Сложила украшения вместе с эскизами в корзинку, под ложное дно, сверху выложила цветами из сада и направилась в сторону богатых кварталов.
Фейт Шендал, местный мастер ювелирного дела, был давним приятелем моего деда, и являлся одним из самых состоятельных граждан нашего города, хоть и не принадлежал к аристократии.
— Кто к нам пришёл! — воскликнул он с порога, забавно картавя.
— Добрый день, Фейт, — я присела скромно в реверансе.
— Ах, оставьте эти церемонии, — он обнял меня, потом отстранился, внимательно взглянул в глаза и вновь прижал к своей широкой груди. — Джемма, детка, как ты выросла!
Он всё время называл меня вторым именем, теперь после расшифровки герцога, я поняла почему. Ему, наверное, доставляло удовольствие называть меня драгоценностью.
Фейт был человеком небольшого роста, но очень обширного объёма и такой же широты души. Но, не смотря на свои габариты, был очень живым и подвижным Ювелир любил жизнь, своих дочерей и сладости.
Он провёл меня в гостиную и приказал подать чаю.
— У меня есть изумительные пирожные, пальчики оближешь, я тебе гарантирую, — поведал он мне, и сокрушенно покачав головой добавил. — Какая же ты худенькая. Должно хорошо кушать! Посмотри на дядю Фейта, разве не красавец! — и он становился, выставив ножку вперёд и сложив руки на талии. Вся его поза говорила: «посмотрите, как я хорош!»
Это выглядело настолько забавно, что я помимо воли начинала улыбаться. Такими же смешливыми и улыбчивыми были и его дочери.
Пышечки невысокого роста, они всегда были горды своими объёмами, а если им говорили, что они слишком толстые, неизменно со смехом отвечали:
— Я вас умоляю, хорошего человека должно быть много!
И так задорно хохотали, колыхая своими прелестями, что вы ненароком подхватывали их веселие и начинали вместе с девушками смеяться.
Выпив по чашечке чая с действительно изумительными пирожными, мы приступили к делу. Лишь увидев выложенные мной драгоценности на стол, Фейт прицокнул языком.
— Какая прелесть, — и с хитрым прищуром взглянул на меня. — Далеко пойдёшь, деточка.
Он, конечно же, узнал украшения, думаю, к нему из Тайной канцелярии в первую очередь наведались.
— И что ты за них хочешь? — произнёс он с сарказмом, потому как, мы оба понимали, что за хорошую цену продать будет не возможно.
— Вот это, — я вынула листки с эскизами, которые придумала ещё той ночью. По моим рисункам должны получиться совершенно новые виды колец, серёжек, колье и диадем.
Рассмотрев тщательно мои художества, ювелир расплылся в улыбке:
— А, малышка с фантазией! — добавил удивлённо. — Не хочешь пойти ко мне в ученицы?
— Я? — немного опешила от такого предложения.
— Да, девочка моя, хорошая профессия дорогого стоит, а у тебя есть всё для этого: любовь к камням и художественный вкус.
— Спасибо, но я…
— Дядя Фейт всё понимает, — перебил он меня. — Но, если вдруг, будет надо, обращайся, моя мастерская — очень хорошее место.
Я поняла его с полуслова, ювелир мне тонко намекнул, что в случае, если мне будет совсем тяжко, он возьмёт меня к себе в ученики и даже просто спрячет.
Я его поблагодарила, и мы принялись обсуждать стоимость его работы. Торговалась долго и упорно, если бы я согласилась с первого раза на его цену, дядя Фейт счел бы это оскорблением.
Уже на выходе обернулась:
— Дядя Фейт у меня к вам просьба, — сделала паузу.
— Дядя Фейт весь во внимании
— Когда вас, вдруг спросят, зачем я приходила к вам поздно ночью четыре дня назад, скажите, что у вас разболелся живот, и вы за мной послали, потому как снадобья моей бабушки лучшее лекарство. Вот, — и я протянула ему пузырёк с тёмно-зелёной жидкостью.
— Моя хорошая: таки да, частенько стал живот прихватывать, только твоим зельем и спасаюсь,
— улыбнулся широко ювелир.
Я улыбнулась ему в ответ и, кивнув на прощание, отправилась на площадь разыскивать Шкета.
Розыски довольно быстро увенчались успехом. Мальчишка сидел в своей неизменной позе на какой-то давно припаркованной здесь телеге, из-под кепки смотрел на окружающий мир и попыхивал трубкой. При моём приближении его положение не изменилось, лишь исчезла из руки трубка.
— Привет! — поздоровалась я, он важно кивнул в ответ. — Что слышно в городе?
— Герцог лютует! — ответил Шкет, а я открыла рот от удивления. Как он может лютовать, если на данный момент находится у меня в гостевой комнате, и в не совсем здоровом виде.
— Ты не знаешь? — опешил и он в ответ. — Весь город только об этом и гудит.
Я только покачала головой. «Что происходит? Или у герцога есть двойник?»
Мальчишка весь подобрался, от расслабленной позы не осталось и следа, взгляд стал заинтересованный.
— Тут такое! В общем, на днях, на Змея напала шайка бандитов, но не на того нарвались, он раскидал их, как слепых котят, — шептал он с восхищением. — Все десятеро трупы, а ему всё нипочём.
«Ого! Уже десятеро! Слухи увеличили число нападавших вдвое. Вот так вот, и герцог обрастает легендами».
«Ну, разыскивают они; скорей всего, герцога. А вот то, что Тайная канцелярия скрывает его отсутствие — это странно. В двойника я совершенно не верю, второго такого не бывает. Что же происходит?»