Читаем Охота на маленькую щуку полностью

– А-а-а, – протянул Эфраим. – Это дочка Марке.

Янатуйнен бросила ручку на стол и посмотрела на мужчин. Повернулась к Эфраиму:

– То есть мы все время говорили не о том человеке.

Аско и Эфраим промолчали.

– Но ведь вы говорили о «молодой хозяйке фермы Юлияакко», – обратилась Янатуйнен к Аско.

– Ну разумеется, о ней и говорили. Об Элине мы и думать-то забыли, – сказал Эфраим. – А Элина что-то напортачила?

– И где эта Маргарета?

– Так померла уж девять лет как.

Янатуйнен потерла ладонями лицо.

– Час от часу не легче.

Аско выглядел растерянным.

– Марке померла?

Эфраим кивнул в сторону Аско.

– Я же сказал, что он бабахнутый.

Янатуйнен вздохнула.

– Что значит «бабахнутый»?

– Ну такой. Медленно соображает.

Аско уставился в стол.

– Марке померла.

– Мне надо идти, – сказала Янатуйнен. Она отодвинула стул и встала из-за стола. – Спасибо за угощенье.

– А зачем ты Элину ищешь? – спросил Эфраим.

– Она подозревается в совершении серьезного преступления. Значит, дом Юлияакко дальше по дороге?

– О господи ж ты мой.

– Там или нет?

– Там. Только тебе сейчас туда не надо.

Янатуйнен остановилась у своего стула.

– Почему это?

– Нынче Духова ночь.

– Что?

– Ночь после бури. Этой ночью духи бродят.

Янатуйнен уставилась на него.

Эфраим кивнул в окно.

– Посмотри на улицу.

Янатуйнен посмотрела. Погрузившийся в сумерки двор. Река.

– Не вижу там ничего особенного.

Аско очнулся от оцепенения и сказал:

– Кусти-покойник Духовой ночью пошел до ветру, да больше-то и не вернулся. Только ботинки и штаны остались перед дыркой в нужнике, а душу-то его духи утащили под землю.

– Да вы, похоже, надо мной издеваетесь.

– Можешь здесь на ночь остаться, – сказал Эфраим. – Только я все-таки скажу, что не понимаю, с какого беса ты к Элине прицепилась, тут какая-то ошибка.

– Ну, мы занимаемся расследованием, – ответила Янатуйнен.

Она знала, что если останется на ночь в этом доме, то не сомкнет глаз ни на мгновение. Янатуйнен подошла к окну и стала вглядываться через поле в опушку леса. Там стояла небольшая избушка и сарай.

– Кто живет в том доме?

– Сова, – сказал Эфраим.

– Хороший мужик, – добавил Аско. – Хоть и ошивается на ферме Юлияакко.

– В этой деревне есть гостиница?

– В этой деревне нет, – сказал Эфраим. – В поселке есть гостевой дом.

– Понятно. Переночую там.

– Я, по правде говоря, и не знаю, когда в нем кто-нибудь ночевал.

– Спасибо. Наверняка он отличный.

– То есть… по правде говоря, не знаю.

– Я поехала.

– Тогда езжай поскорее. Прыгай в машину и сразу езжай. И не останавливайся, если вдруг по дороге чего… жми до самого конца. Хотя сдается мне, что машины у тебя больше нет, раз ты воблина в ней оставила.

Янатуйнен натянула на ноги ботинки и выскочила на улицу.


Элина гребла прочь от острова. На берегу ее накрыло плотное облако еще более голодных комаров. Она медленно шла дорогой через поля обратно к дому. Свет был ярким, золотистым и как бы дымчатым. Она так долго прожила на Юге, что стала понимать туристов, которые летом приезжали в Лапландию и, не в состоянии уснуть, среди ночи болтались на улице, сбитые с толку отсутствием темноты.

Элина подумала о сделке, на которую согласилась.

В ней затеплилась надежда.

Все по-прежнему находилось в движении. Все, кроме часов, которые, казалось, застыли на месте, похожие друг на друга, жаркие и наполненные комарами. Она чувствовала, как время и обстоятельства тушат на медленном огне ее волю, но она у нее все еще сохранялась, и благодаря этой воле Элина плелась сквозь свет и тучи гнуса.

Посреди дороги валялось гоголиное перо. Погруженная в воспоминания и в свою боль и слабо осознавая окружающий мир, она чуть было не наклонилась, чтобы подобрать его.

Как Элина рюкзаками собирала птичьи перья, а Йоусия нашел камень в реке

Им нужна была игра. Они и сами об этом не догадывались, но это знали их тела, и как-то раз Йоусия сказал, что они устроят кукольный спектакль с мягкими игрушками. Элина подумала, что это хорошая идея. Они собрали кукол и плюшевых мишек и забаррикадировались на чердаке в доме Йоусия, где стали разыгрывать сцены из классических кинофильмов. Вскоре они поняли, что у них не получается достаточно глубоко выразить свои чувства игрушками, и тогда они принялись актерствовать сами. Вскоре они уже играли Скарлетт О’Хара и Ретта Батлера. Причем Элина была Реттом, а Йоусия – Скарлетт, потому что так было смешнее. Элина большим пальцем подняла голову Йоусия за подбородок и сказала, что ей отчаянно нужен настоящий поцелуй. Йоусия ответил, что она, похоже, действительно вжилась в роль, и Элина его поцеловала.

– Ого, – сказал Йоусия.

Они посмотрели друг на друга.

– Там, в этой сцене, не так, – заметил Йоусия.

– Не так?

– Нет.

И спектакль показался им неинтересным.

С этого момента они все делали вместе. Даже домашние дела, которые раньше были для них смертельно скучными, наполнялись смыслом, когда они принимались за дело вдвоем: сгребали скошенную траву или листья, аккуратно складывали постельное белье после стирки или прибирались в сарае. Их родители немилосердно этим пользовались.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература