Читаем Охота на лис полностью

<p>Свен Нурдквист</p><empty-line></empty-line><p>Охота на лис</p><p>Петсон и Финдус - 2</p>Свен НурдквистОХОТА НА ЛИСПетсон и Финдус - 2Перевод с шведского Александры ПоливановойSven NordqvistRAVJAKTENBOKFORLAGET OPAL AB • 1986МИР ДЕТСТВА медиаМОСКВА 2010

Петсон и его котёнок Финдус живут в небольшом домике в одной маленькой деревушке. В курятнике у них живут куры, в дровяном сарае лежит запас дров, а в столярке - масса полезных вещей. Гости к ним заходят нечасто, но Петсон по ним не очень-то и скучает.

И вот однажды пришёл во двор к Петсону и Финдусу сосед Густавсон с собакой на поводке и ружьём за спиной. Вид у него был крайне недовольный.

- Послушай, Петсон, - хмуро сказал Густавсон. - К вам лиса не наведывалась?

- Да нет, не было у нас тут лис. Я, по крайней мере, не видел, - ответил Петсон.

- Если бы здесь побывала лиса, ты бы точно заметил, - пробурчал Густавсон. - Она ворует кур! Вчера ночью она утащила у меня курицу, но

больше ей не удастся этого сделать! Пусть только покажется мне на глаза, я её тут же пристрелю. Тебе тоже стоит достать ружьишко, Петсон.

Когда лиса обнаружит, что все мои куры заперты, она наверняка придёт к тебе. И Густавсон ушёл.

- Вот оно что. Значит, сегодня вечером к нам придёт лиса… - пробормотал Петсон, глядя вслед Густавсону. - Знаешь, Финдус, пожалуй, нам стоит запереть сегодня кур.

Когда пришёл сосед со своей собакой, котёнок предусмотрительно забрался к хозяину на шляпу.

- По-моему, запереть стоит Густавсона, - фыркнул он. - Не верю я людям с ружьём.

Петсон рассмеялся.

- Ты не хочешь, чтобы он пристрелил лису? - спросил он. - Но она ведь может утащить наших кур.

- Не надо пристреливать лису. Её надо перехитрить. Лично я всегда так поступаю, - сказал котёнок.

- Могу себе представить… - усмехнулся Петсон. - Но я согласен с тобой, Финдус. Мне тоже жалко лису. Надо придумать что-нибудь, чтобы отпугнуть её. Чтобы навсегда отвадить её воровать кур.

И Петсон начал соображать. И размышлять. Иногда он улыбался и что-то тихонько бормотал себе под нос, когда ему казалось, что в голову пришла неплохая мысль. Или хмурился и качал головой, если решал, что затея не удастся. Потом Петсон немного порычал, покусал зубами воздух, наконец он заворчал, испуганно вскрикнул «Ох!», тихо рассмеялся и спросил:

- Финдус, у нас есть перец?

- Ну, несколько килограммов точно найдётся, - ответил Финдус.

- Тогда я иду мастерить курицу, - заявил Петсон. - И тебе советую пойти со мной. А то тебя лиса схватит.

- Да пусть только попробует! - грозно воскликнул котёнок. Но всё-таки пошёл за хозяином.

В сарае было всё необходимое, чтобы отпугнуть лису. Петсон нашёл небольшой белый воздушный шар и достал из обувной коробки моток проволоки. Потом он начал рыться в старом чемодане, который стоял на полке.

- Где перец, Финдус? - сердито спросил хозяин. - Ещё недавно он был здесь. Ты же знаешь, я люблю, когда у всего есть своё место.

- Вообще-то перец никогда не лежал в этом чемодане, - спокойно сказал Финдус. - Он всю жизнь лежал в багажнике велосипеда, мог бы уже запомнить.

- Действительно, вот он, - удивился Петсон и достал большой пакет с перцем из багажника.

Петсон через воронку насыпал в шар перец. Потом он надул шарик.

- Теперь нам нужны перья. У тебя есть перья, Финдус?

- Петсон, ты когда-нибудь видел кота в перьях? - возмутился котёнок. -Попроси у Приллан.

Приллан - главная курица в курятнике Петсона. Сейчас она сидела у двери между курятником и сараем и следила за тем, что делает хозяин.

- Приллан! Нам нужны перья, чтобы отпугивать лис. Вам придётся поделиться с нами. Это для вашей же пользы!

Приллан нахмурилась и отправилась к другим курам. Пока они кудахтали, квохтали и совещались, Петсон обмотал шар проволокой и соорудил курице шею и голову.

Через некоторое время Приллан принесла мешочек с перьями.

- Только потом всё верни обратно! - решительно заявила она.

- Обязательно верну, - сказал Петсон и приклеил перья к шару. Потом он сделал хвост, красный клювик и гребешок. Финдус помогал

хозяину. Когда они закончили, курица выглядела совсем как настоящая.

- Симпатичная получилась курочка, - сказал Финдус. - И что мы будем с ней делать?

- Её укусит лиса, - ответил довольный Петсон. - Ночью она прошмыгнёт к курятнику. Вот так: шмыг, шмыг… Потом увидит нашу курицу, которая будет одиноко стоять посреди двора, подбежит, набросится на неё, зарычит: «Р-р-р-р-р», вцепится зубами в шар, и он взорвётся: «Ба-бах!!!» Лиса испугается, глубоко вздохнёт: «Ух!» - перец попадёт ей в нос, она начнёт чихать и кашлять и больше никогда в жизни не захочет таскать кур.

Куры зааплодировали. Финдус с гордостью посмотрел на хозяина.

- Как ты ловко всё придумал, Петсон! - сказал он.

Они поставили курицу на травку посреди двора и уставились на неё.

- Отлично сработано, - сказал Финдус.

- Да уж, - согласился Петсон. Они помолчали.

- Но вот хватит ли этого? - пробормотал котёнок. - Может, нам ещё зажечь иллюминацию? Тогда уж лиса точно поймёт, что пора ей проваливать подобру-поздорову.

- Да я знаю, как ты любишь салюты и фейерверки. - Петсон прищурился и посмотрел на Финдуса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Петсон и Финдус

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей