Читаем Охота на охотника полностью

Увы, но не у всех Чебурашек в этом мире получается удачно прикинуться апельсинками и достичь порта назначения. Очень многие не доплывают. Что ж, плакали твои денежки, Пиперков. На том свете тебе фунты точно не понадобятся, жадина-говядина. А ведь если бы этот дристун довез нас до берега, пилот мог и не заметить его в тумане-то. Выходит, что у наших соколов с ночи кардинально изменилась какая-то начальственная установка и теперь от них требовалось не просто обездвиживать, а непременно уничтожать обнаруженные в каких-нибудь запретных секторах моря цели? Не скажу, что мне было сильно жаль эту четверку взявшихся явно не за свое дело говнюков. Однако, если, в порядке бреда, предположить, что нашли и уничтожили их персонально из-за нас, выходило все-таки не очень красиво. А с другой стороны – есть ли что банальней смерти на войне? Пусть даже ты на этой самой войне был вообще не при делах, а лишь хотел в общей суматохе немного денег заработать. Как говорят в таких случаях – ничего личного, чистый бизнес…

Пока я, временно бросив упражняться в дилетантской гребле, любовался разгоравшимся на месте «Буряты» пожаром, Пе-2 сделал над туманом еще один широкий круг и, наконец, улетел, видимо, убедившись, что действительно попал куда следовало.

Я опять налег на скрипучие весла. Графиня сидела на прежнем месте, опустив автомат. Потом она немного откинулась назад, вывалив обтянутый платьем живот из-под кожаного пальто. Как я успел обратить внимание, смотрела она на все происходящее с интересом, но без малейших эмоций.

– По-моему, он нас все-таки наебал, сука, – высказал я вслух то, что меня тревожило. – Ведь если я все правильно понимаю и над нами летают советские самолеты, стало быть, это точно не Турция.

– Конечно, не Турция, – усмехнулась Ката. – По моим расчетам, ночью мы все-таки прошли Созопол, но потом, после атаки самолета и отключения двигателя, мы долго дрейфовали с небольшим юго-западным ветром в основном в обратном направлении. Так что, судя по всему, вокруг нас по-прежнему Бургасский залив, а остров впереди – явно один из тамошних. При дальнейшем приближении я определю точнее, какой именно.

– Так ты, мля, все знала? – искренне удивился я, продолжая потеть и работать веслами. – А почему раньше не сказала?!

– Тогда вы бы неизбежно начали делать резкие и необдуманные движения в своем стиле. Да, я знала. Более того, по некоторым косвенным признакам я сразу поняла, что эти наши Зюмбюлев с Пиперковым никакие не контрабандисты и в Турцию точно не ходят. Судя по всему, в основном они занимались тем, что с помощью какого-то вороватого военного чина из Бургасского порта сбывали краденное с тамошних армейских или флотских складов горючее. Кстати говоря, поставляемое немцами болгарам в условиях суровой экономии, по жестким лимитам военного времени.

Прошедшее время в данной фразе, видимо было следствием только что состоявшегося стихийного фейерверка. Хотя, тут все было логично – с этого момента бизнес потерявшего и партнера, и судно пижонистого Зюмбюлева однозначно накрывался медным тазом. Если только у него на подхвате не было еще кого-то.

– И что они делали с этим горючим? – на всякий случай уточнил я.

– Странный вопрос. Естественно, продавали. А скорее всего – меняли на продовольствие, имея клиентуру по всему побережью, от Ахтопола до Варны.

– Почему именно на продовольствие?

– Потому что это еще один, если не самый главный, дефицит военного времени. Времена голодные, даже если страна формально и не воюет ни с кем, кроме югославских партизан. Они сбывали продовольствие местным спекулянтам, которые потом реализовывали его по завышенным ценам в Софии и других крупных городах. Богатые хотят хорошо кушать, причем всегда и везде.

– Ого! Это впечатляет! Много же ты о них узнала, увидев первый раз в жизни! Интересно как?

– Просто я всегда обращаю внимание на разные мелочи. И я очень хорошо вижу и слышу.

Вот, блин, как она это делает? Лично я за считаные часы нашего пребывания в Бургасе понял про этих гавриков только то, что они максимум мелкоуголовные элементы, склонные к кидалову. Хотя, в доме Зюмбюлева вполне могли быть какие-то «мелкие детали», на которые я мог просто не обратить внимание, тем более что дело было ночью. Нет, ну точно, не женщина, а ходячий комп в комплекте с хитрыми следящими устройствами – уже в который раз за время этого суетливого путешествия я убеждался в этом.

– Это все, конечно, здорово, но что нам с тобой теперь делать? По тихой доплывем до берега и пойдем сдаваться в плен? Конечно, 3-й Украинский фронт быстро покатится дальше, на Белград и Вену, вот только что-то подсказывает мне, что от нашей контрразведки мы так просто не отбрешемся, особенно продолжая изображать из себя разных там венгров и турок.

– Успокойтесь, геноссе Зур-Башлык. По-моему, мы все-таки приплыли куда нужно.

– В смысле? Мы ведь ехали-ехали и приехали, откуда выехали?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотник на вундерваффе

Охотник на попаданцев
Охотник на попаданцев

Продолжение романа «Охотник на вундерваффе».Наш современник Андрей Черников уже успел приобрести опыт перемещения во времени, отвоевав четыре года на Великой Отечественной войне.Однако теперь ему предстоит новое и куда более сложное задание. Необходимо найти и уничтожить трех «темпонавтов», которые отправились из 24-го века в 1953 год и устроили там Третью мировую войну с полномасштабным использованием ядерного оружия.Человечество смогло пережить апокалипсис и даже не одичало, но при этом образовалась новая, альтернативная реальность, где армии Советского Союза захватили всю Европу, включая Англию.Под видом сотрудника спецслужб ОВД (Организации стран Варшавского Договора) Черников облетит полмира, побывав на полях битв отгремевшей войны, и станет свидетелем новой победы социалистического блока.

Андрей Схемов , Владислав Юрьевич Морозов

Фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис / Фантастика: прочее / Историческая фантастика
Охотник на шпионов
Охотник на шпионов

Четвертая книга цикла, начатого романами «Охотник на вундерваффе», «Охотник на попаданцев» и «Охота на охотника».Новое задание для Андрея Черникова, нашего современника, попавшего в середину прошлого века: отправиться в январь 1940 года, туда где «за рекой Сестрою фронт в снегах по пояс», чтобы спасти на этой «незнаменитой» войне вроде бы незначительного человека, обычного молодого красноармейца. И только кураторы Черникова из далекого «несветлого» будущего знают, какую пользу принесет простой советский парень, если станет великим ученым.«Командировка в прошлое» должна быть недолгой – всего-то четверо суток. Однако этого времени Андрею вполне хватит не только на выполнение основной задачи, но и на то, чтобы невзначай спутать карты тем, кто собирался превратить советско-финскую «Зимнюю войну» в нечто большее.

Владислав Юрьевич Морозов

Детективы / Попаданцы / Боевики

Похожие книги