Ну конечно, потому, что мне вдруг пришла в голову одна очень интересная мысль.

В самом деле, кто теперь помешает этим бродячим программам со мной расправиться? Все что им было угодно они уже получили. По крайней мере, ультиматум мусорщиков им теперь не угрожает. Официально, я погиб, войдя в клетку невероятно злобного вируса. О том, что это не так, знают только несколько бродячих программ, да смотритель зоопарка. Кстати, он тоже должен быть чертовски заинтересован в том, чтобы я по-настоящему исчез. Вместе со мной исчезнет и опасность утечки информации о настоящей сути вверенного его попечительству балаганчика.

— Ладно, Бог с ним, — сказал я. — Поступили вы конечно по-свински, но ради пользы дела...

Хоббин заулыбался. Ноббин выбил ногами быструю, радостную дробь. Смотритель зоопарка бросил озабоченный взгляд на один из мониторов, расположенных на пульте за которым он сидел, потом повернулся ко мне и поощрительно улыбнувшись, заявил:

— Ничего, все образуется. Кстати, скоро вернется Сплетник. А мы еще должны успеть кое-что с тобой сделать.

Он пошарил на пульте, нашел на нем малюсенькую коробочку и несколько раз нажал на нее указательным пальцем. В результате коробочка увеличилась раза в три. Еще несколько нажатий и коробочка превратилась в довольно внушительно выглядевшую шкатулку. Открыв ее, смотритель зоопарка, озабоченно посвистывая, стал в ней копаться.

Момент был самый подходящий. Причем, другого может и не подвернуться. Вот-вот вернется Сплетник и моих противников станет четверо. А может и больше? Кто знает на что способны взгляды этого странного создания? Может быть не только наблюдать, но еще и, например, кусаться, или возможно плеваться ядом?

Стараясь сохранять самый безмятежный вид, я сунул руку в карман.

Отлично, мой верный «кольт» все еще был при мне. И это странно. По крайней мере уж от оружия-то эта странная кампашка должна была меня освободить. Или, у них не было времени даже на это? Кто знает? Да и не важно это сейчас. Пора начинать.

— Между прочим, когда эта тварь прыгнула на тебя, у тебя было такое лицо... — сказал Хоббин.

Резко вскочив, я выхватил пистолет и отпрыгнув в сторону, прижался спиной к стене.

— Оба-на, — сказал Ноббин. — Это еще что?

Смотритель зоопарка прекратил копаться в своей шкатулке, и бросив на меня безмятежный взгляд, объяснил:

— Приступ паранойи. Ничего страшного. Он скоро пройдет.

— Конечно, пройдет, — криво усмехнувшись, заявил я. — Как только вы выпустите меня из этой берлоги. Наружу.

Хоббин покачал головой и заявил:

— Об этом не может быть и речи.

— Неужели?

Я многозначительно повел стволом своей пушки, сделав вид будто прикидываю в кого из этой троицы выстрелю первого. Хоббин и Ноббин заметно встревожились. Смотритель зоопарка небрежно пожал плечами и снова принялся копаться в шкатулке.

— Э, парень, а зачем тебе это нужно? — осторожно спросил Ноббин.

— Затем, что я вам не доверяю, — сказал я. — Кто мешает вам меня прямо сейчас ухлопать? После того как вы отвели от себя ультиматум мусорщиков, я стал для вас не более чем досадной помехой.

Смотритель зоопарка удовлетворенно крякнул и вытащил из шкатулки шприц с длинной иглой, несколько ампул, а также несколько таблеток. Положив их на пульт, он спросил:

— А кто мешал нам ухлопать тебя раньше? Учти, ты мог перенестись из клетки королевского тигра не в эту комнату, а в неизвестность.

Да, вот об этом я не подумал. Сильный довод, очень сильный. Впрочем, даже его можно подвергнуть сомнению.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ессутил Квак

Похожие книги

Арена
Арена

Готовы ли вы встретится с прекрасными героями, которые умрут у вас на руках? Кароль решил никогда не выходить из дома и собирает женские туфли. Кай, ночной радио-диджей, едет домой, лифт открывается, и Кай понимает, что попал не в свой мир. Эдмунд, единственный наследник огромного состояния, остается в Рождество один на улице. Композитор и частный детектив, едет в городок высоко в горах расследовать загадочные убийства детей, которые повторяются каждый двадцать пять лет…Непростой текст, изощренный синтаксис — все это не для ленивых читателей, привыкших к «понятному» — «а тут сплошные запятые, это же на три страницы предложение!»; да, так пишут, так еще умеют — с описаниями, подробностями, которые кажутся порой излишне цветистыми и нарочитыми: на самом интересном месте автор может вдруг остановится и начать рассказывать вам, что за вещи висят в шкафу — и вы стоите и слушаете, потому что это… невозможно красиво. Потому что эти вещи: шкаф, полный платьев, чашка на столе, глаза напротив — окажутся потом самым главным.Красивый и мрачный роман в лучших традициях сказочной готики, большой, дремучий и сверкающий.Книга публикуется в авторской редакции

Бен Кейн , Джин Л Кун , Дмитрий Воронин , Кира Владимировна Буренина , Никки Каллен

Фантастика / Приключения / Киберпанк / Попаданцы / Современная русская и зарубежная проза