Читаем Охота на оборотня полностью

— Не хочу, чтобы ты еще кого-то убил, — ответил Ортон. Как же болела рука! Как-то еще в средней школе Джордж выбивал плечо и, несмотря на то, что с тех прошло уже двадцать семь лет, отчетливо помнил эти ощущения.

— Серьезно? И твой план, бл…! — Иван сплюнул кровь, сочащуюся из раны над губой, и продолжил. — И твой план не дать мне кого-то убить привел к тому, что я прикончил еще двух людей. Херовый был план, Джордж, весьма херовый.

— И что теперь? Я следующий?

— Не знаю. Слушай, а как по-твоему, очень отстойно быть пристреленным оборотнем? В смысле, как думаешь, это прям совсем никчемная смерть? Реальное дно?

— Достаточно.

— По-хорошему надо бы тебе руки-ноги оторвать и оставить истекать кровью. Но это как-то не особо прикольно. Так что, пожалуй, возьму-ка тебя с собой.

Иван попытался залезть в левый карман, но поврежденная рука не слушалась. Ликантроп чертыхнулся.

— Ну и фиг с ним. Не нужен он мне, — Иван освободил правую руку, бросив пистолет в сторону болота. Затем отломил торчащий кончик стрелы из левого плеча, в два захода извлек застрявшую в теле часть снаряда и бросил обломки на землю. Теперь Иван добрался-таки до кармана, вынул из него ключи и бросил их Джорджу. Связка ударилась о грудь Ортона и упала в грязь. — Открывай клетку.

— Не буду, — покачал головой Джордж.

— Пять… Четыре… Три…

— Ладно-ладно, — Джордж подобрал ключи и встал на ноги. Он даже не чувствовал пальцы левой руки.

— Поторапливайся, у тебя десять секунд, чтобы залезть, не уложишься — прикончу.

По голосу Ивана было понятно, что парень не шутит. Несмотря на совсем недавние мысли, сейчас Джорджа совершенно не радовала перспектива оказаться в клетке с Мишель. И не только потому, что это означало, что у Ивана в планах вытворить с Ортоном нечто еще более дикое, чем с Прескоттом.

Но опасения быть убитым сейчас переселило значимость последующей потенциально извращенной казни и Ортон открыл клетку.

Вот бы сейчас всадить стрелу с серебряным наконечником в грудь Ивана! Вот бы был сюрприз так сюрпиз!

Но никаких сюрпризов не последовало. Джордж забрался в заднюю часть фургона, что сделать с одной здоровой рукой оказалось довольно затруднительно, и залез в клетку.

Ортон захлопнул дверь клетки и отполз в ее дальнюю часть, туда, где лежала Мишель.

— Какого черта ты делаешь? — cпросил Иван. — Давай ключи.

— Нужны ключи? Пролезь в клетку и возьми их.

— О, как смешно! — c ухмылкой сказал Иван. — Ты что, реально думаешь, что ты там в безопасности?

— Ну, смотря с чем сравнивать.

— Мне опять начинать обратный отсчет? Ты думаешь, что еще недостаточно выбесил?

— А почему бы и нет? Тогда, наверно, захочешь еще продлить мои страдания.

— Засранец ты, Джордж. Ладно. Хочешь, чтобы я за стволом сходил, а?

— Да, думаю, что хочу.

— Хорошо. Очко в твою пользу.

Иван развернулся и устремился к месту, куда выкинул пистолет. Джордж немного насладился моментом счастья, удачно раздраконив Ивана, и дотронулся до Мишель.

— Эй, как ты?

— Оставь меня в покое, — едва прошептала девушка в ответ, Джордж едва слышал ее слова.

— Ну давай же, сядь. Нам нужно действовать сообща, — Ортон помог девушке принять сидячее положение.

Мишель выглядела ужасно. Бледная кожа, черные круги под глазами, вся мокрая от пота, рваное дыхание.

— Я просто… я просто… хочу умереть…

— Нет, не хочешь. Скоро прибудет помощь. Если до этого продержимся и не дадим Ивану с собой ничего сделать, все будет хорошо.

— Мне плохо, Джордж. Я… больна.

— Нет, с тобой все в порядке. Просто будь со мной, ты нужна мне.

Девушка закрыла глаза.

— Нет, нет! Мишель, не отключайся. Просто подумай, как будет прекрасно, когда мы убьем этого недоноска. Представь себе, как будет хрустеть его череп под твоим каблуком!

— Я не хочу.

Вдруг зазвонил мобильный Джорджа. Ортон выхватил телефон из кармана и посмотрел на дисплей. Лу.

— Лу, где тебя носит? Тащи сюда свои кости, быстрее, — сказал Джордж в трубку, внимательно высматривая силуэт Ивана.

— У…

Джордж нажал на отбой, услышав шорох в кустах. Совсем не желательно Ивану знать, что он может быть на связи с кем-либо. Нужно как можно дольше тянуть время.

— Ну же, Мишель. Ты правда нужна мне. Очень.

Справедливости ради, Джордж не был до конца уверен, зачем Мишель конкретно была ему нужна, хотя вполне очевидно, что вдвоем сподручнее отвлекать внимание оборотня в ожидании подмоги, чем в одиночку.

В ответ Мишель стошнило. Поскольку девушка смотрела перед собой, штаны Ортона остались почти невредимыми.

Иван подбежал к фургону, вскинул пистолет и направил его на Джорджа.

— Три… Два… Один…

Джордж бросил ключи, Иван поймал связку.

— Премного благодарен, — состроил гримасу ликантроп. — Ох, а твоя подружка что-то не очень выглядит. Надеюсь, она не превратилась во что-то, что может сделать тебе больно?

Иван с силой захлопнул задние дверцы фургона.

Глава XXV. Самые бесполезные помощники

— Вот же срань, — прошептал Сэм, услышав вопли Прескотта. — Вот срань.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези