— Какие у тебя планы, Иван? Ты задумал, чтобы я стал первым человеком, которого оборотень насмерть заболтал?
— Ух, брависсимо! Узнаю старого доброго ехидного Джорджа. А быстро ты в себя пришел. Был такой весь запуганный. Я хочу поединка. Никаких пушек, ножей, перевоплощений, просто между нами. Двумя парнями.
— И ты точно останешься в человечьем обличье?
— Ага.
— Долго?
— До тех пор, пока ты не будешь валяться на полу со сломанной челюстью. Ты, наверное, думаешь, что пропусти я один приличный удар — тут же наложу в штаны и сделаюсь оборотнем. Нет, ты не прав. Я хочу выяснить, кто из нас сильнее, как мужик.
— Договорились, — согласился Джордж. — Я согласен.
— Великолепно, — Иван отбросил в сторону мясницкий нож, который полетел ровно в сторону Дианы и воткнулся в ее голову. Ликантроп положил обратно в раковину пистолет. — Полагаю, лучше выйти из кухни, а то, чего доброго, на дианиной крови еще поскользнемся.
Глава X. Громила против оборотня
— Хорошо, — Джордж вышел в гостиную. По правде говоря, мужчина был настолько перепуган, что еле сдерживал дрожь в теле, было необходимо взбодриться, прийти в норму.
Если сломанные лицевые кости не пропорют Ивану мозг, ты просто сядешь этому ублюдку на грудь, сведешь руки на шее и будешь сдавливать, пока кисти не обагрятся кровью ликантропа, а кожа на лице этого подонка не разорвется от давления.
Иван шел следом. Джордж повернулся к нему. Соперников разделяло какие-то полтора метра.
Джордж сделал выпад вперед и выбросил резкий боковой в нос Ивана, но парень увернулся, и кулак мужчины просвистел мимо.
Иван ответил ударом в корпус, да таким мощным, что у Джорджа подкосились ноги. Дыхание сбилось, и колени невольно подкосились. Боль была такой чудовищной, что Джорджу казалось, что кулак Ивана пробил его туловище насквозь.
Мужчина знал, что нужно вскакивать на ноги как можно быстрее, но не мог сделать этого, желудок и кишки обжигало, словно их перемололи в блендере.
— И это все? — изумился Иван. — И ради этого я столько распинался, рассказывая тебе про мою жизнь, лягушек?
Джорджу удалось подняться с колен. Но встать во весь рост не получалось, мужчина стоял, согнувшись, и держался руками за живот. Наконец, Джордж смог оторвать руки от туловища, поднять кулаки и распрямиться.
Иван нанес удар в голову. Череп Джорджа едва не оторвало от позвоночника. Мужчина перелетел через стол и приземлился на спину.
— Я предоставлю тебе еще один шанс, чтобы подняться и драться, как… ну, «как мужчина» уже понимаю, что не про тебя… но, хотя бы не как чахлая старуха. Можешь сделать это ради меня, Джордж? Потому что, если нет, лучше мне в оборотня перевоплотиться и перекусить тобой, нежели этой возней заниматься.
Джордж постарался подняться, схватившись рукой за спинку одного из стульев. Опираясь на стул, мужчине удалось встать на ноги.
— Вообще я не так сильно люблю вкус человеческого мяса, — сказал Иван. — Я много разных безбашенных вещичек обожаю, но каннибализм не из их числа. А под «каннибализмом» я подразумеваю в том числе поедание людей и в обличье оборотня.
— А не ты ли тут пел про то, как хочешь полакомиться кровью Дианы? — Джордж опирался на стол, едва удерживая равновесие.
— Это совсем другое дело.
— Неужели?
— Пить и есть — разные вещи. Жрешь чела — каннибал. Если мясо человеческое не ешь — ты не каннибал. Да это ж любой дурак знает! Не то, чтобы это претило моим моральным устоям, просто не мое и все тут.