Читаем Охота на маленькую щуку полностью

– Послушай, а не может такого быть, что Мякитало проклял только тебя?

Аско сплюнул.

– Это, мил-человек, невозможно. Для такого дела нужны настоящие колдуны. Больше никто не может сотворить такого проклятия.

– Но Элина сказала, что Мякитало проклял себя и ее.

– Это невозможно.

– Так в чем же тогда дело? – крикнул Сова, обращаясь к себе, к другим. Ко всему миру.

– Она сотворила его сама, – сказал Олли-Колотун. Все посмотрели наверх, на Олли-Колотуна.

– Что ты такое говоришь? – спросил Сова.

– Тебе надо обращаться ко мне «господин великий император».

– О боже мой.

– Может, мне вас сожрать?

Сова тяжело вздохнул. Он произнес предписанный длинный титул и спросил, что Олли-Колотун имел в виду.

– Я покажу вам.

Указательным пальцем Олли-Колотун принялся чертить в воздухе перед собой черную линию. Раздался высокий звук, как если бы резали невидимое стекло.

– Что он творит! – закричал Сова, зажав руками уши.

Когда линия достигла пяти метров, Олли-Колотун начертал еще одну, в том же направлении и той же длины, двумя метрами ниже первой. Затем он соединил эти отрезки на концах двумя новыми линиями. Получился прямоугольник. Олли-Колотун взялся за вертикальные линии и поднял прямоугольник вместе с оказавшимся внутри пейзажем, словно снял со стены в художественной галерее картину в раме. Он опустил прямоугольник, поставив его себе на ноги. В «экране», оставшемся в воздухе, показался другой пейзаж, похожий на только что вырезанный, но зелень растений здесь была не такой яркой, на поверхности озера виднелась небольшая рябь, а небо выглядело серым и облачным.

– По-моему, – сказал Аско, – он прорезал дыру во времени.

В открывшемся их взглядам пейзаже стояли две фигуры.

– Элина и мальчишка Мякитало, – узнал Сова.

– Вы видите, что происходило здесь пять лет назад, – сказал Олли-Колотун.

На «экране» появился крупный человек в белой рубашке без рукавов. У него не было глаз. Их заменяли маленькие рты, полные острых зубов. Когда человек заметил посторонних, он ухмыльнулся тремя своими ртами и попытался вылезти из проема.

– Проваливай к черту, – сказал Олли-Колотун, надавил рукой человеку на лоб и затолкнул его обратно.

– Что это было? – спросил Сова.

– Дурной сон.

На «экране» Йоусия и Элина стояли бок о бок на берегу озера. Их губы шевелились, но слов не было слышно. По жестикуляции можно было понять, что они разговаривали на повышенных тонах. Йоусия сунул руку в карман, показал камень Элине и бросил его в воду.

– Вот, – сказал Сова. – Он бросает камень и произносит проклятие.

Камень плюхнулся в воду.

– Почему же щука не проглотила его? – спросил Сова.

Йоусия повернулся и зашагал прочь. Элина осталась одна.

– Где же щука? – недоумевал Сова. – Как такое может быть? Элина говорила, что из воды выскочила щука.

Элина из прошлого села прямо в болотную жижу. Появилась торфяная бука и принялась дергать ее за штанину. Девушка ударила тварь кулаком. Через мгновение Элина поднесла руку к затылку. Вырвала несколько волосков. Потом тяжело поднялась на ноги, дошла до уреза воды и опустилась на корточки. Она держала в руке волосы и как будто что-то говорила им. У поверхности воды произошло какое-то движение. Щука. Она медленно подплыла к Элине и открыла пасть. Элина положила волосы в пасть щуке. Щука плеснула хвостом, по сторонам разлетелись брызги, и рыбина скрылась под водой. Элина встала и пошла прочь от озера.

– Вот так, – сказал Олли-Колотун.

Он взял стоявший у него на ногах прямоугольник, приставил его на место и ладонью стер нарисованный контур.

– Что, черт возьми, это было? – в недоумении спросил Сова.

– Она сама наложила на себя проклятие, – сказал Олли-Колотун. – И больше ни на кого другого.

Сова подскочил к Элине.

Лицо ее было белым как полотно. Синие вены вздулись на висках и на шее. Глаза налились кровью.

Сова упал на колени и принялся трясти Элину за плечи.

– Зачем ты это сделала? – кричал он. – Для чего?

– Он так хотел, – прошептала Элина.

– Кто так хотел?

– Йоусия.

– Что?

– Он хотел проклясть меня.

– Вот же дерьмо!

– Я должна была понести наказание.

– Да ты понимаешь, что умираешь?

У Элины закатились глаза.

– Ваши проблемы смехотворны, – сказал Олли-Колотун. Посмотрел на восток, потом на запад. – Я собираюсь править этой страной.

И Олли-Колотун направился в сторону Вуопио.

– Стоять!

Олли-Колотун сделал всего несколько шагов, но находился уже метрах в двухстах. Он остановился и обернулся.

Аско сказал:

– Послушай, – голос у него был низким и решительным. – Ты заключил новую сделку с Элиной Юлияакко. Хмурница – гораздо более высокая плата, чем какой-то ошметок хобота. И ты это знаешь. Олли-Колотун, мы еще не принадлежим тебе.

Болото заходило ходуном, когда Олли-Колотун бегом бросился к Аско. Все с трудом удержались на ногах, кроме Аско, который чуть заметно покачивался на сплавине. Олли-Колотун нагнулся и склонил голову, приблизив ее почти вплотную к Аско.

– Я просто сожру тебя.

– Хорошо. А я обещаю, что как только перейду границу, то пойду к ближайшему терминалу и позвоню в колокольчик. Скажу, что один сбежавший работник нарушает здесь договоры и творит черти что.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература