— Но я же видел дротик в его шее! —
Послышался шум кустов.
— Похоже, он возвращается, — предположил Джордж.
Какой-то темный круглый предмет вылетел из листвы, ударился о капот фургона и отскочил на землю. Оторванная голова Прескотта.
Проклятье. Не очень-то это было похоже на действия заторможенного снотворным оборотня.
Очередной предмет летит в машину. Ополовиненная рука усача влетела ровно в отверстие выбитого лобового стекла и приземлилась на сидение рядом с Джорджем. Ортон в ужасе отпрянул в сторону.
Нога. Немного не долетела. Упала в грязь перед фургоном.
Вторая нога бьется о капот и падает в паре сантиметров от головы Прескотта.
— Прекрати же ты наконец, недоносок, — крикнул Джордж.
Вторая половина руки охотника пролетела мимо фургона. Другая рука попала в крышу. Мишель закричала.
Далее наступил черед внутренностей Прескотта. Они летели одна за другой. Очередью. Обстрел завершил прилетевший окровавленный разорванный костюм охотника.
Джордж смотрел на останки Прескотта, не в силах поверить в реальность происходящего. Несмотря на то, что он только что все видел своими глазами, рассудок отказывался принять, что ликантроп разорвал человека на кусочки, которыми потом принялся обстреливать их чертову машину.
Оставалось лишь догадываться, что случилось с грудной клеткой и позвоночником Прескотта.
Иван, в полном обличье оборотня появился перед машиной. Грудной клетки охотника у него не было, так что тайна ее места нахождения, по всей видимости, так и останется нераскрытой.
Ликантроп устремился к фургону.
Раздался странный звук, и на Ивана обрушилась сеть, свалив оборотня на землю. Ликантроп яростно взвыл и начал лихорадочно пытаться выбраться из ловушки, но только еще больше запутался в веревках.
Энджи вышла засады сзади фургона.
Как бы Джорджу не было относительно комфортно в частично защищающем его салоне фургона, мужчина выскочил наружу, чтобы помочь охотнице. Энджи прицелилась визвивающееся на земле тело Ивана из винтовки и всадила в оборотня транквилизатор.
Но это не остановило ликантропа, он продолжал свои попытки выбраться из сети. Энджи взвела арбалет. К острию стрелы скотчем были приклеены кусочки серебра.
— Стреляй же в него! — крикнул Джордж.
— Я не хочу убивать его.
— Да ты посмотри, что он сделал с твоим напарником! Пристрели гада!
Энджи держала Ивана на прицеле, но не разряжала арбалет. Джордж понимал, что да, конечно, убей женщина оборотня — у нее будут проблемы, но ведь все окрестности завалены частями тела и внутренностями ее партнера!
Клешни Ивана пропарывали веревки, как ножницы. Желудок Джорджа свело.
Оборотень разорвал сеть, покрывавшую верхнюю часть его тела, и, сидя на земле, злобно зарычал.
Энджи выпустила стрелу с серебром в Ивана, и та насквозь пронзила плечо ликантропа.
Рев оборотня перешел в человеческий крик, морда зверя начала трансформироваться в человеческую.
Джордж ринулся на Ивана, но в очередной раз за этот долгий день был привычно сбит с ног и оказался на земле,
— Стреляй еще, — не смог выдавить из себя ничего более оригинального Джордж.
Энжи зарядила следующую стрелу в арбалет. Иван к этому моменту уже полностью избавился от сети и выдернул из груди капсулу с транквилизатором.
Охотница успела сделать выстрел до того, как Иван сбил ее с ног, но стрела прошла выше правого плеча ликантропа.
Джордж устремился за улетевшей стрелой.
Энджи не кричала, и Джордж думал, что к моменту, когда стрела будет у него, женщина будет уже мертва, но выдернув из дерева снаряд, мужчина, бросив взгляд в сторону охотницы, обнаружил, что та еще вполне себе жива. Иван, голова которого по-прежнему находилась в промежуточной стадии перехода от звериной к человечьей, тащил здоровой правой рукой женщину за ее комбинезон в фургон.
Ликантроп швырнул охотницу головой о фургон с такой силой, что у женщины голова должна была бы разлететься на части. Второй бросок по силе не уступил первому.