Читаем Охота на оборотня полностью

— Зачем ты так с ней? — Спросил Джордж. Где же черти носят Прескотта и Энджи с их дротиками-транквилизаторами?

— Ну вариантов много, — ответил Иван. — Например, я захотел сделать ее своим первым посвященным в армию оборотней лицом. А быть может, только смотри не наложи в штаны от страха, она уже тысячный член моего войска. Возможно, моя главная цель — поработить всю планету. И ты просто оказался в эпицентре событий. Я на полпути к мировому господству, а ты — последняя надежда человечества. Вот уж не повезло ему, человечеству этому, с такой надеждой, как ты.

— Неубедительно. Что еще придумаешь?

— Даже не знаю. Дай подумать. Можем предположить, что я решил навсегда остаться в облике оборотня, но девчонку, которая была бы готова быть со мной, таким найти не могу. Вот я и сделаю из Мишель оборотня-спутника жизни.

— Звучит более разумно.

— Но нет… Знаешь, есть своя прелесть, когда монета больше калибром, чем прорезь, в которую ее нужно вставить. Если ты, конечно, поймешь, о чем я. Полагаю, что ты способен на это. Несмотря на все наши различия, мне кажется, что размерчик у тебя, как и у меня, приличный.

— Иван, что у тебя на уме? Ты ведь не думаешь просто стоять здесь и болтать весь день?

— Ты абсолютно прав. Вот уже полминуты или около того, как меня начала утомлять эта беседа, но я не хотел показаться бестактным. На самом деле я все лишь хотел спрятаться, посмотреть, кого сюда занесло, и устроить ему нечто в стиле того, что в «Таверне» было. Понятия не имел, что это будешь ты. А Лу где?

— В полицейском участке.

— Ох какая жалость. Ты наверняка ужасно удручен этим. Но, возвращаясь к делу, я собирался замочить любого, кто появится, и не вижу никаких причин менять свое решение. Так что, Джордж, судя по всему, твоя песенка спета.

Иван сделал движение навстречу мужчине.

Джордж вытащил пистолет и направил на ликантропа. Иван остановился и посмотрел на Ортона.

— Ну и…?

— Он заряжен серебряными пулями.

— Серьезно? И где сейчас такие продаются?

— Я купил в магазине для готов. Новинка продаж.

— А ты хороший лжец, — сказал Иван. — Не отводишь взгляд, не моргаешь, рот рукой не прикрываешь — я впечатлен! Единственный недочет, который тебя выдает… вместо того, чтобы всадить в меня свои волшебные серебряные пули, ты почему-то стоишь на месте и мелешь языком.

Иван полностью вышел из кустов и направился к Джорджу. Руки ликантропа уже превратились в лапы с когтями.

Внезапно в шею Ивана вонзился дротик.

Секундное замешательство на его физиономии сменила ярость. Иван выдернул дротик, бросил его на землю и, уже полностью трансформировавшись в оборотня, шмыгнул обратно в кусты.

Джордж едва сдержатся от того, чтобы с победным воплем вскинуть вверх кулак. Они сделали оборотня!

Ни Прексотт, ни Энджи по-прежнему не выдавали своего присутствия, было слышно лишь движение ретирующегося Ивана. Надежда только на то, что он не уйдет далеко, пока транквилизатор подействует.

Джордж стоял, навострив уши.

— Что происходит? — cпросила Мишель.

— В бой вступила кавалерия, — пояснил Джордж. — Секунда-другая, и оборотень свалится.

— А что будет со мной?

— Ничего. В смысле, тебе ничего плохого не сделают. Я не позволю. Мы поможем тебе.

— Я тоже стану посылкой? Как Иван?

— Нет. Это даже не обсуждается, — Джорджу показалось, что он что-то услышал. — Тссс. Тихо.

Он замер, стараясь не шевелиться. Единственным звуком было испуганное учащенное дыхание Мишель.

И затем раздался вопль.

Кричал не Иван.

Полный агонии и ужаса рев Прескотта. Никакого намека на надежду. Это был вопль человека, который знал, что этот крик — последнее, что он делает в жизни.

И он не останавливался. Не смолкал.

Джордж усиленно думал, что же ему предпринять. Просто взять и броситься на этот крик нельзя. Его постигнет та же участь, что и охотника. В Ивана всадили транквилизатор. Может быть, он подействует до того, как оборотень прикончит Прескотта. Если же нет, то Энджи теперь-то точно знает, где сейчас ликантроп.

Джордж подумал, что нужно попытаться добежать до фургона, но, если Иван вернется, нужно забаррикадироваться. Ортон захлопнул задние дверцы, залез на водительское сидение и закрыл передние двери.

Эх, если бы лобовое стекло было на месте. И на то, чтобы завести машину без ключа, копаться в проводах времени нет.

Крик не прекращался.

— Да будь ты проклят, — прошептал Джордж.

Наконец вопль постепенно начал утихать. Медленно. Определенно Прескотт не добрался до капсулы с цианидом. Интересно, слышали ли это Лу и Сэм.

И вот, не прошло и нескольких минут (хотя не могло же это действительно длиться так долго?), крик прекратился.

— По всей видимости, кавалерии больше нет, — резюмировала Мишель.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези