Читаем Охота на охотника полностью

– С кем имею честь беседовать? – начал я с места в карьер, решив, что, пожалуй, стоило взять быка за рога, пока этот местный юный лесной атаман действительно не приказал повесить меня на ближайшем суку или расстрелять. Заговорил я по-немецки. Конечно, памятуя мой недавний опыт, можно было бы попробовать обратиться к нему по-французски, но что-то не было уверенности, что в этом случае майор меня поймет. Он все-таки был не из тех панов офицеров, генералов и мршалков, которые накануне разгромного сентября 1939-го прямо-таки не вылезали из Парижа, мотаясь туда за разного рода гарантиями безопасности и военной помощью.

– Майор «Miedwiedz» Велислав Задрочиньский, командир отряда Армии крайовой «Klif»! – как бы нехотя представился майор. Н-да, у этого типчика, похоже, имела место мания величия в особо тяжелой форме. Ничего себе, подпольную кликуху придумал – «медведь». Себя-то он в зеркале давно видел? Ведь тут даже не медвежонок, скорее помесь хорька с енотом…

– А кто вы такие? – спросил майор Задрочиньский.

– Разрешите преставиться, Йыгыт Йылдырым, турецкий подданный, – выдал я и слегка поклонился. Потом все-таки не удержался и добавил:

– Мыкынта быркшьтэ мине жырдым ясын малы!

– Чего-чего? – не понял майор. Вид от услышанного у него стал несколько обалделый.

– Я сказал, что очень рад нашему знакомству, – ответил я как можно вежливее. – Естественно, по-турецки. А вообще, зачем спрашивать об именах, если наши документы и так у вас перед глазами лежат?!?

– И чем мы обязаны вашему столь эффектному появлению здесь, господин Ыйд… Йдылрды… – ожидаемо запнулся на моем заковыристом имечке Задрочиньский. – Да еще и на вражеском десантном планере? Что вообще могло понадобиться сотрудничающему с оккупантами турецкому торговому представителю и венгерской графине в нашей глуши?

– Я не вполне представляю степень ваших полномочий, пан майор, но извольте. Конечно, я не имею права рассказывать вам все и называть свое настоящее имя, но на самом деле я – эмиссар штаба Народно-освободительной армии Югославии маршала Тито. А со мной, как вы верно заметили, графиня Ката Дешеффи, которая в последнее время серьезно помогала мне.

– Помогала в чем? – уточнил майор. После того, как я выдал последнюю фразу, на его челе отразилась целая гамма эмоций. Похоже, он начал понимать, что на его рыжую голову рухнуло нечто такое, с чем он в своей недлинной жизни еще не сталкивался. Хотя, веселее от услышанного он точно не стал.

– Я прибыл в Германию по поддельным документам, а графиня – именно та, за кого она себя выдает. А помогала она мне в качестве секретаря и переводчицы с венгерского. На территории Третьего рейха мы вели секретные переговоры с группой немецких и венгерских военных.

– Какие переговоры? – заметно озадачился майор Задрочиньский. – О чем?

Голос его разом стал слегка удивленным и одновременно заинтересованным.

– Переговоры с военными из числа тех, которые были причастны к недавнему покушению на Гитлера и избежали ареста и казни. Речь о шла в основном о том, чтобы найти способ заставить или убедить командование частей вермахта на территории Венгрии не препятствовать усилиям адмирала Хорти, который собирается вывести свою страну из войны путем заключения сепаратного мира с союзниками.

Вот тут я нисколько не врал. Регент и сухопутный адмирал Хорти тогда действительно очень хотел досрочно свинтить из лагеря стран «Оси», и какие-то тайные переговоры с эмиссарам союзников, включая и представителей штаба Тито, в том числе с участием адмиральского сына Миклоша-младшего, действительно шли. Конечно, в конечном итоге, ничего путного из этого не вышло (уставший от постоянных предательств своих приспешников Гитлер быстро пресек эти поползновения в зародыше, оккупировав Венгрию и, на всякий случай, сменив вечно сомневающегося Хорти на явного нациста Салаши), но тем не менее, история-то вполне реальная. И какие-то слухи о подобном могли запросто доходить и до рядовых поляков, и до верхушки Армии крайовы. По крайней мере, для присутствующего здесь самозваного майора это точно был повод не ставить нас к стенке сей же момент, а попробовать проверить эту историю.

– Тогда как вы здесь оказались? И почему именно таким странным способом? – повторил Задрочиньский с прежним, озабоченным выражением лица.

– Нас кто-то предал. На виллу, где шли переговоры, внезапно нагрянули люди из СД. Часть участников, в том числе и мы, успели бежать. Но за нами гнались по пятам. Пули свистели над головой! Мы смогли угнать этот планер на ближайшем аэродроме. Пытались или уйти через фронт, или достигнуть занятых партизанами районов в Словакии. Но по пути нас перехватили истребители. Пришлось садиться на вынужденную. Остальное вы должны были сами видеть.

– То есть вы хотите сказать, что сейчас направлялись через фронт, прямиком к большевикам?

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотник на вундерваффе

Охотник на попаданцев
Охотник на попаданцев

Продолжение романа «Охотник на вундерваффе».Наш современник Андрей Черников уже успел приобрести опыт перемещения во времени, отвоевав четыре года на Великой Отечественной войне.Однако теперь ему предстоит новое и куда более сложное задание. Необходимо найти и уничтожить трех «темпонавтов», которые отправились из 24-го века в 1953 год и устроили там Третью мировую войну с полномасштабным использованием ядерного оружия.Человечество смогло пережить апокалипсис и даже не одичало, но при этом образовалась новая, альтернативная реальность, где армии Советского Союза захватили всю Европу, включая Англию.Под видом сотрудника спецслужб ОВД (Организации стран Варшавского Договора) Черников облетит полмира, побывав на полях битв отгремевшей войны, и станет свидетелем новой победы социалистического блока.

Андрей Схемов , Владислав Юрьевич Морозов

Фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис / Фантастика: прочее / Историческая фантастика
Охотник на шпионов
Охотник на шпионов

Четвертая книга цикла, начатого романами «Охотник на вундерваффе», «Охотник на попаданцев» и «Охота на охотника».Новое задание для Андрея Черникова, нашего современника, попавшего в середину прошлого века: отправиться в январь 1940 года, туда где «за рекой Сестрою фронт в снегах по пояс», чтобы спасти на этой «незнаменитой» войне вроде бы незначительного человека, обычного молодого красноармейца. И только кураторы Черникова из далекого «несветлого» будущего знают, какую пользу принесет простой советский парень, если станет великим ученым.«Командировка в прошлое» должна быть недолгой – всего-то четверо суток. Однако этого времени Андрею вполне хватит не только на выполнение основной задачи, но и на то, чтобы невзначай спутать карты тем, кто собирался превратить советско-финскую «Зимнюю войну» в нечто большее.

Владислав Юрьевич Морозов

Детективы / Попаданцы / Боевики

Похожие книги