Читаем Охота на Лису полностью

«Ладно, ты победил, — ухмыльнулась внутри. — Что интересно, о чистых намерениях чаще всего распыляются те, кто собирается сделать подлость. И этот сейчас намеренно на конфликт провоцирует. Хотя, зря старается. Вообще не собиралась лицо скрывать, это был отвлекающий манёвр, на который вы и попались. Хотите видеть Лису, что ж получите. Я сегодня особенно тщательно загримировалась. Моё лицо вам ни о чем не скажет, и кто я такая на самом деле вам не понять. Раз уж я решила покончить с этим рыже-зеленоглазым образом Лисы, почему бы не сделать это сегодня. А завтра я сменю шкурку на черно-бурую, и вы опять безрезультатно огненную бестию искать будете». После такого мысленного обращения к присутствующим захотелось, как в детстве показать им язык.

Медленно, с достоинством опустила капюшон плаща и дерзко взглянула в глаза Принцу. В ту самую минуту, как моё лицо открылось обществу, краем глаза уловила движение в правом, самом тёмном углу комнаты. Интуитивно посмотрела туда, но разглядеть смогла лишь силуэт мужчины.

В комнате повисло молчание, слышен был лишь звук потрескивавших свечей, все как будто затаили дыхание

«Поражены, видно, моей красотой», — чуть не захихикала. — «Ох, кажется, это нервное. Спокойнее! Взяла себя в руки!»

Дав себе установку, попыталась успокоиться.

— Оу…вы…э-э… — начал мычать что-то невнятно Принц.

На его странную реакцию приподняла одну бровь в удивлении.

— Поражён вашей красотой, — наконец выдавил он, и растянул губы в такой пошлой улыбке, что захотелось треснуть подлеца по лбу.

Повисла пауза, во время которой Принц нагло меня рассматривал, а потом, неожиданно развеселившись, предложил:

— Может, вина за знакомство?

Должно быть, решил, что на меня сейчас подействует его неотразимость и уже через пару мгновений упаду к его ногам, поражённая в самое сердце. «Как же ты ошибаешься, ты же у меня уже в печёнках сидишь!»

Но на предложение согласилась, кивнув утвердительно. Мне не помешает немного расслабиться, а то, чувствую, скоро нервная дрожь начнет бить.

На столе тут же появилась бутыль и бокалы. Вино принялся разливать сам Григ, причем первый бокал протянул мне, улыбнувшись так, что меня чуть не стошнило. А ведь раньше я таяла от этой улыбки. «М-да… Это же какой я была наивной и доверчивой! Ну, хоть излечилась, и то хорошо».

Взяла протянутый прибор и поднесла к губам, но остановилась. Слишком уж пристально на меня Принц смотрел. Внутри что-то шевельнулось от нехорошего предчувствия.

Подняла бокал в приветственном жесте и сделала вид, что пью. Он тут же переключился на остальных.

Осторожно понюхала содержимое своего бокала. Тонкий аромат знакомой травки заставил поморщиться. Нашли кому зелье подмешивать. Я каждую травку по запаху определить могу. У меня в напитке было явно снотворное, но совсем немного. Уснуть я бы не уснула, а вот реакция стала бы замедленной. «Как некрасиво и неразумно, сиятельный Принц, меня моими же методами!»

Но вслух, естественно, ничего не сказала. Пусть думает, что у него получилось.

Когда присутствовавшие, а вернее сказать те, кто был виден при свете свечей, взяли по бокалу и разошлись на свои места, Принц продолжил наш странный разговор:

— А мы бы с вами могли работать вместе! — нахально выдал он. — Представляете, какой бы чудесный получился тандем! Такие дела могли бы воротить!

«Не замечала, что вино на него так плохо действует. Это что же он мне так предлагает стать его принцессой? Глупость какая! Неужели верит, что могу согласиться?»

— Благодарю, — ответила серьёзно. — Но я предпочитаю работать одна.

«Меня начинает утомлять это свидание. Такое чувство, что он просто время тянет, а на самом деле ему и сказать мне нечего».

Взгляд Грига в ту же секунду стал злым, как будто стёрли добрую маску, и, наконец, проступила его настоящая сущность.

— Вы работаете на нашей территории, а дань не платите, — заехал он с другого бока.

«Ого! А вот и причина нашей встречи! Претензии пошли».

— Законы я знаю, — ответила резко, стараясь добавить побольше металла в голос, и поставила со стуком бокал на стол. — Эта территория — такая же моя, как и ваша.

Пришлось выдать, что я местная, иначе ведь не отстанет.

— А дань… — сделала многозначительную паузу. — Вам что ли дань платить?

От моей дерзости у самой ледяная волна пошла по спине, но по-другому нельзя, а то, как только эти хищники почувствуют слабину — съедят и не подавятся.

— Мне! — зло ответил Григ, приподнявшись с места и нависая над столом.

— А с каких это пор ты, Принц, — я тоже поднялась, повторив его движение, — возомнил себя королём?!

Вокруг зашумели, но я не могла расслышать слов. У самой гул такой в ушах стоял, и кровь до того ощутимо пульсировала в висках, что посторонние звуки шли фоном.

«Уф! Как бы это не был последний гвоздь в мой гроб…» Страшно просто до ужаса, еле сдерживалась, чтобы не дрожать, как осиновый лист. Главное — смотреть твёрдо и глаз не отводить.

— Король умер, — протянул он уже не так уверенно.

— Только тебя никто не короновал! — закончила я.

Повисло молчание: лишь мы с Принцом играли в гляделки. Потом он сел и продолжил немного спокойней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охота на Лису

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы