— Оттуда. Не ссы.
— Сразу видно — знаток, — Вийм захохотал, а эхо подхватило. — Но давайте поскорее вылезать из этой шахты. Воздуха охота.
Химере хотелось большего, чем просто воздуха. Уже который день он бегал, прятался и сражался. Что изменится, когда Бертольд выведет Лис из тоннеля в Алледан? Ничего: начнётся очередной забег по колено в снегу и с неизвестной целью. Через топи он хотел добраться до Астарии, маленькой страны, что служила прокладкой между Западными Королевствами и далёким Южным Долом. Там было тепло, оттуда каждый мог пойти своей дорогой. В Алледане их ждали лишь очередные заснеженные поля.
Ну уж нет. Если появился хоть малейший шанс отдохнуть в тепле и безопасности, Химера его не упустит. Он навалился на стену всем своим весом и почувствовал, как каменные зубцы рвут перчатки вместе с кожей под ними. Преграда сначала не поддавалась, но затем раздался хруст, и исходил он не от пальцев Лиса.
— Подожди-подожди, Химера, — Калач попытался оттащить Вариона от стены.
— Почти. Получилось, — Лис чувствовал, как кровь прилила к лицу, но отступать не собирался.
— Давай сделаем по-умному.
Граус всё же сумел отодрать пальцы Химеры от щели. Наёмник жестом попросил остальных отойти, а сам снял с пояса палицу. Он нанёс несколько ударов прямо по отверстию в стене, и та наконец поддалась. Калач отколол несколько крупных кусков, чем пробил настоящее окно по ту сторону тоннеля.
— Ни зги не видно, — пожаловался Граус, просунув голову в дыру. — Но вода точно журчит. И тепло! Охренеть просто, как тепло!
— Так ломай дальше! — воскликнул Химера.
Он, как мог, помогал наёмнику пинками по камню, но тот справлялся и сам. Их удары подняли целое облако жгучей пыли, а проём разросся. Теперь в него мог протиснуться человек с поклажей, и своды тоннеля даже не шелохнулись.
— Твою мать, — протянул Калач, оказавшись по ту сторону стены с Химерой.
Варион принял факел от Ним и осветил невысокую, но просторную пещеру. Пространство оказалось пустым, но справа, прямо по стене, журчал ручей. Химера стянул рваную перчатку и подставил пальцы под тёплый поток. Из его уст вырвался стон.
— Охренеть можно, — присвистнул Полоз, протиснувшись вслед за ними.
— Вода! — Таделия порхнула к ручью и начала умывать лицо.
— Ну, и что тут такого? — не разделил восторга Вийм. — Какой-то грот что ли? Нет же тут ничего интересного, обычный тупик.
— Тёплый тупик, — поправила его Ним.
— И что, сеструх, поселимся здесь теперь? — старший брат то ли зарычал, то ли рыгнул. — Уж лучше до Люведенна дойти поскорее, чем пустые пещеры осматривать.
— Ты подожди, сынок, — Бертольд тоже решил присоединиться. — Если стена и правда искусственная, её кто-то построил, причём с какой-то целью. Ты бы стал строить стену для пустого тупика?
— Да кто вам сказал, что она искусственная? — спросил Хлыст.
Варион не хотел ничего доказывать. Ему действительно показалось, что камень разбитой стены отличался от остального тоннеля, но сейчас было не до этого. Он просто набирал полные горсти тёплой, будто из бани, воды и лил на обветренное лицо. Больно, но приятного в этом было куда больше.
— Может, не так уж и пусто здесь, — молвил тем временем Ладаим, осматривая дальние углы пещеры с факелом. — Что это такое? Эй, Химера! Смотри!
Варион тут же прервал свой вечерний туалет. Впечатлить тивалийца иногда было слишком просто, но этот его крик наполнял неподдельный страх.
Ладаима напугало то, что он нашёл у стены прямо напротив пролома. Свет его факела озарял массивную плиту, которая вросла прямо в породу. Она была гладкой и сверкающей, как лакированная доска. По безупречной поверхности разбегались плетёные символы, которые Химера не узнавал.
В Приюте их лишь опосредованно обучали другим языкам, и даже те основы он предпочёл сразу же забыть. Скорее, учили их даже не говорить, а просто узнавать речь других народов: по говору, по тону, по письму. Просто, чтобы понимать, с кем имеешь дело. Химера мог отличить точёные руны речи Старых Холмов от бреккских клиньев или сотторийских букв, но такую плавную вязь видел впервые.
Остальные Лисы поддержали общий интерес и тоже собрались вокруг плиты. Её обработанная поверхность резко выделялась на фоне острых скал. Было в этой плите что-то жуткое и скорбное. Как надгробие посреди дикого леса.
— Может, это могила и есть? — предположил Ладаим, будто прочитав мысли друга.
— Тогда трогать её точно не стоит! — предостерёг Котелок.
— Кому нахрен нужно рыть такую могилу посреди горы? — изумлялся Вийм. — Вы хоть представляете, чего стоит так гладко обработать камень?
— И вырезать всю эту хрень на нём, — добавил Полоз.
Химера не сдержал порыв и прикоснулся к плите. Он ожидал почувствовать холодный гладкий камень, но вместо этого обжёгся.
— Сука, горячо! Горячо! — Варион принялся дуть на ладонь. — Какого хрена горячо?
— Я серьёзно говорю, не трогайте вы её, — почти умолял Котелок. — Мне от одного вида жутко.
— Пугливый какой. И ты нас ещё охранял по ночам? — рассмеялась Сойка.